"干満" meaning in All languages combined

See 干満 on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [kã̠mːã̠ɴ] Forms: 干満 [canonical] (ruby: (かん), (まん)), kanman [romanization]
Etymology: 干 (kan, “to go down”, verb) + 満 (man, “to be full”, verb) Etymology templates: {{com|ja|干|満|pos1=verb|pos2=verb|sort=かんまん|t1=to go down|t2=to be full|tr1=kan|tr2=man}} 干 (kan, “to go down”, verb) + 満 (man, “to be full”, verb) Head templates: {{ja-noun|かんまん}} 干(かん)満(まん) • (kanman)
  1. ebb and flow (flowing out and in of the tide) Synonyms: 満ち引き (michihiki) (ruby: (), ()), 満ち干 (michihi) (ruby: (), ())

Download JSONL data for 干満 meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "干",
        "3": "満",
        "pos1": "verb",
        "pos2": "verb",
        "sort": "かんまん",
        "t1": "to go down",
        "t2": "to be full",
        "tr1": "kan",
        "tr2": "man"
      },
      "expansion": "干 (kan, “to go down”, verb) + 満 (man, “to be full”, verb)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "干 (kan, “to go down”, verb) + 満 (man, “to be full”, verb)",
  "forms": [
    {
      "form": "干満",
      "ruby": [
        [
          "干",
          "かん"
        ],
        [
          "満",
          "まん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kanman",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かんまん"
      },
      "expansion": "干(かん)満(まん) • (kanman)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There are tides beyond those in the sea that are driven by Innistrad’s silver moon. If you learn their patterns, you can channel them in fascinating ways.",
          "ref": "2016 July 22, “取り繕い [Turn Aside]”, in 異界月 [Eldritch Moon], Wizards of the Coast",
          "roman": "Inisutorādo no gin no tsuki ga hikiokosu ugoki wa, shio no kanman dake de wa arimasen. Patān o manabe ba, anata mo soreto miwakuteki na tsunagari o moteru de shō.",
          "ruby": [
            [
              "取",
              "と"
            ],
            [
              "繕",
              "つくろ"
            ],
            [
              "銀",
              "ぎん"
            ],
            [
              "月",
              "つき"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "起",
              "お"
            ],
            [
              "動",
              "うご"
            ],
            [
              "潮",
              "しお"
            ],
            [
              "干",
              "かん"
            ],
            [
              "満",
              "まん"
            ],
            [
              "学",
              "まな"
            ],
            [
              "魅",
              "み"
            ],
            [
              "惑",
              "わく"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "繋",
              "つな"
            ],
            [
              "持",
              "も"
            ]
          ],
          "text": "イニストラードの銀の月が引き起こす動きは、潮の干満だけではありません。パターンを学べば、あなたもそれと魅惑的な繋がりを持てるでしょう。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ebb and flow (flowing out and in of the tide)"
      ],
      "id": "en-干満-ja-noun-BDJUupn3",
      "links": [
        [
          "ebb and flow",
          "ebb and flow"
        ],
        [
          "flowing",
          "flow#English"
        ],
        [
          "tide",
          "tide#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "michihiki",
          "ruby": [
            [
              "満",
              "み"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ]
          ],
          "word": "満ち引き"
        },
        {
          "roman": "michihi",
          "ruby": [
            [
              "満",
              "み"
            ],
            [
              "干",
              "ひ"
            ]
          ],
          "word": "満ち干"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "かんまん"
    },
    {
      "ipa": "[kã̠mːã̠ɴ]"
    },
    {
      "homophone": "完満"
    },
    {
      "homophone": "緩慢"
    }
  ],
  "word": "干満"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "干",
        "3": "満",
        "pos1": "verb",
        "pos2": "verb",
        "sort": "かんまん",
        "t1": "to go down",
        "t2": "to be full",
        "tr1": "kan",
        "tr2": "man"
      },
      "expansion": "干 (kan, “to go down”, verb) + 満 (man, “to be full”, verb)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "干 (kan, “to go down”, verb) + 満 (man, “to be full”, verb)",
  "forms": [
    {
      "form": "干満",
      "ruby": [
        [
          "干",
          "かん"
        ],
        [
          "満",
          "まん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kanman",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かんまん"
      },
      "expansion": "干(かん)満(まん) • (kanman)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese compound terms",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with fourth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with sixth grade kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with homophones",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with two Han script characters"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There are tides beyond those in the sea that are driven by Innistrad’s silver moon. If you learn their patterns, you can channel them in fascinating ways.",
          "ref": "2016 July 22, “取り繕い [Turn Aside]”, in 異界月 [Eldritch Moon], Wizards of the Coast",
          "roman": "Inisutorādo no gin no tsuki ga hikiokosu ugoki wa, shio no kanman dake de wa arimasen. Patān o manabe ba, anata mo soreto miwakuteki na tsunagari o moteru de shō.",
          "ruby": [
            [
              "取",
              "と"
            ],
            [
              "繕",
              "つくろ"
            ],
            [
              "銀",
              "ぎん"
            ],
            [
              "月",
              "つき"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "起",
              "お"
            ],
            [
              "動",
              "うご"
            ],
            [
              "潮",
              "しお"
            ],
            [
              "干",
              "かん"
            ],
            [
              "満",
              "まん"
            ],
            [
              "学",
              "まな"
            ],
            [
              "魅",
              "み"
            ],
            [
              "惑",
              "わく"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "繋",
              "つな"
            ],
            [
              "持",
              "も"
            ]
          ],
          "text": "イニストラードの銀の月が引き起こす動きは、潮の干満だけではありません。パターンを学べば、あなたもそれと魅惑的な繋がりを持てるでしょう。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ebb and flow (flowing out and in of the tide)"
      ],
      "links": [
        [
          "ebb and flow",
          "ebb and flow"
        ],
        [
          "flowing",
          "flow#English"
        ],
        [
          "tide",
          "tide#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "かんまん"
    },
    {
      "ipa": "[kã̠mːã̠ɴ]"
    },
    {
      "homophone": "完満"
    },
    {
      "homophone": "緩慢"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "michihiki",
      "ruby": [
        [
          "満",
          "み"
        ],
        [
          "引",
          "ひ"
        ]
      ],
      "word": "満ち引き"
    },
    {
      "roman": "michihi",
      "ruby": [
        [
          "満",
          "み"
        ],
        [
          "干",
          "ひ"
        ]
      ],
      "word": "満ち干"
    }
  ],
  "word": "干満"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "干満"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "干満",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.