"任豚" meaning in All languages combined

See 任豚 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ʐən⁵¹ tʰu̯ən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /ʐən⁵¹ tʰu̯ən³⁵/ Chinese transliterations: rèntún [Mandarin, Pinyin], ㄖㄣˋ ㄊㄨㄣˊ [Mandarin, bopomofo], rèntún [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄖㄣˋ ㄊㄨㄣˊ [Mandarin, bopomofo, standard], rèntún [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], jên⁴-tʻun² [Mandarin, Wade-Giles, standard], rèn-twún [Mandarin, Yale, standard], renntwen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], жэньтунь [Mandarin, Palladius, standard], žɛnʹtunʹ [Mandarin, Palladius, standard]
Etymology: Orthographic borrowing from Japanese 任豚. Etymology templates: {{obor|zh|ja|任豚}} Orthographic borrowing from Japanese 任豚 Head templates: {{head|zh|noun}} 任豚
  1. (slang, derogatory, video games) Nintendrone Tags: derogatory, slang Related terms: 索狗

Noun [Japanese]

Forms: 任豚 [canonical] (ruby: (にん), (とん)), ninton [romanization]
Etymology: From a modified clipping of 任天堂, where the kanji 天(てん) (ten, “heaven”) is replaced by 豚(とん) (ton, “pig”), often accompanied by visual depictions of overweight Nintendo fans. Sometimes alternatively read as "ninbuta", which is said to be a corrupted compound of 任(にん) (nin), the first kanji in "Nintendo", and 仏陀(ぶつだ) (butsuda, “Buddha”), from the perception of Nintendo fans as religiously devoted to the company. Etymology templates: {{clipping|ja|任天堂|nocap=1}} clipping of 任天堂, {{ja-r|天|てん|heaven}} 天(てん) (ten, “heaven”), {{ja-r|豚|とん|pig}} 豚(とん) (ton, “pig”), {{ja-r|任|にん}} 任(にん) (nin), {{ja-r|仏陀|ぶつだ|Buddha}} 仏陀(ぶつだ) (butsuda, “Buddha”) Head templates: {{ja-noun|にんとん}} 任(にん)豚(とん) • (ninton)
  1. (slang, derogatory, video games) a Nintendo fanboy, Nintendrone Tags: derogatory, slang Synonyms: 妊娠
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "任豚"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 任豚",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 任豚.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "任豚",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Nintendo",
          "orig": "zh:Nintendo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Video games",
          "orig": "zh:Video games",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nintendrone"
      ],
      "id": "en-任豚-zh-noun-AqzGO79P",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "Nintendrone",
          "Nintendrone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory, video games) Nintendrone"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "索狗"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rèntún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄊㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "rèntún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄊㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "rèntún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jên⁴-tʻun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "rèn-twún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "renntwen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "жэньтунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹtunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ tʰu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ tʰu̯ən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "任豚"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "任天堂",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of 任天堂",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "天",
        "2": "てん",
        "3": "heaven"
      },
      "expansion": "天(てん) (ten, “heaven”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "豚",
        "2": "とん",
        "3": "pig"
      },
      "expansion": "豚(とん) (ton, “pig”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "任",
        "2": "にん"
      },
      "expansion": "任(にん) (nin)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "仏陀",
        "2": "ぶつだ",
        "3": "Buddha"
      },
      "expansion": "仏陀(ぶつだ) (butsuda, “Buddha”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a modified clipping of 任天堂, where the kanji 天(てん) (ten, “heaven”) is replaced by 豚(とん) (ton, “pig”), often accompanied by visual depictions of overweight Nintendo fans. Sometimes alternatively read as \"ninbuta\", which is said to be a corrupted compound of 任(にん) (nin), the first kanji in \"Nintendo\", and 仏陀(ぶつだ) (butsuda, “Buddha”), from the perception of Nintendo fans as religiously devoted to the company.",
  "forms": [
    {
      "form": "任豚",
      "ruby": [
        [
          "任",
          "にん"
        ],
        [
          "豚",
          "とん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ninton",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "にんとん"
      },
      "expansion": "任(にん)豚(とん) • (ninton)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with 2 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "ja",
          "name": "Fans (people)",
          "orig": "ja:Fans (people)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "ja",
          "name": "Nintendo",
          "orig": "ja:Nintendo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "ja",
          "name": "Video games",
          "orig": "ja:Video games",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a Nintendo fanboy, Nintendrone"
      ],
      "id": "en-任豚-ja-noun-oLq9bB0u",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "Nintendo",
          "Nintendo"
        ],
        [
          "fanboy",
          "fanboy"
        ],
        [
          "Nintendrone",
          "Nintendrone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory, video games) a Nintendo fanboy, Nintendrone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "妊娠"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "word": "任豚"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "任豚"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 任豚",
      "name": "obor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 任豚.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "任豚",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "索狗"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese orthographic borrowings from Japanese",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms borrowed from Japanese",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms spelled with 任",
        "Chinese terms spelled with 豚",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "zh:Nintendo",
        "zh:Video games"
      ],
      "glosses": [
        "Nintendrone"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "Nintendrone",
          "Nintendrone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory, video games) Nintendrone"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rèntún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄊㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "rèntún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄊㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "rèntún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jên⁴-tʻun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "rèn-twún"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "renntwen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "жэньтунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹtunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ tʰu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ tʰu̯ən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "任豚"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "任天堂",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of 任天堂",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "天",
        "2": "てん",
        "3": "heaven"
      },
      "expansion": "天(てん) (ten, “heaven”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "豚",
        "2": "とん",
        "3": "pig"
      },
      "expansion": "豚(とん) (ton, “pig”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "任",
        "2": "にん"
      },
      "expansion": "任(にん) (nin)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "仏陀",
        "2": "ぶつだ",
        "3": "Buddha"
      },
      "expansion": "仏陀(ぶつだ) (butsuda, “Buddha”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a modified clipping of 任天堂, where the kanji 天(てん) (ten, “heaven”) is replaced by 豚(とん) (ton, “pig”), often accompanied by visual depictions of overweight Nintendo fans. Sometimes alternatively read as \"ninbuta\", which is said to be a corrupted compound of 任(にん) (nin), the first kanji in \"Nintendo\", and 仏陀(ぶつだ) (butsuda, “Buddha”), from the perception of Nintendo fans as religiously devoted to the company.",
  "forms": [
    {
      "form": "任豚",
      "ruby": [
        [
          "任",
          "にん"
        ],
        [
          "豚",
          "とん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ninton",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "にんとん"
      },
      "expansion": "任(にん)豚(とん) • (ninton)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese clippings",
        "Japanese derogatory terms",
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese slang",
        "Japanese terms spelled with fifth grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with 2 kanji",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "ja:Fans (people)",
        "ja:Nintendo",
        "ja:Video games"
      ],
      "glosses": [
        "a Nintendo fanboy, Nintendrone"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "Nintendo",
          "Nintendo"
        ],
        [
          "fanboy",
          "fanboy"
        ],
        [
          "Nintendrone",
          "Nintendrone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory, video games) a Nintendo fanboy, Nintendrone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "妊娠"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "word": "任豚"
}

Download raw JSONL data for 任豚 meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "任豚"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "任豚",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-07 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.