"傳譯" meaning in All languages combined

See 傳譯 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡sʰyːn²¹ jɪk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/, /t͡sʰyːn²¹ jɪk̚²/ Chinese transliterations: chuányì [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], cyun⁴ jik⁶ [Cantonese, Jyutping], chuányì [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo, standard], chuányì [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chʻuan²-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], chwán-yì [Mandarin, Yale, standard], chwanyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], чуаньи [Mandarin, Palladius, standard], čuanʹi [Mandarin, Palladius, standard], chyùhn yihk [Cantonese, Yale], tsyn⁴ jik⁹ [Cantonese, Pinyin], qun⁴ yig⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 传译
Head templates: {{zh-verb}} 傳譯
  1. to do interpreting; to do interpretation; (obsolete, generally) to translate Categories (topical): Translation studies Derived forms: 傳譯員 (chuányìyuán), 传译员 (chuányìyuán), 同聲傳譯 (tóngshēng chuányì), 同声传译 (tóngshēng chuányì), 耳語傳譯 (ěryǔ chuányì), 耳语传译 (ěryǔ chuányì)
    Sense id: en-傳譯-zh-verb-qNZNYb2G Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Synonyms: 翻譯/翻译 (fānyì), (fān), 譯/译 (), 翻譯 (fānyì), 翻译 (fānyì), (), () Synonyms (to do interpreting): 口譯 (kǒuyì), 口译 (kǒuyì) Synonyms (to do written translation): 筆譯 (bǐyì), 笔译 (bǐyì)
{
  "forms": [
    {
      "form": "传译",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "傳譯",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "zh:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "chuányìyuán",
          "word": "傳譯員"
        },
        {
          "roman": "chuányìyuán",
          "word": "传译员"
        },
        {
          "roman": "tóngshēng chuányì",
          "word": "同聲傳譯"
        },
        {
          "roman": "tóngshēng chuányì",
          "word": "同声传译"
        },
        {
          "roman": "ěryǔ chuányì",
          "word": "耳語傳譯"
        },
        {
          "roman": "ěryǔ chuányì",
          "word": "耳语传译"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do interpreting; to do interpretation; (obsolete, generally) to translate"
      ],
      "id": "en-傳譯-zh-verb-qNZNYb2G",
      "links": [
        [
          "interpreting",
          "interpreting"
        ],
        [
          "interpretation",
          "interpretation"
        ],
        [
          "translate",
          "translate"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "fānyì",
          "word": "翻譯/翻译"
        },
        {
          "roman": "fān",
          "word": "翻"
        },
        {
          "roman": "yì",
          "word": "譯/译"
        },
        {
          "roman": "fānyì",
          "word": "翻譯"
        },
        {
          "roman": "fānyì",
          "word": "翻译"
        },
        {
          "roman": "yì",
          "word": "譯"
        },
        {
          "roman": "yì",
          "word": "译"
        },
        {
          "roman": "bǐyì",
          "sense": "to do written translation",
          "word": "筆譯"
        },
        {
          "roman": "bǐyì",
          "sense": "to do written translation",
          "word": "笔译"
        },
        {
          "roman": "kǒuyì",
          "sense": "to do interpreting",
          "word": "口譯"
        },
        {
          "roman": "kǒuyì",
          "sense": "to do interpreting",
          "word": "口译"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun⁴ jik⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чуаньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyùhn yihk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn⁴ jik⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun⁴ yig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jɪk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jɪk̚²/"
    }
  ],
  "word": "傳譯"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "chuányìyuán",
      "word": "傳譯員"
    },
    {
      "roman": "chuányìyuán",
      "word": "传译员"
    },
    {
      "roman": "tóngshēng chuányì",
      "word": "同聲傳譯"
    },
    {
      "roman": "tóngshēng chuányì",
      "word": "同声传译"
    },
    {
      "roman": "ěryǔ chuányì",
      "word": "耳語傳譯"
    },
    {
      "roman": "ěryǔ chuányì",
      "word": "耳语传译"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "传译",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "傳譯",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 傳",
        "Chinese terms spelled with 譯",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "to do interpreting; to do interpretation; (obsolete, generally) to translate"
      ],
      "links": [
        [
          "interpreting",
          "interpreting"
        ],
        [
          "interpretation",
          "interpretation"
        ],
        [
          "translate",
          "translate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cyun⁴ jik⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chuányì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwán-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chwanyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "чуаньи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹi"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyùhn yihk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsyn⁴ jik⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qun⁴ yig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jɪk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰyːn²¹ jɪk̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fānyì",
      "word": "翻譯/翻译"
    },
    {
      "roman": "fān",
      "word": "翻"
    },
    {
      "roman": "yì",
      "word": "譯/译"
    },
    {
      "roman": "bǐyì",
      "sense": "to do written translation",
      "word": "筆譯"
    },
    {
      "roman": "bǐyì",
      "sense": "to do written translation",
      "word": "笔译"
    },
    {
      "roman": "fānyì",
      "word": "翻譯"
    },
    {
      "roman": "fānyì",
      "word": "翻译"
    },
    {
      "roman": "yì",
      "word": "譯"
    },
    {
      "roman": "yì",
      "word": "译"
    },
    {
      "roman": "kǒuyì",
      "sense": "to do interpreting",
      "word": "口譯"
    },
    {
      "roman": "kǒuyì",
      "sense": "to do interpreting",
      "word": "口译"
    }
  ],
  "word": "傳譯"
}

Download raw JSONL data for 傳譯 meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "傳譯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "傳譯",
  "trace": "started on line 18, detected on line 18"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "傳譯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "傳譯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "傳譯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "傳譯",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.