"就那麼回事" meaning in All languages combined

See 就那麼回事 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ nä⁵¹ mə¹ xu̯eɪ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ nä⁵¹ mə¹ xu̯eɪ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ Chinese transliterations: jiù nàme huí shì [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄡˋ ㄋㄚˋ ˙ㄇㄜ ㄏㄨㄟˊ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], jiù nàme huí shì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiòu nàme̊ huéi shìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chiu⁴ na⁴-mê⁵ hui² shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jyòu nà-me hwéi shr̀ [Mandarin, Yale], jiow nah.me hwei shyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзю намэ хуэй ши [Mandarin, Palladius], czju namɛ xuej ši [Mandarin, Palladius] Forms: 就那么回事
Head templates: {{head|zh|adjective}} 就那麼回事
  1. (colloquial) so-so; average; mediocre Tags: colloquial
    Sense id: en-就那麼回事-zh-adj-GQZRuSn7 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "就那么回事",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "就那麼回事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A: How did you go on your exam?\nB: Not that great.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎ: Nǐ kǎo dé zǎyàng?\nYǐ: Jiù nàme huí shì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "甲:你考得咋樣?\n乙:就那麼回事。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "A: How did you go on your exam?\nB: Not that great.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎ: Nǐ kǎo dé zǎyàng?\nYǐ: Jiù nàme huí shì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "甲:你考得咋样?\n乙:就那么回事。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so-so; average; mediocre"
      ],
      "id": "en-就那麼回事-zh-adj-GQZRuSn7",
      "links": [
        [
          "so-so",
          "so-so"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ],
        [
          "mediocre",
          "mediocre"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) so-so; average; mediocre"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiù nàme huí shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄡˋ ㄋㄚˋ ˙ㄇㄜ ㄏㄨㄟˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiù nàme huí shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiòu nàme̊ huéi shìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiu⁴ na⁴-mê⁵ hui² shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyòu nà-me hwéi shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiow nah.me hwei shyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзю намэ хуэй ши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czju namɛ xuej ši"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ nä⁵¹ mə¹ xu̯eɪ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ nä⁵¹ mə¹ xu̯eɪ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "就那麼回事"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "就那么回事",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "就那麼回事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese adjectives",
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 事",
        "Chinese terms spelled with 回",
        "Chinese terms spelled with 就",
        "Chinese terms spelled with 那",
        "Chinese terms spelled with 麼",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A: How did you go on your exam?\nB: Not that great.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎ: Nǐ kǎo dé zǎyàng?\nYǐ: Jiù nàme huí shì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "甲:你考得咋樣?\n乙:就那麼回事。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "A: How did you go on your exam?\nB: Not that great.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎ: Nǐ kǎo dé zǎyàng?\nYǐ: Jiù nàme huí shì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "甲:你考得咋样?\n乙:就那么回事。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so-so; average; mediocre"
      ],
      "links": [
        [
          "so-so",
          "so-so"
        ],
        [
          "average",
          "average"
        ],
        [
          "mediocre",
          "mediocre"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) so-so; average; mediocre"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiù nàme huí shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄡˋ ㄋㄚˋ ˙ㄇㄜ ㄏㄨㄟˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiù nàme huí shì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiòu nàme̊ huéi shìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiu⁴ na⁴-mê⁵ hui² shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyòu nà-me hwéi shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiow nah.me hwei shyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзю намэ хуэй ши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czju namɛ xuej ši"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ nä⁵¹ mə¹ xu̯eɪ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ nä⁵¹ mə¹ xu̯eɪ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "就那麼回事"
}

Download raw JSONL data for 就那麼回事 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "就那麼回事"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "就那麼回事",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.