"交規" meaning in All languages combined

See 交規 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kaːu̯⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kau³³⁻²³ kui³³/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/, /kaːu̯⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/, /kau³³⁻²³ kui³³/ Chinese transliterations: jiāoguī [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄟ [Mandarin, bopomofo], gaau¹ kwai¹ [Cantonese, Jyutping], gao¹ gui¹, jiāoguī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiaoguei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chiao¹-kuei¹ [Mandarin, Wade-Giles], jyāu-gwēi [Mandarin, Yale], jiauguei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзяогуй [Mandarin, Palladius], czjaoguj [Mandarin, Palladius], gāau kwāi [Cantonese, Yale], gaau¹ kwai¹ [Cantonese, Pinyin], gao¹ kuei¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], gao¹ gui¹ [Peng'im, Teochew], kau kui [POJ, Teochew] Forms: 交规
Head templates: {{head|zh|noun}} 交規
  1. Short for 交通規則/交通规则 (jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 交通規則 (extra: jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”), 交通规则 (extra: jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”)
    Sense id: en-交規-zh-noun-ANtZAPdP Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 交規 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "交规",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "交規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”",
          "word": "交通規則"
        },
        {
          "extra": "jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”",
          "word": "交通规则"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "new traffic rules",
          "roman": "xīnjiāoguī",
          "text": "新交規/新交规",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 交通規則/交通规则 (jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”)."
      ],
      "id": "en-交規-zh-noun-ANtZAPdP",
      "links": [
        [
          "交通規則",
          "交通規則#Chinese"
        ],
        [
          "交通规则",
          "交通规则#Chinese"
        ],
        [
          "traffic",
          "traffic"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "rule",
          "rule"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiāoguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ kwai¹"
    },
    {
      "zh-pron": "gao¹ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiāoguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiaoguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiao¹-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyāu-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiauguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяогуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjaoguj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāau kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gao¹ kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gao¹ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kau kui"
    },
    {
      "ipa": "/kau³³⁻²³ kui³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kau³³⁻²³ kui³³/"
    }
  ],
  "word": "交規"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "交规",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "交規",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”",
          "word": "交通規則"
        },
        {
          "extra": "jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”",
          "word": "交通规则"
        }
      ],
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese short forms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "new traffic rules",
          "roman": "xīnjiāoguī",
          "text": "新交規/新交规",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 交通規則/交通规则 (jiāotōng guīzé, “traffic regulations; traffic rules”)."
      ],
      "links": [
        [
          "交通規則",
          "交通規則#Chinese"
        ],
        [
          "交通规则",
          "交通规则#Chinese"
        ],
        [
          "traffic",
          "traffic"
        ],
        [
          "regulation",
          "regulation"
        ],
        [
          "rule",
          "rule"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiāoguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ kwai¹"
    },
    {
      "zh-pron": "gao¹ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiāoguī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiaoguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiao¹-kuei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyāu-gwēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiauguei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяогуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjaoguj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāau kwāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaau¹ kwai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gao¹ kuei¹"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gao¹ gui¹"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kau kui"
    },
    {
      "ipa": "/kau³³⁻²³ kui³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kaːu̯⁵⁵ kʷʰɐi̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kau³³⁻²³ kui³³/"
    }
  ],
  "word": "交規"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "交規"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "交規",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "交規"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "交規",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "交規"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "交規",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "交規"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "交規",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.