See 外王內帝 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "外王内帝", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "外王內帝", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)" ], "id": "en-外王內帝-zh-noun-NRUq3ijD", "links": [ [ "monarch", "monarch" ], [ "王", "王#Chinese" ], [ "king", "king" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "emperor", "emperor" ], [ "皇帝", "皇帝#Chinese" ], [ "country", "country" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wàiwángnèidì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄞˋ ㄨㄤˊ ㄋㄟˋ ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wàiwángnèidì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wàiwángnèidì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wai⁴-wang²-nei⁴-ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wài-wáng-nèi-dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "waywangneydih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "вайваннэйди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vajvannɛjdi" }, { "ipa": "/waɪ̯⁵¹ wɑŋ³⁵ neɪ̯⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/waɪ̯⁵¹ wɑŋ³⁵ neɪ̯⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/" } ], "word": "外王內帝" } { "forms": [ { "form": "oewangnaeje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "외왕내제", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "외왕내제" }, "expansion": "外王內帝 • (oewangnaeje) (hangeul 외왕내제)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "(“(historical) East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)”)", "word": "외왕내제" } ], "glosses": [ "hanja form of 외왕내제 (“(historical) East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)”)" ], "id": "en-外王內帝-ko-noun-zsyoFS3y", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "외왕내제", "외왕내제#Korean" ], [ "monarch", "monarch" ], [ "王", "王#Chinese" ], [ "king", "king" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "emperor", "emperor" ], [ "皇帝", "皇帝#Chinese" ], [ "country", "country" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "外王內帝" }
{ "forms": [ { "form": "外王内帝", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "外王內帝", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 內", "Chinese terms spelled with 外", "Chinese terms spelled with 帝", "Chinese terms spelled with 王", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with historical senses", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)" ], "links": [ [ "monarch", "monarch" ], [ "王", "王#Chinese" ], [ "king", "king" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "emperor", "emperor" ], [ "皇帝", "皇帝#Chinese" ], [ "country", "country" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wàiwángnèidì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄞˋ ㄨㄤˊ ㄋㄟˋ ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wàiwángnèidì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wàiwángnèidì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wai⁴-wang²-nei⁴-ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wài-wáng-nèi-dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "waywangneydih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "вайваннэйди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vajvannɛjdi" }, { "ipa": "/waɪ̯⁵¹ wɑŋ³⁵ neɪ̯⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/waɪ̯⁵¹ wɑŋ³⁵ neɪ̯⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹/" } ], "word": "外王內帝" } { "forms": [ { "form": "oewangnaeje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "외왕내제", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hj", "hangeul": "외왕내제" }, "expansion": "外王內帝 • (oewangnaeje) (hangeul 외왕내제)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja forms", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean nouns in Han script", "Korean terms with historical senses", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "extra": "(“(historical) East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)”)", "word": "외왕내제" } ], "glosses": [ "hanja form of 외왕내제 (“(historical) East Asian practice in which a monarch is described as a 王 (“king”) during diplomacy with the Chinese emperor, and as 皇帝 (huángdì, “emperor”) in his own country (e.g. notably in historical Vietnam)”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "외왕내제", "외왕내제#Korean" ], [ "monarch", "monarch" ], [ "王", "王#Chinese" ], [ "king", "king" ], [ "Chinese", "Chinese" ], [ "emperor", "emperor" ], [ "皇帝", "皇帝#Chinese" ], [ "country", "country" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "外王內帝" }
Download raw JSONL data for 外王內帝 meaning in All languages combined (3.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "外王內帝" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "外王內帝", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.