"假託" meaning in All languages combined

See 假託 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ tʰu̯ɔ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kaː³⁵ tʰɔːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ tʰu̯ɔ⁵⁵/, /kaː³⁵ tʰɔːk̚³/ Chinese transliterations: jiǎtuō [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄚˇ ㄊㄨㄛ [Mandarin, bopomofo], gaa² tok³ [Cantonese, Jyutping], jiǎtuō [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiǎtuo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chia³-tʻo¹ [Mandarin, Wade-Giles], jyǎ-twō [Mandarin, Yale], jeatuo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзято [Mandarin, Palladius], czjato [Mandarin, Palladius], gá tok [Cantonese, Yale], gaa² tok⁸ [Cantonese, Pinyin], ga² tog³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 假托, 假托
Head templates: {{zh-verb}} 假託
  1. to do something under someone's name
    Sense id: en-假託-zh-verb-UXqwr0lx
  2. to rely on; to make use of Synonyms: 憑藉
    Sense id: en-假託-zh-verb-gP2~dTm2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 22 48 30 Disambiguation of Pages with 2 entries: 18 58 23
  3. to use as an excuse; to use as a pretext Synonyms: 藉口
    Sense id: en-假託-zh-verb-~hYDJGxp

soft-redirect [Japanese]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-假託-ja-soft-redirect-47DEQpj8
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "假託"
          },
          "expansion": "假託",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "仮託",
            "2": "かたく",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "仮託(かたく) (kataku)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "假託",
            "2": "かたく",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "假託",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "假託",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "仮託",
            "v": "假託",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (假託):\n* → Japanese: 仮託(かたく) (kataku)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "かたく",
            "3": "",
            "4": "",
            "s": "仮託"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (假託):\n* → Japanese: 仮託(かたく) (kataku)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (假託):\n* → Japanese: 仮託(かたく) (kataku)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "假托",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "假托",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "假託",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Writing books and essays under the names of ancients was a very common occurrence in ancient times.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎtuō gǔrén zhī míng lái zhùshū xiě wén, zài gǔdài shì hěn chángjiàn de xiànxiàng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "假託古人之名來著書寫文,在古代是很常見的現象。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Writing books and essays under the names of ancients was a very common occurrence in ancient times.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎtuō gǔrén zhī míng lái zhùshū xiě wén, zài gǔdài shì hěn chángjiàn de xiànxiàng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "假托古人之名来著书写文,在古代是很常见的现象。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do something under someone's name"
      ],
      "id": "en-假託-zh-verb-UXqwr0lx",
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 48 30",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 58 23",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rely on; to make use of"
      ],
      "id": "en-假託-zh-verb-gP2~dTm2",
      "links": [
        [
          "rely on",
          "rely on"
        ],
        [
          "make use of",
          "make use of"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "憑藉"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to use as an excuse; to use as a pretext"
      ],
      "id": "en-假託-zh-verb-~hYDJGxp",
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "excuse",
          "excuse"
        ],
        [
          "pretext",
          "pretext"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "藉口"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎtuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚˇ ㄊㄨㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaa² tok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎtuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎtuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia³-tʻo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǎ-twō"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeatuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзято"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjato"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ tʰu̯ɔ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gá tok"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaa² tok⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ga² tog³"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ tʰɔːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ tʰu̯ɔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ tʰɔːk̚³/"
    }
  ],
  "word": "假託"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "仮託"
  ],
  "senses": [
    {
      "id": "en-假託-ja-soft-redirect-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "假託"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 假",
    "Chinese terms spelled with 託",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "假託"
          },
          "expansion": "假託",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "仮託",
            "2": "かたく",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "仮託(かたく) (kataku)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "假託",
            "2": "かたく",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "假託",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "假託",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "仮託",
            "v": "假託",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (假託):\n* → Japanese: 仮託(かたく) (kataku)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "かたく",
            "3": "",
            "4": "",
            "s": "仮託"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (假託):\n* → Japanese: 仮託(かたく) (kataku)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (假託):\n* → Japanese: 仮託(かたく) (kataku)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "假托",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "假托",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "假託",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Writing books and essays under the names of ancients was a very common occurrence in ancient times.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎtuō gǔrén zhī míng lái zhùshū xiě wén, zài gǔdài shì hěn chángjiàn de xiànxiàng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "假託古人之名來著書寫文,在古代是很常見的現象。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Writing books and essays under the names of ancients was a very common occurrence in ancient times.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Jiǎtuō gǔrén zhī míng lái zhùshū xiě wén, zài gǔdài shì hěn chángjiàn de xiànxiàng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "假托古人之名来著书写文,在古代是很常见的现象。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do something under someone's name"
      ],
      "links": [
        [
          "do",
          "do"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to rely on; to make use of"
      ],
      "links": [
        [
          "rely on",
          "rely on"
        ],
        [
          "make use of",
          "make use of"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "憑藉"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to use as an excuse; to use as a pretext"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "excuse",
          "excuse"
        ],
        [
          "pretext",
          "pretext"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "藉口"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎtuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚˇ ㄊㄨㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaa² tok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎtuō"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǎtuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia³-tʻo¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǎ-twō"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeatuo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзято"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjato"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ tʰu̯ɔ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gá tok"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaa² tok⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ga² tog³"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ tʰɔːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹ tʰu̯ɔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaː³⁵ tʰɔːk̚³/"
    }
  ],
  "word": "假託"
}

{
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "仮託"
  ],
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "假託"
}

Download raw JSONL data for 假託 meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "假託"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "假託",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "假託"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "假託",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.