"呼扇" meaning in All languages combined

See 呼扇 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /xu⁵⁵ ʂän²/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xu⁵⁵ ʂän²/ Chinese transliterations: hūshan [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨ ˙ㄕㄢ [Mandarin, bopomofo], hūshan [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hushån [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hu¹-shan⁵ [Mandarin, Wade-Giles], hū-shan [Mandarin, Yale], hu.shan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хушань [Mandarin, Palladius], xušanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 呼扇
  1. (colloquial) to flap Tags: colloquial
    Sense id: en-呼扇-zh-verb-gsGHoEr8 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 50 50
  2. (colloquial) to fan Tags: colloquial
    Sense id: en-呼扇-zh-verb-VqxM41XP Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 50 50

Download JSONL data for 呼扇 meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "呼扇",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to flap"
      ],
      "id": "en-呼扇-zh-verb-gsGHoEr8",
      "links": [
        [
          "flap",
          "flap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to flap"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fan"
      ],
      "id": "en-呼扇-zh-verb-VqxM41XP",
      "links": [
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to fan"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hūshan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨ ˙ㄕㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hūshan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hushån"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hu¹-shan⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hū-shan"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hu.shan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хушань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xušanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu⁵⁵ ʂän²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu⁵⁵ ʂän²/"
    }
  ],
  "word": "呼扇"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "呼扇",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "to flap"
      ],
      "links": [
        [
          "flap",
          "flap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to flap"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "to fan"
      ],
      "links": [
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) to fan"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hūshan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨ ˙ㄕㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hūshan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hushån"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hu¹-shan⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hū-shan"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hu.shan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хушань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xušanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xu⁵⁵ ʂän²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu⁵⁵ ʂän²/"
    }
  ],
  "word": "呼扇"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "呼扇"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "呼扇",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.