"回娘家" meaning in All languages combined

See 回娘家 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /xu̯eɪ̯³⁵ ni̯ɑŋ³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /xu̯eɪ̯³⁵ ni̯ɑŋ³⁵ d͡ʑ̥i̯ä³/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /wuːi̯²¹ nœːŋ²¹ kaː⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 回⫽娘家 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 回⫽娘家 (verb-object)
  1. (of a married woman) to return to her parents' home for a visit Tags: verb-object
    Sense id: en-回娘家-zh-verb-CWJOKBML Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 49 51
  2. (figurative) to return to one's old place, former job, etc. Tags: figuratively, verb-object
    Sense id: en-回娘家-zh-verb-5rZLVLp7 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Pages with 1 entry: 50 50 Disambiguation of Pages with entries: 49 51
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 行外家 [Puxian-Min], 轉外家 (Xianyou Puxian Min) [Hokkien], 转外家 (Xianyou Puxian Min) [Hokkien], 轉後頭 [Hokkien], 转后头 [Hokkien], 轉後頭厝 [Hokkien], 转后头厝 [Hokkien]
{
  "forms": [
    {
      "form": "回⫽娘家",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "回⫽娘家 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to return to her parents' home for a visit"
      ],
      "id": "en-回娘家-zh-verb-CWJOKBML",
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a married woman) to return to her parents' home for a visit"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a married woman"
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to return to one's old place, former job, etc."
      ],
      "id": "en-回娘家-zh-verb-5rZLVLp7",
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "former",
          "former"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to return to one's old place, former job, etc."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huí niángjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄋㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ noeng⁴ gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huí niángjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh_pron": "huí niángjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄋㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄋㄧㄤˊ ˙ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huéi niángjiå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hui² niang²-chia⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwéi nyáng-jya"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "hwei niang.jia"
    },
    {
      "roman": "xuej njanczja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуэй нянцзя"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯eɪ̯³⁵ ni̯ɑŋ³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯eɪ̯³⁵ ni̯ɑŋ³⁵ d͡ʑ̥i̯ä³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ noeng⁴ gaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wùih nèuhng gā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ noeng⁴ gaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ nêng⁴ ga¹"
    },
    {
      "ipa": "/wuːi̯²¹ nœːŋ²¹ kaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "word": "行外家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Xianyou Puxian Min",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "轉外家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Xianyou Puxian Min",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "转外家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "轉後頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "转后头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "轉後頭厝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "转后头厝"
    }
  ],
  "word": "回娘家"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 回",
    "Chinese terms spelled with 娘",
    "Chinese terms spelled with 家",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "回⫽娘家",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "回⫽娘家 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to return to her parents' home for a visit"
      ],
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a married woman) to return to her parents' home for a visit"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a married woman"
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to return to one's old place, former job, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "former",
          "former"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to return to one's old place, former job, etc."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huí niángjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄋㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ noeng⁴ gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huí niángjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh_pron": "huí niángjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄋㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊ ㄋㄧㄤˊ ˙ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huéi niángjiå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hui² niang²-chia⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwéi nyáng-jya"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "hwei niang.jia"
    },
    {
      "roman": "xuej njanczja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуэй нянцзя"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯eɪ̯³⁵ ni̯ɑŋ³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯eɪ̯³⁵ ni̯ɑŋ³⁵ d͡ʑ̥i̯ä³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ noeng⁴ gaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wùih nèuhng gā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ noeng⁴ gaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wui⁴ nêng⁴ ga¹"
    },
    {
      "ipa": "/wuːi̯²¹ nœːŋ²¹ kaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "word": "行外家"
    },
    {
      "roman": "Xianyou Puxian Min",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "轉外家"
    },
    {
      "roman": "Xianyou Puxian Min",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "转外家"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "轉後頭"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "转后头"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "轉後頭厝"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "转后头厝"
    }
  ],
  "word": "回娘家"
}

Download raw JSONL data for 回娘家 meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%9B%9E%E5%A8%98%E5%AE%B6'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "回娘家"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "回娘家",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.