See 国禁 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "国禁", "ruby": [ [ "国", "こっ" ], [ "禁", "きん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kokkin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "kokukin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "こくきん", "roman": "kokukin", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "こっきん", "hhira": "こくきん" }, "expansion": "国(こっ)禁(きん) • (kokkin) ^(←こくきん (kokukin)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "a book banned by the state", "roman": "kokkin no sho", "ruby": [ [ "国", "こっ" ], [ "禁", "きん" ], [ "書", "しょ" ] ], "text": "国禁の書", "type": "example" }, { "english": "If we violate the national prohibition, the Satsuma domain will lose standing. But I feel obliged to do something. Let us think about how to deal with the ban.", "ref": "2006, Daimyōji Iwato, Nariakira ni kesareta otoko: Zusho Shōzaemon Hirosato [The man erased by Lord Nariakira: Zusho ‘Shōzaemon’ Hirosato], page 149:", "roman": "Kokkin o okashita to nareba, Satsuma-han no tatsuse ga nakunaru. Shikashi, nantoka seneba narumai. Dono yō ni taisho suru ka o kangaete miyō.", "ruby": [ [ "国", "こっ" ], [ "禁", "きん" ], [ "犯", "おか" ], [ "薩", "さつ" ], [ "摩", "ま" ], [ "藩", "はん" ], [ "立", "た" ], [ "瀬", "せ" ], [ "何", "なん" ], [ "対", "たい" ], [ "処", "しょ" ], [ "考", "かんが" ] ], "text": "国禁を犯したとなれば、薩摩藩の立つ瀬がなくなる。しかし、何とかせねばなるまい。どのように対処するかを考えてみよう。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "state ban (a ban or prohibition [of something] imposed by a state)" ], "id": "en-国禁-ja-noun-6xWlbtzz", "links": [ [ "state", "state" ], [ "ban", "ban" ], [ "prohibition", "prohibition#English" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "こっきん" }, { "ipa": "[ko̞k̚ʲkʲĩɴ]" } ], "word": "国禁" }
{ "forms": [ { "form": "国禁", "ruby": [ [ "国", "こっ" ], [ "禁", "きん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kokkin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "kokukin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "こくきん", "roman": "kokukin", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "こっきん", "hhira": "こくきん" }, "expansion": "国(こっ)禁(きん) • (kokkin) ^(←こくきん (kokukin)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with fifth grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "a book banned by the state", "roman": "kokkin no sho", "ruby": [ [ "国", "こっ" ], [ "禁", "きん" ], [ "書", "しょ" ] ], "text": "国禁の書", "type": "example" }, { "english": "If we violate the national prohibition, the Satsuma domain will lose standing. But I feel obliged to do something. Let us think about how to deal with the ban.", "ref": "2006, Daimyōji Iwato, Nariakira ni kesareta otoko: Zusho Shōzaemon Hirosato [The man erased by Lord Nariakira: Zusho ‘Shōzaemon’ Hirosato], page 149:", "roman": "Kokkin o okashita to nareba, Satsuma-han no tatsuse ga nakunaru. Shikashi, nantoka seneba narumai. Dono yō ni taisho suru ka o kangaete miyō.", "ruby": [ [ "国", "こっ" ], [ "禁", "きん" ], [ "犯", "おか" ], [ "薩", "さつ" ], [ "摩", "ま" ], [ "藩", "はん" ], [ "立", "た" ], [ "瀬", "せ" ], [ "何", "なん" ], [ "対", "たい" ], [ "処", "しょ" ], [ "考", "かんが" ] ], "text": "国禁を犯したとなれば、薩摩藩の立つ瀬がなくなる。しかし、何とかせねばなるまい。どのように対処するかを考えてみよう。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "state ban (a ban or prohibition [of something] imposed by a state)" ], "links": [ [ "state", "state" ], [ "ban", "ban" ], [ "prohibition", "prohibition#English" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "こっきん" }, { "ipa": "[ko̞k̚ʲkʲĩɴ]" } ], "word": "国禁" }
Download raw JSONL data for 国禁 meaning in All languages combined (2.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "国禁" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "国禁", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "国禁" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "国禁", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.