"吃空額" meaning in All languages combined

See 吃空額 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ kʰʊŋ⁵¹ ˀɤ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɛːk̚³ hʊŋ⁵⁵ ŋaːk̚²⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ kʰʊŋ⁵¹ ˀɤ³⁵/, /hɛːk̚³ hʊŋ⁵⁵ ŋaːk̚²⁻³⁵/ Chinese transliterations: chī kòng'é [Mandarin, Pinyin], ㄔ ㄎㄨㄥˋ ㄜˊ [Mandarin, bopomofo], hek³ hung¹ ngaak⁶⁻² [Cantonese, Jyutping], chī kòng'é [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chih kòng-é [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻih¹ kʻung⁴-o² [Mandarin, Wade-Giles], chr̄ kùng-é [Mandarin, Yale], chy konqer [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чи кунъэ [Mandarin, Palladius], či kunʺe [Mandarin, Palladius], hek hūng ngáak [Cantonese, Yale], hek⁸ hung¹ ngaak⁹⁻² [Cantonese, Pinyin], hég³ hung¹ ngag⁶⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 吃空额
Head templates: {{zh-verb}} 吃空額
  1. to line one's pockets with the salaries alloted to soldiers existing only in name on the payroll (of army officers); to embezzle by misrepresenting the payroll Synonyms: 吃空缺 (chī kòngquē), 食卯名 [Hokkien]
    Sense id: en-吃空額-zh-verb-~vJ9kLSy Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "吃空额",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "吃空額",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to line one's pockets with the salaries alloted to soldiers existing only in name on the payroll (of army officers); to embezzle by misrepresenting the payroll"
      ],
      "id": "en-吃空額-zh-verb-~vJ9kLSy",
      "links": [
        [
          "line",
          "line"
        ],
        [
          "pocket",
          "pocket"
        ],
        [
          "salaries",
          "salary"
        ],
        [
          "allot",
          "allot"
        ],
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ],
        [
          "payroll",
          "payroll"
        ],
        [
          "embezzle",
          "embezzle"
        ],
        [
          "misrepresent",
          "misrepresent"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "chī kòngquē",
          "word": "吃空缺"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "食卯名"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chī kòng'é"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ ㄎㄨㄥˋ ㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³ hung¹ ngaak⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī kòng'é"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih kòng-é"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹ kʻung⁴-o²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄ kùng-é"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy konqer"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи кунъэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či kunʺe"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ kʰʊŋ⁵¹ ˀɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hek hūng ngáak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hek⁸ hung¹ ngaak⁹⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hég³ hung¹ ngag⁶⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³ hʊŋ⁵⁵ ŋaːk̚²⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ kʰʊŋ⁵¹ ˀɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³ hʊŋ⁵⁵ ŋaːk̚²⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "吃空額"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "吃空额",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "吃空額",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 吃",
        "Chinese terms spelled with 空",
        "Chinese terms spelled with 額",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to line one's pockets with the salaries alloted to soldiers existing only in name on the payroll (of army officers); to embezzle by misrepresenting the payroll"
      ],
      "links": [
        [
          "line",
          "line"
        ],
        [
          "pocket",
          "pocket"
        ],
        [
          "salaries",
          "salary"
        ],
        [
          "allot",
          "allot"
        ],
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ],
        [
          "payroll",
          "payroll"
        ],
        [
          "embezzle",
          "embezzle"
        ],
        [
          "misrepresent",
          "misrepresent"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chī kòng'é"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ ㄎㄨㄥˋ ㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³ hung¹ ngaak⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī kòng'é"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih kòng-é"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹ kʻung⁴-o²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄ kùng-é"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy konqer"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи кунъэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či kunʺe"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ kʰʊŋ⁵¹ ˀɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hek hūng ngáak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hek⁸ hung¹ ngaak⁹⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hég³ hung¹ ngag⁶⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³ hʊŋ⁵⁵ ŋaːk̚²⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ kʰʊŋ⁵¹ ˀɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³ hʊŋ⁵⁵ ŋaːk̚²⁻³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "chī kòngquē",
      "word": "吃空缺"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "食卯名"
    }
  ],
  "word": "吃空額"
}

Download raw JSONL data for 吃空額 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "吃空額"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃空額",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "吃空額"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃空額",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.