"婇" meaning in All languages combined

See 婇 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /t͡sʰaɪ̯²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɔːi̯³⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /t͡sʰaɪ̯²¹⁴/, /t͡sʰɔːi̯³⁵/ Chinese transliterations: cǎi [Mandarin, Pinyin], cai³ [Mandarin, Pinyin], ㄘㄞˇ [Mandarin, bopomofo], coi² [Cantonese, Jyutping], cǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻai³ [Mandarin, Wade-Giles], tsǎi [Mandarin, Yale], tsae [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цай [Mandarin, Palladius], caj [Mandarin, Palladius], coi² [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], chói [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], tsoi² [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], coi² [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 婇
  1. lady-in-waiting within the palace; palace maid
    Sense id: en-婇-zh-character-9FPZDiEt
  2. Used in female personal names.
    Sense id: en-婇-zh-character-txofwMZm Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese hanzi, Pages with 3 entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 4 96 Disambiguation of Chinese hanzi: 3 97 Disambiguation of Pages with 3 entries: 6 94

Character [Japanese]

  1. Tags: Hyōgai, kanji, no-gloss
    Sense id: en-婇-ja-character-47DEQpj8 Categories (other): Japanese hyōgai kanji, Japanese kanji, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys

Character [Translingual]

  1. 婇 (Kangxi radical 38, 女+8, 11 strokes, cangjie input 女月木 (VBD), four-corner 4249₄, composition ⿰女采)
{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "婇 (Kangxi radical 38, 女+8, 11 strokes, cangjie input 女月木 (VBD), four-corner 4249₄, composition ⿰女采)"
      ],
      "id": "en-婇-mul-character-RwK2bVoB",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "女",
          "女#Translingual"
        ],
        [
          "采",
          "采#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "婇"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "婇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lady-in-waiting within the palace; palace maid"
      ],
      "id": "en-婇-zh-character-9FPZDiEt",
      "links": [
        [
          "lady-in-waiting",
          "lady-in-waiting"
        ],
        [
          "palace",
          "palace"
        ],
        [
          "maid",
          "maid"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in female personal names."
      ],
      "id": "en-婇-zh-character-txofwMZm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "caj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "coi²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "婇"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese hyōgai kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-婇-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "婇"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese hanzi",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 婇",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "zh-pron usage missing POS"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "婇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lady-in-waiting within the palace; palace maid"
      ],
      "links": [
        [
          "lady-in-waiting",
          "lady-in-waiting"
        ],
        [
          "palace",
          "palace"
        ],
        [
          "maid",
          "maid"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Used in female personal names."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "caj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "coi²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaɪ̯²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "婇"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese hyōgai kanji",
        "Japanese kanji",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "婇"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han script characters",
        "Pages with 3 entries",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "婇 (Kangxi radical 38, 女+8, 11 strokes, cangjie input 女月木 (VBD), four-corner 4249₄, composition ⿰女采)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "女",
          "女#Translingual"
        ],
        [
          "采",
          "采#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "word": "婇"
}

Download raw JSONL data for 婇 meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "婇"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "婇",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.