"前呼後擁" meaning in All languages combined

See 前呼後擁 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ xu⁵⁵ xoʊ̯⁵¹ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰiːn²¹ fuː⁵⁵ hɐu̯²² jʊŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ xu⁵⁵ xoʊ̯⁵¹ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sʰiːn²¹ fuː⁵⁵ hɐu̯²² jʊŋ³⁵/ Chinese transliterations: qiánhūhòuyǒng [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄢˊ ㄏㄨ ㄏㄡˋ ㄩㄥˇ [Mandarin, bopomofo], cin⁴ fu¹ hau⁶ jung² [Cantonese, Jyutping], qiánhūhòuyǒng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ciánhuhòuyǒng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻien²-hu¹-hou⁴-yung³ [Mandarin, Wade-Giles], chyán-hū-hòu-yǔng [Mandarin, Yale], chyanhuhowyeong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цяньхухоуюн [Mandarin, Palladius], cjanʹxuxoujun [Mandarin, Palladius], chìhn fū hauh yúng [Cantonese, Yale], tsin⁴ fu¹ hau⁶ jung² [Cantonese, Pinyin], qin⁴ fu¹ heo⁶ yung² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 前呼后拥
Head templates: {{head|zh|idiom}} 前呼後擁
  1. describes the grand and loud scene of government officials or important personages touring, with many attendants yelling to clear the way and clustering around the officials or personages to protect them Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "前呼后拥",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "前呼後擁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "describes the grand and loud scene of government officials or important personages touring, with many attendants yelling to clear the way and clustering around the officials or personages to protect them"
      ],
      "id": "en-前呼後擁-zh-phrase-IEVOqyzI",
      "links": [
        [
          "government",
          "government#English"
        ],
        [
          "official",
          "official#English"
        ],
        [
          "personage",
          "personage#English"
        ],
        [
          "attendant",
          "attendant#English"
        ],
        [
          "cluster",
          "cluster#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiánhūhòuyǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄏㄨ ㄏㄡˋ ㄩㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cin⁴ fu¹ hau⁶ jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiánhūhòuyǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciánhuhòuyǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻien²-hu¹-hou⁴-yung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyán-hū-hòu-yǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyanhuhowyeong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цяньхухоуюн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanʹxuxoujun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ xu⁵⁵ xoʊ̯⁵¹ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chìhn fū hauh yúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsin⁴ fu¹ hau⁶ jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qin⁴ fu¹ heo⁶ yung²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ fuː⁵⁵ hɐu̯²² jʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ xu⁵⁵ xoʊ̯⁵¹ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ fuː⁵⁵ hɐu̯²² jʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "前呼後擁"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "前呼后拥",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "前呼後擁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 前",
        "Chinese terms spelled with 呼",
        "Chinese terms spelled with 後",
        "Chinese terms spelled with 擁",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "describes the grand and loud scene of government officials or important personages touring, with many attendants yelling to clear the way and clustering around the officials or personages to protect them"
      ],
      "links": [
        [
          "government",
          "government#English"
        ],
        [
          "official",
          "official#English"
        ],
        [
          "personage",
          "personage#English"
        ],
        [
          "attendant",
          "attendant#English"
        ],
        [
          "cluster",
          "cluster#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiánhūhòuyǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄏㄨ ㄏㄡˋ ㄩㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cin⁴ fu¹ hau⁶ jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiánhūhòuyǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciánhuhòuyǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻien²-hu¹-hou⁴-yung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyán-hū-hòu-yǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyanhuhowyeong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цяньхухоуюн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanʹxuxoujun"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ xu⁵⁵ xoʊ̯⁵¹ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chìhn fū hauh yúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsin⁴ fu¹ hau⁶ jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qin⁴ fu¹ heo⁶ yung²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ fuː⁵⁵ hɐu̯²² jʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ xu⁵⁵ xoʊ̯⁵¹ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ fuː⁵⁵ hɐu̯²² jʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "前呼後擁"
}

Download raw JSONL data for 前呼後擁 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "前呼後擁"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "前呼後擁",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "前呼後擁"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "前呼後擁",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.