"五十歩百歩" meaning in All languages combined

See 五十歩百歩 on Wiktionary

Phrase [Japanese]

IPA: [ɡo̞ʑip̚po̞ ça̠p̚po̞], [ɡo̞ʑɨp̚po̞ ça̠p̚po̞] Forms: 五十歩百歩 [canonical] (ruby: (), (じっ), (), (ひゃっ), ()), 五十歩百歩 [canonical] (ruby: (), (じゅっ), (), (ひゃっ), ()), gojippo hyappo [romanization], gojuppo hyappo [romanization]
Etymology: Shortening of 五十歩をもって百歩を笑う (gojippo o motte hyappo o warau, “to laugh at a hundred steps after having [gone] fifty steps”), in turn ultimately a learned borrowing from Chinese 五十步笑百步 (wǔshí bù xiào bǎi bù, literally “fifty steps laughs at one hundred steps”), from a story by Mencius wherein two characters are running away from a battle and the one going fifty steps laughs at the one having gone one hundred steps for being a coward. The point of the expression is that both have run away, and the difference is purely a matter of degree. The longer form is first cited to 1714, and the shortened form is first cited to around 1716. The shortened form now appears to have replaced the longer form. Etymology templates: {{lbor|ja|zh|五十步笑百步|lit=fifty steps laughs at one hundred steps|nocap=1|sort=こじっぽひゃっぽ'}} learned borrowing from Chinese 五十步笑百步 (wǔshí bù xiào bǎi bù, literally “fifty steps laughs at one hundred steps”) Head templates: {{ja-pos|idiom|ごじっぽ ひゃっぽ|ごじゅっぽ ひゃっぽ}} 五(ご)十(じっ)歩(ぽ)百(ひゃっ)歩(ぽ) or 五(ご)十(じゅっ)歩(ぽ)百(ひゃっ)歩(ぽ) • (gojippo hyappo or gojuppo hyappo)
  1. pot calling the kettle black; six of one, half a dozen of the other Wikipedia link: Daijisen, Nihon Kokugo Daijiten, ja:松村明 Tags: idiomatic Synonyms: 目糞鼻糞を笑う (mekuso hanakuso o warau) (ruby: 目糞鼻糞(めくそはなくそ), (わら)) (english: the eye booger laughs at the nose booger) [literally], 目糞鼻糞 (mekuso hanakuso) (ruby: 目糞鼻糞(めくそはなくそ)) (english: eye booger, nose booger) [literally]
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "zh",
        "3": "五十步笑百步",
        "lit": "fifty steps laughs at one hundred steps",
        "nocap": "1",
        "sort": "こじっぽひゃっぽ'"
      },
      "expansion": "learned borrowing from Chinese 五十步笑百步 (wǔshí bù xiào bǎi bù, literally “fifty steps laughs at one hundred steps”)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortening of 五十歩をもって百歩を笑う (gojippo o motte hyappo o warau, “to laugh at a hundred steps after having [gone] fifty steps”), in turn ultimately a learned borrowing from Chinese 五十步笑百步 (wǔshí bù xiào bǎi bù, literally “fifty steps laughs at one hundred steps”), from a story by Mencius wherein two characters are running away from a battle and the one going fifty steps laughs at the one having gone one hundred steps for being a coward. The point of the expression is that both have run away, and the difference is purely a matter of degree.\nThe longer form is first cited to 1714, and the shortened form is first cited to around 1716. The shortened form now appears to have replaced the longer form.",
  "forms": [
    {
      "form": "五十歩百歩",
      "ruby": [
        [
          "五",
          "ご"
        ],
        [
          "十",
          "じっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ],
        [
          "百",
          "ひゃっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "五十歩百歩",
      "ruby": [
        [
          "五",
          "ご"
        ],
        [
          "十",
          "じゅっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ],
        [
          "百",
          "ひゃっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gojippo hyappo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "gojuppo hyappo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "ごじっぽ ひゃっぽ",
        "3": "ごじゅっぽ ひゃっぽ"
      },
      "expansion": "五(ご)十(じっ)歩(ぽ)百(ひゃっ)歩(ぽ) or 五(ご)十(じゅっ)歩(ぽ)百(ひゃっ)歩(ぽ) • (gojippo hyappo or gojuppo hyappo)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with 5 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pot calling the kettle black; six of one, half a dozen of the other"
      ],
      "id": "en-五十歩百歩-ja-phrase-DXdqxnUP",
      "links": [
        [
          "pot calling the kettle black",
          "pot calling the kettle black"
        ],
        [
          "six of one, half a dozen of the other",
          "six of one, half a dozen of the other"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "the eye booger laughs at the nose booger",
          "roman": "mekuso hanakuso o warau",
          "ruby": [
            [
              "目糞鼻糞",
              "めくそはなくそ"
            ],
            [
              "笑",
              "わら"
            ]
          ],
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "目糞鼻糞を笑う"
        },
        {
          "english": "eye booger, nose booger",
