"和氏璧" meaning in All languages combined

See 和氏璧 on Wiktionary

Proper name [Chinese]

IPA: /xɤ³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /wɔː²¹ siː²² pɪk̚⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA]
Etymology: Named after 卞和 (Biàn Hé), who discovered this jade. Etymology templates: {{!}} |, {{lang|zh|卞和}} 卞和, {{named-after|zh|卞和|tr=Biàn Hé|wplink=zh:卞和}} Named after 卞和 (Biàn Hé) Head templates: {{head|zh|proper noun}} 和氏璧
  1. Mr. He's jade Synonyms: 和璧 (Hébì), 和氏之璧 Related terms: 完璧歸趙 (wánbìguīzhào), 完璧归赵 (wánbìguīzhào)
    Sense id: en-和氏璧-zh-name-LfQrn3KE Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "卞和"
      },
      "expansion": "卞和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "卞和",
        "tr": "Biàn Hé",
        "wplink": "zh:卞和"
      },
      "expansion": "Named after 卞和 (Biàn Hé)",
      "name": "named-after"
    }
  ],
  "etymology_text": "Named after 卞和 (Biàn Hé), who discovered this jade.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "和氏璧",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese poetry"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
          "roman": "Héshìbì, tiānxià suǒ gòng chuán bǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "和氏璧,天下所共傳寶也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese poetry"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
          "roman": "Héshìbì, tiānxià suǒ gòng chuán bǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "和氏璧,天下所共传宝也。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mr. He's jade"
      ],
      "id": "en-和氏璧-zh-name-LfQrn3KE",
      "related": [
        {
          "roman": "wánbìguīzhào",
          "word": "完璧歸趙"
        },
        {
          "roman": "wánbìguīzhào",
          "word": "完璧归赵"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "Hébì",
          "word": "和璧"
        },
        {
          "word": "和氏之璧"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Héshìbì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ si⁶ bik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Héshìbì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Héshìhbì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Ho²-shih⁴-pi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Hé-shr̀-bì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Hershyhbih"
    },
    {
      "roman": "Xɛšibi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Хэшиби"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ si⁶ bik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wòh sih bīk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ si⁶ bik⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ xi⁶ big¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ siː²² pɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "hwa dzyeX pjiek"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*[ɢ]ˤoj k.deʔ pek/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*ɡoːl ɡjeʔ peɡ/"
    }
  ],
  "word": "和氏璧"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "卞和"
      },
      "expansion": "卞和",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "卞和",
        "tr": "Biàn Hé",
        "wplink": "zh:卞和"
      },
      "expansion": "Named after 卞和 (Biàn Hé)",
      "name": "named-after"
    }
  ],
  "etymology_text": "Named after 卞和 (Biàn Hé), who discovered this jade.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "和氏璧",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "roman": "wánbìguīzhào",
      "word": "完璧歸趙"
    },
    {
      "roman": "wánbìguīzhào",
      "word": "完璧归赵"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proper nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese eponyms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms spelled with 和",
        "Chinese terms spelled with 氏",
        "Chinese terms spelled with 璧",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Middle Chinese proper nouns",
        "Old Chinese lemmas",
        "Old Chinese proper nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese poetry"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
          "roman": "Héshìbì, tiānxià suǒ gòng chuán bǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "和氏璧,天下所共傳寶也。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese poetry"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE",
          "roman": "Héshìbì, tiānxià suǒ gòng chuán bǎo yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "和氏璧,天下所共传宝也。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mr. He's jade"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Héshìbì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ si⁶ bik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Héshìbì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄅㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Héshìhbì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Ho²-shih⁴-pi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Hé-shr̀-bì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Hershyhbih"
    },
    {
      "roman": "Xɛšibi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Хэшиби"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ si⁶ bik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wòh sih bīk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ si⁶ bik⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wo⁴ xi⁶ big¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ siː²² pɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "hwa dzyeX pjiek"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Baxter-Sagart"
      ],
      "zh_pron": "/*[ɢ]ˤoj k.deʔ pek/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh_pron": "/*ɡoːl ɡjeʔ peɡ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Hébì",
      "word": "和璧"
    },
    {
      "word": "和氏之璧"
    }
  ],
  "word": "和氏璧"
}

Download raw JSONL data for 和氏璧 meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.