See 出爐 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "出炉", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "出爐", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Come over now to have some fresh out of the oven bread!", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Kuàidiǎnr guòlái chī xīnxiān chūlú de miànbāo!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "快點兒過來吃新鮮出爐的麵包!", "type": "example" }, { "english": "Come over now to have some fresh out of the oven bread!", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Kuàidiǎnr guòlái chī xīnxiān chūlú de miànbāo!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "快点儿过来吃新鲜出炉的面包!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be taken out from the oven" ], "id": "en-出爐-zh-verb-13KisrB2", "links": [ [ "taken", "taken" ], [ "oven", "oven" ] ] }, { "glosses": [ "to be produced; to be announced; to be recently made available" ], "id": "en-出爐-zh-verb-HOWDIlPG", "links": [ [ "produce", "produce" ], [ "announce", "announce" ], [ "recently", "recently" ], [ "available", "available" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) to be produced; to be announced; to be recently made available" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chūlú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨ ㄌㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ceot¹ lou⁴" }, { "zh-pron": "chhut-lô͘" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chūlú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chulú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻu¹-lu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chū-lú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chulu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чулу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čulu" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ lu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chēut lòuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoet⁷ lou⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêd¹ lou⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ lou̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhut-lô͘" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshut-lôo" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhutloo" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ lɔ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ lɔ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ lu³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ lou̯²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ lɔ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ lɔ¹³/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²³/" } ], "word": "出爐" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 出", "Chinese terms spelled with 爐", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "出炉", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "出爐", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Come over now to have some fresh out of the oven bread!", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Kuàidiǎnr guòlái chī xīnxiān chūlú de miànbāo!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "快點兒過來吃新鮮出爐的麵包!", "type": "example" }, { "english": "Come over now to have some fresh out of the oven bread!", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Kuàidiǎnr guòlái chī xīnxiān chūlú de miànbāo!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "快点儿过来吃新鲜出炉的面包!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be taken out from the oven" ], "links": [ [ "taken", "taken" ], [ "oven", "oven" ] ] }, { "glosses": [ "to be produced; to be announced; to be recently made available" ], "links": [ [ "produce", "produce" ], [ "announce", "announce" ], [ "recently", "recently" ], [ "available", "available" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) to be produced; to be announced; to be recently made available" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chūlú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨ ㄌㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ceot¹ lou⁴" }, { "zh-pron": "chhut-lô͘" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chūlú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chulú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻu¹-lu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chū-lú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chulu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чулу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čulu" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ lu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chēut lòuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoet⁷ lou⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêd¹ lou⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ lou̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhut-lô͘" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshut-lôo" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhutloo" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ lɔ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ lɔ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ lu³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ lou̯²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ lɔ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ lɔ¹³/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ lɔ²³/" } ], "word": "出爐" }
Download raw JSONL data for 出爐 meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "出爐" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出爐", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "出爐" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出爐", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "出爐" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出爐", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "出爐" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出爐", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.