          "roman": "mekuso hanakuso",
          "ruby": [
            [
              "目糞鼻糞",
              "めくそはなくそ"
            ]
          ],
          "tags": [
            "literally"
          ],
          "word": "目糞鼻糞"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Nihon Kokugo Daijiten",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ごじっぽひゃっぽ"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo̞ʑip̚po̞ ça̠p̚po̞]"
    },
    {
      "other": "ごじゅっぽひゃっぽ"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo̞ʑɨp̚po̞ ça̠p̚po̞]"
    }
  ],
  "word": "五十歩百歩"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "zh",
        "3": "五十步笑百步",
        "lit": "fifty steps laughs at one hundred steps",
        "nocap": "1",
        "sort": "こじっぽひゃっぽ'"
      },
      "expansion": "learned borrowing from Chinese 五十步笑百步 (wǔshí bù xiào bǎi bù, literally “fifty steps laughs at one hundred steps”)",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortening of 五十歩をもって百歩を笑う (gojippo o motte hyappo o warau, “to laugh at a hundred steps after having [gone] fifty steps”), in turn ultimately a learned borrowing from Chinese 五十步笑百步 (wǔshí bù xiào bǎi bù, literally “fifty steps laughs at one hundred steps”), from a story by Mencius wherein two characters are running away from a battle and the one going fifty steps laughs at the one having gone one hundred steps for being a coward. The point of the expression is that both have run away, and the difference is purely a matter of degree.\nThe longer form is first cited to 1714, and the shortened form is first cited to around 1716. The shortened form now appears to have replaced the longer form.",
  "forms": [
    {
      "form": "五十歩百歩",
      "ruby": [
        [
          "五",
          "ご"
        ],
        [
          "十",
          "じっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ],
        [
          "百",
          "ひゃっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "五十歩百歩",
      "ruby": [
        [
          "五",
          "ご"
        ],
        [
          "十",
          "じゅっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ],
        [
          "百",
          "ひゃっ"
        ],
        [
          "歩",
          "ぽ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gojippo hyappo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "gojuppo hyappo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "idiom",
        "2": "ごじっぽ ひゃっぽ",
        "3": "ごじゅっぽ ひゃっぽ"
      },
      "expansion": "五(ご)十(じっ)歩(ぽ)百(ひゃっ)歩(ぽ) or 五(ご)十(じゅっ)歩(ぽ)百(ひゃっ)歩(ぽ) • (gojippo hyappo or gojuppo hyappo)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese idioms",
        "Japanese learned borrowings from Chinese",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms borrowed from Chinese",
        "Japanese terms derived from Chinese",
        "Japanese terms spelled with first grade kanji",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms with 5 kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with multiple readings",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "pot calling the kettle black; six of one, half a dozen of the other"
      ],
      "links": [
        [
          "pot calling the kettle black",
          "pot calling the kettle black"
        ],
        [
          "six of one, half a dozen of the other",
          "six of one, half a dozen of the other"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Nihon Kokugo Daijiten",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ごじっぽひゃっぽ"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo̞ʑip̚po̞ ça̠p̚po̞]"
    },
    {
      "other": "ごじゅっぽひゃっぽ"
    },
    {
      "ipa": "[ɡo̞ʑɨp̚po̞ ça̠p̚po̞]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "the eye booger laughs at the nose booger",
      "roman": "mekuso hanakuso o warau",
      "ruby": [
        [
          "目糞鼻糞",
          "めくそはなくそ"
        ],
        [
          "笑",
          "わら"
        ]
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "目糞鼻糞を笑う"
    },
    {
      "english": "eye booger, nose booger",
      "roman": "mekuso hanakuso",
      "ruby": [
        [
          "目糞鼻糞",
          "めくそはなくそ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "目糞鼻糞"
    }
  ],
  "word": "五十歩百歩"
}

Download raw JSONL data for 五十歩百歩 meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "五十歩百歩"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "idiom",
  "title": "五十歩百歩",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "五十歩百歩"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "idiom",
  "title": "五十歩百歩",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.