See 切手 on Wiktionary
Download JSON data for 切手 meaning in All languages combined (12.6kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "切手", "2": "きって" }, "expansion": "切手(きって) (kitte)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese 切手(きって) (kitte).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "切手", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Taiwanese Hakka", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Taiwanese Hokkien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "postage stamp" ], "id": "en-切手-zh-noun-jtYdO7DV", "links": [ [ "postage stamp", "postage stamp" ] ], "qualifier": "Taiwanese Hakka", "raw_glosses": [ "(Taiwanese Hokkien, Taiwanese Hakka) postage stamp" ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Taiwan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Jinan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wanrong" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "印花" }, { "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "郵花兒" }, { "tags": [ "Mandarin", "Guiyang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Guiyang" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Mandarin", "Guilin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yangzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Singapore" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "士擔 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "士擔 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "stamp" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "士膽 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "公仔頭 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Bangkok", "Guangfu" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Gan", "Lichuan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Hong-Kong" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Huiyang", "Senai" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "郵票" }, { "word": "郵票" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "花仔紙" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "尪仔頭" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "郵票" }, { "word": "切手" }, { "tags": [ "Kinmen" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hokkien", "Penang" ], "word": "stamp" }, { "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Bangkok", "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Johor-Bahru", "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Singapore", "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "龍頭" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "郵票" } ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khit-té" }, { "zh-pron": "khit-teh" }, { "zh-pron": "chhiat-chhiú" }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khit-té" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "kid` de`" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "kid⁵ de³" }, { "ipa": "/kʰit̚² te³¹/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khit-teh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khit-teh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qitdeq" }, { "ipa": "/kʰit̚³²⁻⁴ teʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhiat-chhiú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshiat-tshiú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chiatchiuo" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰit̚² te³¹/" }, { "ipa": "/kʰit̚³²⁻⁴ teʔ³²/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁵³/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁴¹/" } ], "word": "切手" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Chinese:", "name": "desc" } ], "text": "→ Chinese:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "hak", "2": "-" }, "expansion": "Hakka:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "切手", "tr": "khit-té" }, "expansion": "切手 (khit-té)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "Taiwan" }, "expansion": "(Taiwan)", "name": "q" } ], "text": "Hakka: 切手 (khit-té) (Taiwan)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "-" }, "expansion": "Hokkien:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "切手", "tr": "khit-teh" }, "expansion": "切手 (khit-teh)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "Taiwan" }, "expansion": "(Taiwan)", "name": "q" } ], "text": "Hokkien: 切手 (khit-teh) (Taiwan)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "切%符", "2": "きっ%ぷ", "3": "手%形", "4": "て%がた", "t1": "a ticket used for public transport", "t2": "commercial paper" }, "expansion": "切(きっ)符(ぷ) (kippu, “a ticket used for public transport”) + 手(て)形(がた) (tegata, “commercial paper”)", "name": "ja-compound" } ], "etymology_text": "From 切(きっ)符(ぷ) (kippu, “a ticket used for public transport”) + 手(て)形(がた) (tegata, “commercial paper”).", "forms": [ { "form": "切手", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kitte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "きって" }, "expansion": "切(きっ)手(て) • (kitte)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "english": "stamp album; stamp booklet", "roman": "kittechō", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "帳", "ちょう" ] ], "word": "切手帳" }, { "english": "stamp collecting", "roman": "kitteatsume", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "集", "あつ" ] ], "word": "切手集め" }, { "english": "philately, stamp collecting", "roman": "kitte shūshū", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "収", "しゅう" ], [ "集", "しゅう" ] ], "word": "切手収集" }, { "english": "philatelist, stamp collector", "roman": "kitte shūshūka", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "収", "しゅう" ], [ "集", "しゅう" ], [ "家", "か" ] ], "word": "切手収集家" }, { "english": "to collect stamps", "roman": "kitte o tameru", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "溜", "た" ] ], "word": "切手を溜める" }, { "english": "cheque", "roman": "kogitte", "ruby": [ [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "小切手" }, { "english": "chequebook diplomacy", "roman": "kogitte gaikō", "ruby": [ [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ], [ "外交", "がいこう" ] ], "word": "小切手外交" }, { "english": "special issue stamp", "roman": "kinen kitte", "ruby": [ [ "記", "き" ], [ "念", "ねん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "記念切手" }, { "english": "merchandise