See 墨守成規 on Wiktionary
{ "etymology_examples": [ { "english": "Now you are able to lead the exhausted people in Liaocheng to fight against all Qi forces for a whole year. (This shows that) your defense is as strong as Mo Zi's.", "text": "今公又以弊聊之民,距全齊之兵,期年不解,是墨翟之守", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "墨守", "tr": "-" }, "expansion": "墨守", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "墨翟之守", "t": "Mo Zi's defense" }, "expansion": "墨翟之守 (“Mo Zi's defense”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "墨守" }, "expansion": "墨守", "name": "lang" } ], "etymology_text": "墨守 is from Zhan Guo Ce:\nThe term 墨翟之守 (“Mo Zi's defense”) is from the book Mozi, which was the defense method proposed by him in a war simulation against Lu Ban's ladder specially designed for the state of Chu to be used in its invasion of Song. Mo Zi's defense method proved the ladder to be useless and this made him succeed in discouraging the king of Chu from starting a war. The meaning of 墨守 has changed from commendatory to derogatory over time.", "forms": [ { "form": "墨守成规", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "墨守成規", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to rigidly adhere to old rules or traditions without willingness to change" ], "id": "en-墨守成規-zh-phrase-W8nR2sN~", "links": [ [ "rigid", "rigid" ], [ "adhere", "adhere" ], [ "old", "old" ], [ "rules", "rules" ], [ "tradition", "tradition" ], [ "willingness", "willingness" ], [ "change", "change" ] ], "synonyms": [ { "word": "墨守陳規/墨守陈规" }, { "word": "墨守陳規" }, { "word": "墨守陈规" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Chu (state)", "Liaocheng", "Lu Ban", "Mo Zi", "Mozi (book)", "Qi (state)", "Song (state)", "Zhan Guo Ce" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mòshǒuchéngguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄛˋ ㄕㄡˇ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mak⁶ sau² sing⁴ kwai¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mòshǒuchéngguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mòshǒuchéngguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mo⁴-shou³-chʻêng²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mwò-shǒu-chéng-gwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mohshooucherngguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мошоучэнгуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mošoučɛnguj" }, { "ipa": "/mu̯ɔ⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mahk sáu sìhng kwāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mak⁹ sau² sing⁴ kwai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "meg⁶ seo² xing⁴ kuei¹" }, { "ipa": "/mɐk̚² sɐu̯³⁵ sɪŋ²¹ kʷʰɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu̯ɔ⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/mɐk̚² sɐu̯³⁵ sɪŋ²¹ kʷʰɐi̯⁵⁵/" } ], "word": "墨守成規" }
{ "etymology_examples": [ { "english": "Now you are able to lead the exhausted people in Liaocheng to fight against all Qi forces for a whole year. (This shows that) your defense is as strong as Mo Zi's.", "text": "今公又以弊聊之民,距全齊之兵,期年不解,是墨翟之守", "type": "example" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "墨守", "tr": "-" }, "expansion": "墨守", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "墨翟之守", "t": "Mo Zi's defense" }, "expansion": "墨翟之守 (“Mo Zi's defense”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "墨守" }, "expansion": "墨守", "name": "lang" } ], "etymology_text": "墨守 is from Zhan Guo Ce:\nThe term 墨翟之守 (“Mo Zi's defense”) is from the book Mozi, which was the defense method proposed by him in a war simulation against Lu Ban's ladder specially designed for the state of Chu to be used in its invasion of Song. Mo Zi's defense method proved the ladder to be useless and this made him succeed in discouraging the king of Chu from starting a war. The meaning of 墨守 has changed from commendatory to derogatory over time.", "forms": [ { "form": "墨守成规", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "墨守成規", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 墨", "Chinese terms spelled with 守", "Chinese terms spelled with 成", "Chinese terms spelled with 規", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to rigidly adhere to old rules or traditions without willingness to change" ], "links": [ [ "rigid", "rigid" ], [ "adhere", "adhere" ], [ "old", "old" ], [ "rules", "rules" ], [ "tradition", "tradition" ], [ "willingness", "willingness" ], [ "change", "change" ] ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Chu (state)", "Liaocheng", "Lu Ban", "Mo Zi", "Mozi (book)", "Qi (state)", "Song (state)", "Zhan Guo Ce" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mòshǒuchéngguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄛˋ ㄕㄡˇ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mak⁶ sau² sing⁴ kwai¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mòshǒuchéngguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mòshǒuchéngguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mo⁴-shou³-chʻêng²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mwò-shǒu-chéng-gwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "mohshooucherngguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "мошоучэнгуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "mošoučɛnguj" }, { "ipa": "/mu̯ɔ⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mahk sáu sìhng kwāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mak⁹ sau² sing⁴ kwai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "meg⁶ seo² xing⁴ kuei¹" }, { "ipa": "/mɐk̚² sɐu̯³⁵ sɪŋ²¹ kʷʰɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu̯ɔ⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/mɐk̚² sɐu̯³⁵ sɪŋ²¹ kʷʰɐi̯⁵⁵/" } ], "synonyms": [ { "word": "墨守陳規/墨守陈规" }, { "word": "墨守陳規" }, { "word": "墨守陈规" } ], "word": "墨守成規" }
Download raw JSONL data for 墨守成規 meaning in All languages combined (3.7kB)
{ "called_from": "parser/328", "msg": "LINK not properly closed", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <dl> not properly closed", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "" } { "called_from": "parser/328", "msg": "LINK not properly closed", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </dl>", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "墨守成規" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "墨守成規", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.