"归" meaning in All languages combined

See 归 on Wiktionary

Character [Chinese]

Forms: For pronunciation and definitions of 归 – see 歸 . . Notes: Simplified Chinese is mainly used in Mainland China [canonical], and Singapore. Traditional Chinese is mainly used in Hong Kong [canonical], and Taiwan. [canonical], etc.” [romanization]
Etymology: Unorthodox variant simplified from 歸 found in various moveable type copies of classical novels. First attested in 《宋元以來俗字譜》, a variant forms dictionary compiled in 1930 that records unorthodox forms (俗字 (súzì)) that have existed since the Song dynasty. Originally part of the 324 simplified characters introduced by the Republic of China (Kuomintang government) in 1935 but was later retracted in 1936. Eventually adopted as an official simplified character by the People's Republic of China in the 1956 Chinese Character Simplification Scheme. Etymology templates: {{Han simp|歸|nocap=y}} simplified from 歸, {{l|zh|宋元以來俗字譜//|lit=|pos=|sc=|t=|tr=}} 宋元以來俗字譜, {{lw|zh|宋元以來俗字譜}} 宋元以來俗字譜, {{l|zh|俗字}} 俗字 (súzì)
  1. Wikipedia link: Chinese Character Simplification Scheme, Classic Chinese Novels, Kuomintang, Movable type#Metal movable type in China, Republic of China, Song dynasty, Variant Chinese character Tags: Macau, Malaysia, no-gloss

Character [Translingual]

  1. 归 (Kangxi radical 58, 彐+2, 5 strokes, cangjie input 中中尸一 (LLSM), four-corner 2707₀, composition ⿰リ𫜹(G) or ⿲丶丿𫜹(T)) Wikipedia link: Shinjitai, Simplified Chinese, Traditional Chinese Related terms: (alt: Orthodox traditional form of 归)

