"不折不扣" meaning in All languages combined

See 不折不扣 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /pu⁵¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ kʰoʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ t͡siːt̚³ pɐt̚⁵ kʰɐu̯³³/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau²¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /put̚⁵⁻²⁴ t͡siɛt̚⁵⁻²⁴ put̚⁵⁻²⁴ kʰau⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /put̚³²⁻⁵ t͡siɛt̚³²⁻⁵ put̚³²⁻⁵ kʰau²¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau¹¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei], /put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau²¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不折不扣
  1. one hundred percent; to the letter Tags: idiomatic
    Sense id: en-不折不扣-zh-phrase-nfZvIWQE Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese chengyu: 50 50 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 49 51 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
  2. unreservedly; fully; thoroughly; out and out; through and through Tags: idiomatic
    Sense id: en-不折不扣-zh-phrase-V4TJG8hL Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese chengyu: 50 50 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Pages with 1 entry: 49 51 Disambiguation of Pages with entries: 50 50
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不折不扣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one hundred percent; to the letter"
      ],
      "id": "en-不折不扣-zh-phrase-nfZvIWQE",
      "links": [
        [
          "one hundred",
          "one hundred"
        ],
        [
          "percent",
          "percent"
        ],
        [
          "to the letter",
          "to the letter"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 51",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unreservedly; fully; thoroughly; out and out; through and through"
      ],
      "id": "en-不折不扣-zh-phrase-V4TJG8hL",
      "links": [
        [
          "unreservedly",
          "unreservedly"
        ],
        [
          "fully",
          "fully"
        ],
        [
          "thoroughly",
          "thoroughly"
        ],
        [
          "out and out",
          "out and out"
        ],
        [
          "through and through",
          "through and through"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhébùkòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zit³ bat¹ kau³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-chiat-put-khàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhébùkòu [Phonetic: bùzhébúkòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjhébùkòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-chê²-pu⁴-kʻou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jé-bù-kòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujerbukow"
    },
    {
      "roman": "bučžɛbukou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бучжэбукоу"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ kʰoʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zit³ bat¹ kau³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt jit bāt kau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ dzit⁸ bat⁷ kau³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ jid³ bed¹ keo³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡siːt̚³ pɐt̚⁵ kʰɐu̯³³/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-chiat-put-khàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-tsiat-put-khàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putciatputqaux"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡siɛt̚⁵⁻²⁴ put̚⁵⁻²⁴ kʰau⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡siɛt̚³²⁻⁵ put̚³²⁻⁵ kʰau²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "不折不扣"
}
{
  "categories": [
    "Chinese chengyu",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 不",
    "Chinese terms spelled with 扣",
    "Chinese terms spelled with 折",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不折不扣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "one hundred percent; to the letter"
      ],
      "links": [
        [
          "one hundred",
          "one hundred"
        ],
        [
          "percent",
          "percent"
        ],
        [
          "to the letter",
          "to the letter"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "unreservedly; fully; thoroughly; out and out; through and through"
      ],
      "links": [
        [
          "unreservedly",
          "unreservedly"
        ],
        [
          "fully",
          "fully"
        ],
        [
          "thoroughly",
          "thoroughly"
        ],
        [
          "out and out",
          "out and out"
        ],
        [
          "through and through",
          "through and through"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhébùkòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zit³ bat¹ kau³"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-chiat-put-khàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhébùkòu [Phonetic: bùzhébúkòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjhébùkòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-chê²-pu⁴-kʻou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jé-bù-kòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujerbukow"
    },
    {
      "roman": "bučžɛbukou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бучжэбукоу"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ pu⁵¹⁻³⁵ kʰoʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zit³ bat¹ kau³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt jit bāt kau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ dzit⁸ bat⁷ kau³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ jid³ bed¹ keo³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡siːt̚³ pɐt̚⁵ kʰɐu̯³³/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-chiat-put-khàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-tsiat-put-khàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putciatputqaux"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡siɛt̚⁵⁻²⁴ put̚⁵⁻²⁴ kʰau⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡siɛt̚³²⁻⁵ put̚³²⁻⁵ kʰau²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau¹¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡siɛt̚³²⁻⁴ put̚³²⁻⁴ kʰau²¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "不折不扣"
}

Download raw JSONL data for 不折不扣 meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.