See 六月大菜——假有心 on Wiktionary
{ "etymology_text": "Chinese mustard is only ready to be harvested in the winter, so one that is harvested in June (summer) is not mature yet, hence lacking a core (\"heart\").", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "六月大菜——假有心", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "June Chinese mustard ― falsely has a heart", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese xiehouyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Teochew Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to be insincere" ], "id": "en-六月大菜——假有心-zh-phrase-vrbOFMn2", "links": [ [ "insincere", "insincere" ] ], "raw_glosses": [ "(Teochew) to be insincere" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "六月芥菜——假有心" } ], "tags": [ "Teochew", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "lag⁸ ghuêh⁸ dua⁷ cai³" }, { "zh-pron": "gê² u⁶ sim¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "lag⁸ ghuêh⁸ dua⁷ cai³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gê² u⁶ sim¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "la̍k gue̍h tuā tshài" }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "ké ŭ sim" }, { "ipa": "/lak̚⁴⁻² ɡueʔ⁴ tua¹¹ t͡sʰai²¹³ ke⁵²⁻³⁵ u³⁵⁻¹¹ sim³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/lak̚⁴⁻² ɡueʔ⁴ tua¹¹ t͡sʰai²¹³ ke⁵²⁻³⁵ u³⁵⁻¹¹ sim³³/" } ], "word": "六月大菜——假有心" }
{ "etymology_text": "Chinese mustard is only ready to be harvested in the winter, so one that is harvested in June (summer) is not mature yet, hence lacking a core (\"heart\").", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "六月大菜——假有心", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "June Chinese mustard ― falsely has a heart", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 假", "Chinese terms spelled with 六", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 心", "Chinese terms spelled with 月", "Chinese terms spelled with 有", "Chinese terms spelled with 菜", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese xiehouyu", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Teochew Chinese", "Teochew idioms", "Teochew lemmas" ], "glosses": [ "to be insincere" ], "links": [ [ "insincere", "insincere" ] ], "raw_glosses": [ "(Teochew) to be insincere" ], "tags": [ "Teochew", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "lag⁸ ghuêh⁸ dua⁷ cai³" }, { "zh-pron": "gê² u⁶ sim¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "lag⁸ ghuêh⁸ dua⁷ cai³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "gê² u⁶ sim¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "la̍k gue̍h tuā tshài" }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "ké ŭ sim" }, { "ipa": "/lak̚⁴⁻² ɡueʔ⁴ tua¹¹ t͡sʰai²¹³ ke⁵²⁻³⁵ u³⁵⁻¹¹ sim³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/lak̚⁴⁻² ɡueʔ⁴ tua¹¹ t͡sʰai²¹³ ke⁵²⁻³⁵ u³⁵⁻¹¹ sim³³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "六月芥菜——假有心" } ], "word": "六月大菜——假有心" }
Download raw JSONL data for 六月大菜——假有心 meaning in All languages combined (1.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"", "path": [ "六月大菜——假有心" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "六月大菜——假有心", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.