Download JSON data for 归 meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han char with multiple ids",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "归 (Kangxi radical 58, 彐+2, 5 strokes, cangjie input 中中尸一 (LLSM), four-corner 2707₀, composition ⿰リ𫜹(G) or ⿲丶丿𫜹(T))"
      ],
      "id": "en-归-mul-character-uqI9x9P5",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "リ",
          "リ#Translingual"
        ],
        [
          "𫜹",
          "𫜹#Translingual"
        ],
        [
          "丶",
          "丶#Translingual"
        ],
        [
          "丿",
          "丿#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "related": [
        {
          "alt": "Orthodox traditional form of 归",
          "word": "歸"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "归"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "歸",
        "nocap": "y"
      },
      "expansion": "simplified from 歸",
      "name": "Han simp"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "宋元以來俗字譜//",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "宋元以來俗字譜",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "宋元以來俗字譜"
      },
      "expansion": "宋元以來俗字譜",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "俗字"
      },
      "expansion": "俗字 (súzì)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unorthodox variant simplified from 歸 found in various moveable type copies of classical novels. First attested in 《宋元以來俗字譜》, a variant forms dictionary compiled in 1930 that records unorthodox forms (俗字 (súzì)) that have existed since the Song dynasty.\nOriginally part of the 324 simplified characters introduced by the Republic of China (Kuomintang government) in 1935 but was later retracted in 1936.\nEventually adopted as an official simplified character by the People's Republic of China in the 1956 Chinese Character Simplification Scheme.",
  "forms": [
    {
      "form": "For pronunciation and definitions of 归 – see 歸 . . Notes: Simplified Chinese is mainly used in Mainland China",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "and Singapore. Traditional Chinese is mainly used in Hong Kong",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "and Taiwan.",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "etc.”",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "redirects": [
    "歸"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CJKV simplified characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Intermediate Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-归-zh-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Macau",
        "Malaysia",
        "no-gloss"
      ],
      "wikipedia": [
        "Chinese Character Simplification Scheme",
        "Classic Chinese Novels",
        "Kuomintang",
        "Movable type#Metal movable type in China",
        "Republic of China",
        "Song dynasty",
        "Variant Chinese character"
      ]
    }
  ],
  "word": "归"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "歸",
        "nocap": "y"
      },
      "expansion": "simplified from 歸",
      "name": "Han simp"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "宋元以來俗字譜//",
        "lit": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "t": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "宋元以來俗字譜",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "宋元以來俗字譜"
      },
      "expansion": "宋元以來俗字譜",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "俗字"
      },
      "expansion": "俗字 (súzì)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unorthodox variant simplified from 歸 found in various moveable type copies of classical novels. First attested in 《宋元以來俗字譜》, a variant forms dictionary compiled in 1930 that records unorthodox forms (俗字 (súzì)) that have existed since the Song dynasty.\nOriginally part of the 324 simplified characters introduced by the Republic of China (Kuomintang government) in 1935 but was later retracted in 1936.\nEventually adopted as an official simplified character by the People's Republic of China in the 1956 Chinese Character Simplification Scheme.",
  "forms": [
    {
      "form": "For pronunciation and definitions of 归 – see 歸 . . Notes: Simplified Chinese is mainly used in Mainland China",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "and Singapore. Traditional Chinese is mainly used in Hong Kong",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "and Taiwan.",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "etc.”",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "redirects": [
    "歸"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CJKV simplified characters",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese Han characters",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese simplified forms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese variant forms",
        "Chinese verbs",
        "Dungan lemmas",
        "Dungan verbs",
        "Eastern Min lemmas",
        "Eastern Min verbs",
        "Gan lemmas",
        "Gan verbs",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Intermediate Mandarin",
        "Jin lemmas",
        "Jin verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Northern Min lemmas",
        "Northern Min verbs",
        "Sichuanese lemmas",
        "Sichuanese verbs",
        "Taishanese lemmas",
        "Taishanese verbs",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew verbs",
        "Wu lemmas",
        "Wu verbs",
        "Xiang lemmas",
        "Xiang verbs"
      ],
      "tags": [
        "Macau",
        "Malaysia",
        "no-gloss"
      ],
      "wikipedia": [
        "Chinese Character Simplification Scheme",
        "Classic Chinese Novels",
        "Kuomintang",
        "Movable type#Metal movable type in China",
        "Republic of China",
        "Song dynasty",
        "Variant Chinese character"
      ]
    }
  ],
  "word": "归"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "related": [
    {
      "alt": "Orthodox traditional form of 归",
      "word": "歸"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CJKV characters simplified differently in Japan and China",
        "Chinese terms with redundant script codes",
        "Han char with multiple ids",
        "Han script characters",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "归 (Kangxi radical 58, 彐+2, 5 strokes, cangjie input 中中尸一 (LLSM), four-corner 2707₀, composition ⿰リ𫜹(G) or ⿲丶丿𫜹(T))"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "リ",
          "リ#Translingual"
        ],
        [
          "𫜹",
          "𫜹#Translingual"
        ],
        [
          "丶",
          "丶#Translingual"
        ],
        [
          "丿",
          "丿#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "归"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1147",
  "msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'For pronunciation and definitions of 归 – see 歸 . . Notes: Simplified Chinese is mainly used in Mainland China' in 'For pronunciation and definitions of 归 – see 歸 (“to return; to come back to; to return to; to revert to; etc.”). (This character is the simplified and variant form of 歸). Notes: Simplified Chinese is mainly used in Mainland China, Malaysia, and Singapore. Traditional Chinese is mainly used in Hong Kong, Macau, and Taiwan.'",
  "path": [
    "归"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "归",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: “to return",
  "path": [
    "归"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "归",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: to come back to",
  "path": [
    "归"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "归",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: to return to",
  "path": [
    "归"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "归",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: to revert to",
  "path": [
    "归"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "归",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: This character is the simplified and variant form of 歸",
  "path": [
    "归"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "definitions",
  "title": "归",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.