"好不好" meaning in All languages combined

See 好不好 on Wiktionary

Interjection [Chinese]

IPA: /xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/ Chinese transliterations: hǎobùhǎo [Mandarin, Pinyin], ㄏㄠˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ [Mandarin, bopomofo], hou² bat¹ hou² [Cantonese, Jyutping], hǎobùhǎo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hǎobuhǎo (toneless variant) [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄏㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄏㄠˇ (toneless variant) [Mandarin, bopomofo], hǎobůhǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hao³-pu⁵-hao³ [Mandarin, Wade-Giles], hǎu-bu-hǎu [Mandarin, Yale], haobuhao [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хаобухао [Mandarin, Palladius], xaobuxao [Mandarin, Palladius], hóu bāt hóu [Cantonese, Yale], hou² bat⁷ hou² [Cantonese, Pinyin], hou² bed¹ hou² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|interjection}} 好不好
  1. Hey!
    Sense id: en-好不好-zh-intj-tXw3Cg~M Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 100 0

Phrase [Chinese]

IPA: /xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/ Chinese transliterations: hǎobùhǎo [Mandarin, Pinyin], ㄏㄠˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ [Mandarin, bopomofo], hou² bat¹ hou² [Cantonese, Jyutping], hǎobùhǎo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hǎobuhǎo (toneless variant) [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄏㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄏㄠˇ (toneless variant) [Mandarin, bopomofo], hǎobůhǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hao³-pu⁵-hao³ [Mandarin, Wade-Giles], hǎu-bu-hǎu [Mandarin, Yale], haobuhao [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хаобухао [Mandarin, Palladius], xaobuxao [Mandarin, Palladius], hóu bāt hóu [Cantonese, Yale], hou² bat⁷ hou² [Cantonese, Pinyin], hou² bed¹ hou² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|phrase}} 好不好
  1. Is it good?; Is it OK? Synonyms: 好唔好 (hou2 m4 hou2) [Cantonese], 好冇 (hou2 mou2) [Cantonese]
    Sense id: en-好不好-zh-phrase-3m1R7fe8

Proper name [Korean]

Forms: Hobulho [romanization], 호불호 [hangeul]
  1. (neologism, slang) Hanja form of 호불호 (“disagreement on whether something is really good or really bad”). Tags: alt-of, hanja, neologism, slang Alternative form of: 호불호 (extra: disagreement on whether something is really good or really bad)

Download JSON data for 好不好 meaning in All languages combined (6.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "好不好",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Let's go tomorrow, OK?",
          "ref": "我們明天去,好不好? [MSC, trad.]",
          "text": "我们明天去,好不好? [MSC, simp.]\nWǒmen míngtiān qù, hǎobùhǎo? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll go back and get the money, then send it back to you, OK?",
          "ref": "等我回去取了錢我送過來,好不好? [MSC, trad.]",
          "text": "等我回去取了钱我送过来,好不好? [MSC, simp.]\nDěng wǒ huíqù qǔ le qián wǒ sòng guòlái, hǎobùhǎo? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Is it good?; Is it OK?"
      ],
      "id": "en-好不好-zh-phrase-3m1R7fe8",
      "synonyms": [
        {
          "roman": "hou2 m4 hou2",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "好唔好"
        },
        {
          "roman": "hou2 mou2",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "好冇"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat¹ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobuhǎo (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄏㄠˇ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobůhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hao³-pu⁵-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hǎu-bu-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "haobuhao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хаобухао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xaobuxao"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hóu bāt hóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat⁷ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hou² bed¹ hou²"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "好不好"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "好不好",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hey, that's cheating!",
          "roman": "Zuòbì, hǎobùhǎo!",
          "text": "作弊,好不好!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hey!"
      ],
      "id": "en-好不好-zh-intj-tXw3Cg~M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat¹ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobuhǎo (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄏㄠˇ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobůhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hao³-pu⁵-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hǎu-bu-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "haobuhao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хаобухао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xaobuxao"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hóu bāt hóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat⁷ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hou² bed¹ hou²"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "好不好"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Hobulho",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "호불호",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "disagreement on whether something is really good or really bad",
          "word": "호불호"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 호불호 (“disagreement on whether something is really good or really bad”)."
      ],
      "id": "en-好不好-ko-name-omUK2SIt",
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "호불호",
          "호불호#Korean"
        ],
        [
          "disagreement",
          "disagreement"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "bad",
          "bad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) Hanja form of 호불호 (“disagreement on whether something is really good or really bad”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "好不好"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese palindromes",
    "Chinese phrases",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "好不好",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Let's go tomorrow, OK?",
          "ref": "我們明天去,好不好? [MSC, trad.]",
          "text": "我们明天去,好不好? [MSC, simp.]\nWǒmen míngtiān qù, hǎobùhǎo? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'll go back and get the money, then send it back to you, OK?",
          "ref": "等我回去取了錢我送過來,好不好? [MSC, trad.]",
          "text": "等我回去取了钱我送过来,好不好? [MSC, simp.]\nDěng wǒ huíqù qǔ le qián wǒ sòng guòlái, hǎobùhǎo? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Is it good?; Is it OK?"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat¹ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobuhǎo (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄏㄠˇ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobůhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hao³-pu⁵-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hǎu-bu-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "haobuhao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хаобухао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xaobuxao"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hóu bāt hóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat⁷ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hou² bed¹ hou²"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hou2 m4 hou2",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "好唔好"
    },
    {
      "roman": "hou2 mou2",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "好冇"
    }
  ],
  "word": "好不好"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese interjections",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese palindromes",
    "Chinese phrases",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "好不好",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hey, that's cheating!",
          "roman": "Zuòbì, hǎobùhǎo!",
          "text": "作弊,好不好!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hey!"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat¹ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobùhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobuhǎo (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄠˇ ˙ㄅㄨ ㄏㄠˇ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hǎobůhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hao³-pu⁵-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hǎu-bu-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "haobuhao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хаобухао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xaobuxao"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hóu bāt hóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hou² bat⁷ hou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hou² bed¹ hou²"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴ b̥u⁴ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ pɐt̚⁵ hou̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "好不好"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Hobulho",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "호불호",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "disagreement on whether something is really good or really bad",
          "word": "호불호"
        }
      ],
      "categories": [
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean neologisms",
        "Korean palindromes",
        "Korean proper nouns",
        "Korean proper nouns in Han script",
        "Korean slang",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Hanja form of 호불호 (“disagreement on whether something is really good or really bad”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Hanja",
          "hanja#English"
        ],
        [
          "호불호",
          "호불호#Korean"
        ],
        [
          "disagreement",
          "disagreement"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "bad",
          "bad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) Hanja form of 호불호 (“disagreement on whether something is really good or really bad”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "hanja",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "word": "好不好"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.