certificate", "roman": "shōhin kitte", "ruby": [ [ "商", "しょう" ], [ "品", "ひん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "商品切手" }, { "english": "postage stamp", "roman": "yūbin kitte", "ruby": [ [ "郵", "ゆう" ], [ "便", "びん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "郵便切手" }, { "english": "counterfeit cheque, bad paper", "roman": "gikogitte", "ruby": [ [ "偽", "ぎ" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "偽小切手" }, { "english": "cashier's cheque, demand draft", "roman": "sōkin kogitte", "ruby": [ [ "送", "そう" ], [ "金", "きん" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "送金小切手" }, { "english": "certified cheque", "roman": "hoshō kogitte", "ruby": [ [ "保", "ほ" ], [ "証", "しょう" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "保証小切手" }, { "english": "traveler's cheque", "roman": "ryokō kogitte", "ruby": [ [ "旅", "りょ" ], [ "行", "こう" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "旅行小切手" }, { "english": "used stamps", "roman": "shiyōzumi kitte", "ruby": [ [ "使", "し" ], [ "用", "よう" ], [ "済", "ず" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "使用済み切手" }, { "english": "international reply-paid coupon", "roman": "kokusai henshin kitte-ken", "ruby": [ [ "国", "こく" ], [ "際", "さい" ], [ "返", "へん" ], [ "信", "しん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "券", "けん" ] ], "word": "国際返信切手券" }, { "english": "dishonored cheque", "roman": "fuwatari kogitte", "ruby": [ [ "不", "ふ" ], [ "渡", "わた" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "不渡り小切手" }, { "english": "traveler's cheque", "roman": "ryokōsha-yō kogitte", "ruby": [ [ "旅", "りょ" ], [ "行", "こう" ], [ "者", "しゃ" ], [ "用", "よう" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "旅行者用小切手" }, { "english": "paycheque", "roman": "kyūryō shiharai kogitte", "ruby": [ [ "給", "きゅう" ], [ "料", "りょう" ], [ "支", "し" ], [ "払", "はらい" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "給料支払小切手" } ], "glosses": [ "a stamp; a substitute for postage stuck to the postcard" ], "id": "en-切手-ja-noun-vk~B0bKG", "links": [ [ "stamp", "stamp" ], [ "substitute", "substitute" ], [ "postage", "postage" ], [ "postcard", "postcard" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "きって" }, { "ipa": "[kʲit̚te̞]" } ], "word": "切手" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "切手", "2": "きって" }, "expansion": "切手(きって) (kitte)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese 切手(きって) (kitte).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "切手", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms borrowed from Japanese", "Chinese terms derived from Japanese", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka lemmas", "Hakka nouns", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "Taiwanese Hakka", "Taiwanese Hokkien" ], "glosses": [ "postage stamp" ], "links": [ [ "postage stamp", "postage stamp" ] ], "qualifier": "Taiwanese Hakka", "raw_glosses": [ "(Taiwanese Hokkien, Taiwanese Hakka) postage stamp" ], "tags": [ "Taiwanese-Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khit-té" }, { "zh-pron": "khit-teh" }, { "zh-pron": "chhiat-chhiú" }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "khit-té" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "kid` de`" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "kid⁵ de³" }, { "ipa": "/kʰit̚² te³¹/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "khit-teh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "khit-teh" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "qitdeq" }, { "ipa": "/kʰit̚³²⁻⁴ teʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhiat-chhiú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshiat-tshiú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chiatchiuo" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/kʰit̚² te³¹/" }, { "ipa": "/kʰit̚³²⁻⁴ teʔ³²/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁵³/" }, { "ipa": "/t͡sʰiɛt̚³²⁻⁴ t͡sʰiu⁴¹/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Beijing" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Taiwan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Jinan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wanrong" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Xi'an" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wuhan" ], "word": "印花" }, { "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Chengdu" ], "word": "郵花兒" }, { "tags": [ "Mandarin", "Guiyang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Guiyang" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Mandarin", "Guilin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yangzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Hefei" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin", "Singapore" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Mandarin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ], "word": "士擔 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "士擔 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "stamp" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "士膽 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu", "Kuala-Lumpur" ], "word": "公仔頭 dated" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese", "Bangkok", "Guangfu" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "士擔" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Gan", "Lichuan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Meixian" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "切手" }, { "tags": [ "Hakka", "Hong-Kong" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hakka", "Huiyang", "Senai" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Jin", "Taiyuan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Jian'ou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Fuzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "郵票" }, { "word": "郵票" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "花仔紙" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "尪仔頭" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "郵票" }, { "word": "郵票" }, { "word": "切手" }, { "tags": [ "Kinmen" ], "word": "郵票" }, { "word": "郵票" }, { "tags": [ "Hokkien", "Penang" ], "word": "stamp" }, { "tags": [ "Chaozhou" ], "word": "郵票" }, { "word": "郵票" }, { "tags": [ "Jieyang" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Bangkok", "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Johor-Bahru", "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Singapore", "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Southern-Pinghua", "Nanning", "Tingzi" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "龍頭" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "郵票" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "郵花" }, { "tags": [ "Xiang", "Shuangfeng" ], "word": "郵票" } ], "word": "切手" } { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant manual transliterations", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms written with two Han script characters" ], "derived": [ { "english": "stamp album; stamp booklet", "roman": "kittechō", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "帳", "ちょう" ] ], "word": "切手帳" }, { "english": "stamp collecting", "roman": "kitteatsume", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "集", "あつ" ] ], "word": "切手集め" }, { "english": "philately, stamp collecting", "roman": "kitte shūshū", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "収", "しゅう" ], [ "集", "しゅう" ] ], "word": "切手収集" }, { "english": "philatelist, stamp collector", "roman": "kitte shūshūka", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "収", "しゅう" ], [ "集", "しゅう" ], [ "家", "か" ] ], "word": "切手収集家" }, { "english": "to collect stamps", "roman": "kitte o tameru", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "溜", "た" ] ], "word": "切手を溜める" }, { "english": "cheque", "roman": "kogitte", "ruby": [ [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "小切手" }, { "english": "chequebook diplomacy", "roman": "kogitte gaikō", "ruby": [ [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ], [ "外交", "がいこう" ] ], "word": "小切手外交" }, { "english": "special issue stamp", "roman": "kinen kitte", "ruby": [ [ "記", "き" ], [ "念", "ねん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "記念切手" }, { "english": "merchandise certificate", "roman": "shōhin kitte", "ruby": [ [ "商", "しょう" ], [ "品", "ひん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "商品切手" }, { "english": "postage stamp", "roman": "yūbin kitte", "ruby": [ [ "郵", "ゆう" ], [ "便", "びん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "郵便切手" }, { "english": "counterfeit cheque, bad paper", "roman": "gikogitte", "ruby": [ [ "偽", "ぎ" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "偽小切手" }, { "english": "cashier's cheque, demand draft", "roman": "sōkin kogitte", "ruby": [ [ "送", "そう" ], [ "金", "きん" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "送金小切手" }, { "english": "certified cheque", "roman": "hoshō kogitte", "ruby": [ [ "保", "ほ" ], [ "証", "しょう" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "保証小切手" }, { "english": "traveler's cheque", "roman": "ryokō kogitte", "ruby": [ [ "旅", "りょ" ], [ "行", "こう" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "旅行小切手" }, { "english": "used stamps", "roman": "shiyōzumi kitte", "ruby": [ [ "使", "し" ], [ "用", "よう" ], [ "済", "ず" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "使用済み切手" }, { "english": "international reply-paid coupon", "roman": "kokusai henshin kitte-ken", "ruby": [ [ "国", "こく" ], [ "際", "さい" ], [ "返", "へん" ], [ "信", "しん" ], [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ], [ "券", "けん" ] ], "word": "国際返信切手券" }, { "english": "dishonored cheque", "roman": "fuwatari kogitte", "ruby": [ [ "不", "ふ" ], [ "渡", "わた" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "不渡り小切手" }, { "english": "traveler's cheque", "roman": "ryokōsha-yō kogitte", "ruby": [ [ "旅", "りょ" ], [ "行", "こう" ], [ "者", "しゃ" ], [ "用", "よう" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "旅行者用小切手" }, { "english": "paycheque", "roman": "kyūryō shiharai kogitte", "ruby": [ [ "給", "きゅう" ], [ "料", "りょう" ], [ "支", "し" ], [ "払", "はらい" ], [ "小", "こ" ], [ "切", "ぎっ" ], [ "手", "て" ] ], "word": "給料支払小切手" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Chinese:", "name": "desc" } ], "text": "→ Chinese:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "hak", "2": "-" }, "expansion": "Hakka:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "切手", "tr": "khit-té" }, "expansion": "切手 (khit-té)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "Taiwan" }, "expansion": "(Taiwan)", "name": "q" } ], "text": "Hakka: 切手 (khit-té) (Taiwan)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nan-hbl", "2": "-" }, "expansion": "Hokkien:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "切手", "tr": "khit-teh" }, "expansion": "切手 (khit-teh)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "Taiwan" }, "expansion": "(Taiwan)", "name": "q" } ], "text": "Hokkien: 切手 (khit-teh) (Taiwan)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "切%符", "2": "きっ%ぷ", "3": "手%形", "4": "て%がた", "t1": "a ticket used for public transport", "t2": "commercial paper" }, "expansion": "切(きっ)符(ぷ) (kippu, “a ticket used for public transport”) + 手(て)形(がた) (tegata, “commercial paper”)", "name": "ja-compound" } ], "etymology_text": "From 切(きっ)符(ぷ) (kippu, “a ticket used for public transport”) + 手(て)形(がた) (tegata, “commercial paper”).", "forms": [ { "form": "切手", "ruby": [ [ "切", "きっ" ], [ "手", "て" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kitte", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "きって" }, "expansion": "切(きっ)手(て) • (kitte)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a stamp; a substitute for postage stuck to the postcard" ], "links": [ [ "stamp", "stamp" ], [ "substitute", "substitute" ], [ "postage", "postage" ], [ "postcard", "postcard" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "きって" }, { "ipa": "[kʲit̚te̞]" } ], "word": "切手" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "切れ手" ], "word": "切手" }
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "切手" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "切手", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "切手" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "切手", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "切手" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "切手", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.