"不為已甚" meaning in All languages combined

See 不為已甚 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /pu⁵¹ weɪ̯³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ wɐi̯²¹ jiː¹³ sɐm²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ weɪ̯³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵¹/, /pɐt̚⁵ wɐi̯²¹ jiː¹³ sɐm²²/ Chinese transliterations: bùwéiyǐshèn [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧˇ ㄕㄣˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ wai⁴ ji⁵ sam⁶ [Cantonese, Jyutping], bùwéiyǐshèn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùwéiyǐshèn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-wei²-i³-shên⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-wéi-yǐ-shèn [Mandarin, Yale], buweiyiishenn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бувэйишэнь [Mandarin, Palladius], buvɛjišɛnʹ [Mandarin, Palladius], bāt wàih yíh sahm [Cantonese, Yale], bat⁷ wai⁴ ji⁵ sam⁶ [Cantonese, Pinyin], bed¹ wei⁴ yi⁵ sem⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 不为已甚
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不為已甚
  1. to not go too far; to refrain from going to extremes; to never go beyond reasonable limits Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "不为已甚",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不為已甚",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not go too far; to refrain from going to extremes; to never go beyond reasonable limits"
      ],
      "id": "en-不為已甚-zh-phrase-kgJoa~79",
      "links": [
        [
          "go too far",
          "go too far"
        ],
        [
          "refrain",
          "refrain"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme"
        ],
        [
          "reasonable",
          "reasonable"
        ],
        [
          "limit",
          "limit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùwéiyǐshèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧˇ ㄕㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ wai⁴ ji⁵ sam⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùwéiyǐshèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùwéiyǐshèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-wei²-i³-shên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-wéi-yǐ-shèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buweiyiishenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бувэйишэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buvɛjišɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ weɪ̯³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt wàih yíh sahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ wai⁴ ji⁵ sam⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ wei⁴ yi⁵ sem⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ wɐi̯²¹ jiː¹³ sɐm²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ weɪ̯³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ wɐi̯²¹ jiː¹³ sɐm²²/"
    }
  ],
  "word": "不為已甚"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "不为已甚",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不為已甚",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 已",
        "Chinese terms spelled with 為",
        "Chinese terms spelled with 甚",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to not go too far; to refrain from going to extremes; to never go beyond reasonable limits"
      ],
      "links": [
        [
          "go too far",
          "go too far"
        ],
        [
          "refrain",
          "refrain"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme"
        ],
        [
          "reasonable",
          "reasonable"
        ],
        [
          "limit",
          "limit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùwéiyǐshèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧˇ ㄕㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ wai⁴ ji⁵ sam⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùwéiyǐshèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùwéiyǐshèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-wei²-i³-shên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-wéi-yǐ-shèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buweiyiishenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бувэйишэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buvɛjišɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ weɪ̯³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt wàih yíh sahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ wai⁴ ji⁵ sam⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ wei⁴ yi⁵ sem⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ wɐi̯²¹ jiː¹³ sɐm²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ weɪ̯³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ wɐi̯²¹ jiː¹³ sɐm²²/"
    }
  ],
  "word": "不為已甚"
}

Download raw JSONL data for 不為已甚 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "不為已甚"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不為已甚",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "不為已甚"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不為已甚",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.