"吧嗒" meaning in All languages combined

See 吧嗒 on Wiktionary

Adverb [Chinese]

IPA: /pä⁵⁵ tä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paː⁵⁵ taːp̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pä⁵⁵ tä⁵⁵/, /paː⁵⁵ taːp̚⁵/, /pä⁵⁵ d̥ä²/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä⁵⁵ d̥ä²/, /paː⁵⁵ taːp̚⁵/ Chinese transliterations: bādā [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚ ㄉㄚ [Mandarin, bopomofo], baa¹ daap¹ [Cantonese, Jyutping], bādā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bada [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa¹-ta¹ [Mandarin, Wade-Giles], bā-dā [Mandarin, Yale], bada [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бада [Mandarin, Palladius], bada [Mandarin, Palladius], bā dāap [Cantonese, Yale], baa¹ daap⁷ [Cantonese, Pinyin], ba¹ dab¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], bāda [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚ ˙ㄉㄚ [Mandarin, bopomofo], bāda [Hanyu-Pinyin, Mandarin], badå [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa¹-ta⁵ [Mandarin, Wade-Giles], bā-da [Mandarin, Yale], ba.da [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 吧噠, 巴噠
Head templates: {{head|zh|adverb}} 吧嗒
  1. (onomatopoeia) click; drip Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-吧嗒-zh-adv-Vvk072hm Categories (other): Chinese onomatopoeias, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 43 32 25 Disambiguation of Pages with 1 entry: 55 26 19

Verb [Chinese]

IPA: /pä⁵⁵ tä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paː⁵⁵ taːp̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pä⁵⁵ tä⁵⁵/, /paː⁵⁵ taːp̚⁵/, /pä⁵⁵ d̥ä²/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä⁵⁵ d̥ä²/, /paː⁵⁵ taːp̚⁵/ Chinese transliterations: bādā [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚ ㄉㄚ [Mandarin, bopomofo], baa¹ daap¹ [Cantonese, Jyutping], bādā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bada [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa¹-ta¹ [Mandarin, Wade-Giles], bā-dā [Mandarin, Yale], bada [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бада [Mandarin, Palladius], bada [Mandarin, Palladius], bā dāap [Cantonese, Yale], baa¹ daap⁷ [Cantonese, Pinyin], ba¹ dab¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], bāda [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚ ˙ㄉㄚ [Mandarin, bopomofo], bāda [Hanyu-Pinyin, Mandarin], badå [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa¹-ta⁵ [Mandarin, Wade-Giles], bā-da [Mandarin, Yale], ba.da [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 吧噠, 巴噠
Head templates: {{zh-verb}} 吧嗒
  1. to smack one's lips (in surprise, alarm, etc.)
    Sense id: en-吧嗒-zh-verb-pmkgKRmn
  2. (dialectal) to pull at (a pipe, etc.) Tags: dialectal
    Sense id: en-吧嗒-zh-verb-Vd54f9m3
{
  "forms": [
    {
      "form": "吧噠"
    },
    {
      "form": "巴噠"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "吧嗒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "43 32 25",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 26 19",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The door clicked shut.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Bādā yī shēng, mén guānshàng le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "吧嗒一聲,門關上了。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The door clicked shut.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Bādā yī shēng, mén guānshàng le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "吧嗒一声,门关上了。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "click; drip"
      ],
      "id": "en-吧嗒-zh-adv-Vvk072hm",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "click",
          "click"
        ],
        [
          "drip",
          "drip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) click; drip"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-dā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бада"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā dāap"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba¹ dab¹"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ˙ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "badå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-da"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ba.da"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "吧嗒"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "吧噠"
    },
    {
      "form": "巴噠"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "吧嗒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He smacked his lips but did not utter a word.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Tā bāda le yīxià zuǐ, yī shēng yě bù yányǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他吧嗒了一下嘴,一聲也不言語。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He smacked his lips but did not utter a word.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Tā bāda le yīxià zuǐ, yī shēng yě bù yányǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他吧嗒了一下嘴,一声也不言语。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to smack one's lips (in surprise, alarm, etc.)"
      ],
      "id": "en-吧嗒-zh-verb-pmkgKRmn",
      "links": [
        [
          "smack",
          "smack"
        ],
        [
          "lip",
          "lip"
        ],
        [
          "surprise",
          "surprise"
        ],
        [
          "alarm",
          "alarm"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to pull at (a pipe, etc.)"
      ],
      "id": "en-吧嗒-zh-verb-Vd54f9m3",
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "pipe",
          "pipe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) to pull at (a pipe, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-dā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бада"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā dāap"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba¹ dab¹"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ˙ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "badå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-da"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ba.da"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "吧嗒"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 吧",
    "Chinese terms spelled with 嗒",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "吧噠"
    },
    {
      "form": "巴噠"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "吧嗒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese onomatopoeias",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The door clicked shut.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Bādā yī shēng, mén guānshàng le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "吧嗒一聲,門關上了。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The door clicked shut.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Bādā yī shēng, mén guānshàng le.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "吧嗒一声,门关上了。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "click; drip"
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "click",
          "click"
        ],
        [
          "drip",
          "drip"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) click; drip"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-dā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бада"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā dāap"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba¹ dab¹"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ˙ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "badå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-da"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ba.da"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "吧嗒"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 吧",
    "Chinese terms spelled with 嗒",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "吧噠"
    },
    {
      "form": "巴噠"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "吧嗒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He smacked his lips but did not utter a word.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Tā bāda le yīxià zuǐ, yī shēng yě bù yányǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他吧嗒了一下嘴,一聲也不言語。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He smacked his lips but did not utter a word.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Tā bāda le yīxià zuǐ, yī shēng yě bù yányǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他吧嗒了一下嘴,一声也不言语。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to smack one's lips (in surprise, alarm, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "smack",
          "smack"
        ],
        [
          "lip",
          "lip"
        ],
        [
          "surprise",
          "surprise"
        ],
        [
          "alarm",
          "alarm"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "to pull at (a pipe, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "pipe",
          "pipe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) to pull at (a pipe, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bādā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-dā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бада"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bada"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā dāap"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa¹ daap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba¹ dab¹"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ tä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ˙ㄉㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāda"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "badå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ta⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-da"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ba.da"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ d̥ä²/"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ taːp̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "吧嗒"
}

Download raw JSONL data for 吧嗒 meaning in All languages combined (5.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "吧嗒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吧嗒",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "吧嗒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吧嗒",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "吧嗒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吧嗒",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "吧嗒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吧嗒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.