"天地不容" meaning in All languages combined

See 天地不容 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /tʰi̯ɛn⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰiːn⁵⁵ tei̯²² pɐt̚⁵ jʊŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰi̯ɛn⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵/, /tʰiːn⁵⁵ tei̯²² pɐt̚⁵ jʊŋ²¹/ Chinese transliterations: tiāndìbùróng [Mandarin, Pinyin], ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], tin¹ dei⁶ bat¹ jung⁴ [Cantonese, Jyutping], tiāndìbùróng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tiandìbùróng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻien¹-ti⁴-pu⁴-jung² [Mandarin, Wade-Giles], tyān-dì-bù-rúng [Mandarin, Yale], tiandihburong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тяньдибужун [Mandarin, Palladius], tjanʹdibužun [Mandarin, Palladius], tīn deih bāt yùhng [Cantonese, Yale], tin¹ dei⁶ bat⁷ jung⁴ [Cantonese, Pinyin], tin¹ déi⁶ bed¹ yung⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 天地不容
  1. of grave sin Tags: idiomatic
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "天地不容",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "forgiven neither by heaven nor earth",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "of grave sin"
      ],
      "id": "en-天地不容-zh-phrase-LzEl3rcb",
      "links": [
        [
          "grave",
          "grave"
        ],
        [
          "sin",
          "sin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiāndìbùróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ dei⁶ bat¹ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiāndìbùróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiandìbùróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-ti⁴-pu⁴-jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-dì-bù-rúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiandihburong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тяньдибужун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tjanʹdibužun"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīn deih bāt yùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ dei⁶ bat⁷ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ déi⁶ bed¹ yung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ tei̯²² pɐt̚⁵ jʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ tei̯²² pɐt̚⁵ jʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "天地不容"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "天地不容",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "forgiven neither by heaven nor earth",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 地",
        "Chinese terms spelled with 天",
        "Chinese terms spelled with 容",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "of grave sin"
      ],
      "links": [
        [
          "grave",
          "grave"
        ],
        [
          "sin",
          "sin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiāndìbùróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ dei⁶ bat¹ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiāndìbùróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiandìbùróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-ti⁴-pu⁴-jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-dì-bù-rúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiandihburong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тяньдибужун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tjanʹdibužun"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīn deih bāt yùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ dei⁶ bat⁷ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ déi⁶ bed¹ yung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ tei̯²² pɐt̚⁵ jʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ tei̯²² pɐt̚⁵ jʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "天地不容"
}

Download raw JSONL data for 天地不容 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "天地不容"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "天地不容",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "天地不容"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "天地不容",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.