"各懷一心" meaning in All languages combined

See 各懷一心 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /kɤ⁵¹ xu̯aɪ̯³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɤ⁵¹ xu̯aɪ̯³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕin⁵⁵/ Chinese transliterations: gè huái yīxīn [Mandarin, Pinyin], ㄍㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄧ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], gè huái yīxīn [Phonetic:gè huái yìxīn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gè huái yisin [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ko⁴ huai² i¹-hsin¹ [Mandarin, Wade-Giles], gè hwái yī-syīn [Mandarin, Yale], geh hwai ishin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гэ хуай исинь [Mandarin, Palladius], gɛ xuaj isinʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 各懷一心
  1. everyone is of their own mind; nobody can agree on how to proceed Tags: idiomatic

Download JSON data for 各懷一心 meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "各懷一心",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "everyone is of their own mind; nobody can agree on how to proceed"
      ],
      "id": "en-各懷一心-zh-phrase-vsxP-mLn",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gè huái yīxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄧ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gè huái yīxīn [Phonetic:gè huái yìxīn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gè huái yisin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ko⁴ huai² i¹-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gè hwái yī-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "geh hwai ishin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэ хуай исинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛ xuaj isinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹ xu̯aɪ̯³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: gè huái yìxīn]"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹ xu̯aɪ̯³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕin⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "各懷一心"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "各懷一心",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone"
      ],
      "glosses": [
        "everyone is of their own mind; nobody can agree on how to proceed"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gè huái yīxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄧ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gè huái yīxīn [Phonetic:gè huái yìxīn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gè huái yisin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ko⁴ huai² i¹-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gè hwái yī-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "geh hwai ishin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэ хуай исинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛ xuaj isinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹ xu̯aɪ̯³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: gè huái yìxīn]"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ⁵¹ xu̯aɪ̯³⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ɕin⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "各懷一心"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "各懷一心"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "各懷一心",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.