"不打不成器" meaning in All languages combined

See 不打不成器 on Wiktionary

Proverb [Chinese]

IPA: /pu⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ taː³⁵ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ hei̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/, /pɐt̚⁵ taː³⁵ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ hei̯³³/ Chinese transliterations: bù dǎ bù chéng qì [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ daa² bat¹ sing⁴ hei³ [Cantonese, Jyutping], bù dǎ bù chéng qì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bù dǎ bù chéng cì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴ ta³ pu⁴ chʻêng² chʻi⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù dǎ bù chéng chì [Mandarin, Yale], bu daa bu cherng chih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бу да бу чэн ци [Mandarin, Palladius], bu da bu čɛn ci [Mandarin, Palladius], bāt dá bāt sìhng hei [Cantonese, Yale], bat⁷ daa² bat⁷ sing⁴ hei³ [Cantonese, Pinyin], bed¹ da² bed¹ xing⁴ héi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 不打不成器
  1. spare the rod and spoil the child
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "不打不成器",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spare the rod and spoil the child"
      ],
      "id": "en-不打不成器-zh-proverb-o8Fjnv-u",
      "links": [
        [
          "spare the rod and spoil the child",
          "spare the rod and spoil the child"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng qì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ daa² bat¹ sing⁴ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng qì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng cì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴ ta³ pu⁴ chʻêng² chʻi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng chì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu daa bu cherng chih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бу да бу чэн ци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bu da bu čɛn ci"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt dá bāt sìhng hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ daa² bat⁷ sing⁴ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ da² bed¹ xing⁴ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taː³⁵ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ hei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taː³⁵ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ hei̯³³/"
    }
  ],
  "word": "不打不成器"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "不打不成器",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 器",
        "Chinese terms spelled with 成",
        "Chinese terms spelled with 打",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "spare the rod and spoil the child"
      ],
      "links": [
        [
          "spare the rod and spoil the child",
          "spare the rod and spoil the child"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng qì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ daa² bat¹ sing⁴ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng qì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng cì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴ ta³ pu⁴ chʻêng² chʻi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù dǎ bù chéng chì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu daa bu cherng chih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бу да бу чэн ци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bu da bu čɛn ci"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt dá bāt sìhng hei"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ daa² bat⁷ sing⁴ hei³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ da² bed¹ xing⁴ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taː³⁵ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ hei̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ t͡ɕʰi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taː³⁵ pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ hei̯³³/"
    }
  ],
  "word": "不打不成器"
}

Download raw JSONL data for 不打不成器 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "不打不成器"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不打不成器",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "不打不成器"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不打不成器",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.