See 下架 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "shàngjià", "word": "上架" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "下架", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "removed from Mainland stores", "roman": "zài dàlù bèi xiàjià", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "在大陸被下架", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "removed from Mainland stores", "roman": "zài dàlù bèi xiàjià", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "在大陆被下架", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unshelved; to be removed from the shelf (as a book, newspaper, magazine, product, etc.); to be no longer available for use or purchase" ], "id": "en-下架-zh-verb-e8ueWgo4", "links": [ [ "unshelved", "unshelved" ], [ "remove", "remove" ], [ "shelf", "shelf" ], [ "available", "available" ], [ "use", "use" ], [ "purchase", "purchase" ] ], "synonyms": [ { "roman": "làojià", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "落架" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàjià" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "haa⁶ gaa³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "há-ka" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "hā-kè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàjià" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siàjià" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsia⁴-chia⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syà-jyà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiahjiah" }, { "roman": "sjaczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сяцзя" }, { "ipa": "/ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "下嫁", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "下架", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàjiàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siàjiàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsia⁴-chia⁴-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "syà-jyàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiahjiall" }, { "roman": "sjaczjar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "сяцзяр" }, { "ipa": "/ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɑɻ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "haa⁶ gaa³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hah ga" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "haa⁶ gaa³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ha⁶ ga³" }, { "ipa": "/haː²² kaː³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "下嫁", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "下架", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "há-ka" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "ha^ˋ ga" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "ha³ ga⁴" }, { "ipa": "/ha³¹ ka⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "hā-kè" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "hā-kè" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "haxkex" }, { "ipa": "/ha²²⁻²¹ ke²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] } ], "word": "下架" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "下架", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Xiang Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "senile" ], "id": "en-下架-zh-adj-eKnBbjxt", "links": [ [ "senile", "senile" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiang) senile" ], "synonyms": [ { "roman": "chuílǎo", "tags": [ "literary" ], "word": "垂老" }, { "roman": "niánsuì dà", "word": "年歲大" }, { "roman": "niánsuì dà", "word": "年岁大" }, { "roman": "niánjì dà", "word": "年紀大" }, { "roman": "niánjì dà", "word": "年纪大" }, { "roman": "niánlǎo", "word": "年老" }, { "roman": "niánzhǎng", "word": "年長" }, { "roman": "niánzhǎng", "word": "年长" }, { "roman": "lǎo", "word": "老" }, { "roman": "lǎodà", "tags": [ "literary" ], "word": "老大" }, { "english": "senile", "roman": "lǎomài", "word": "老邁" }, { "english": "senile", "roman": "lǎomài", "word": "老迈" }, { "roman": "cānglǎo", "word": "蒼老" }, { "roman": "cānglǎo", "word": "苍老" }, { "english": "senile", "roman": "shuāilǎo", "word": "衰老" } ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "xia⁵ jia⁴" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "xia⁵ jia⁴" }, { "ipa": "/ɕi̯a̠²¹⁻¹¹ t͡ɕi̯a̠⁴⁵/", "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "下架" }
{ "antonyms": [ { "roman": "shàngjià", "word": "上架" } ], "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 下", "Chinese terms spelled with 架", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "下架", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "removed from Mainland stores", "roman": "zài dàlù bèi xiàjià", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "在大陸被下架", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 13, 19 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "removed from Mainland stores", "roman": "zài dàlù bèi xiàjià", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "在大陆被下架", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unshelved; to be removed from the shelf (as a book, newspaper, magazine, product, etc.); to be no longer available for use or purchase" ], "links": [ [ "unshelved", "unshelved" ], [ "remove", "remove" ], [ "shelf", "shelf" ], [ "available", "available" ], [ "use", "use" ], [ "purchase", "purchase" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàjià" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "haa⁶ gaa³" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "há-ka" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "hā-kè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàjià" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siàjià" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsia⁴-chia⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syà-jyà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiahjiah" }, { "roman": "sjaczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сяцзя" }, { "ipa": "/ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "下嫁", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "homophone": "下架", "raw_tags": [ "Homophones" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàjiàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄚˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siàjiàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "hsia⁴-chia⁴-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "syà-jyàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiahjiall" }, { "roman": "sjaczjar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "сяцзяр" }, { "ipa": "/ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɑɻ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "haa⁶ gaa³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "hah ga" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "haa⁶ gaa³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ha⁶ ga³" }, { "ipa": "/haː²² kaː³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "下嫁", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "homophone": "下架", "raw_tags": [ "Homophones", "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "há-ka" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "ha^ˋ ga" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "ha³ ga⁴" }, { "ipa": "/ha³¹ ka⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "hā-kè" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "hā-kè" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "haxkex" }, { "ipa": "/ha²²⁻²¹ ke²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "làojià", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "落架" } ], "word": "下架" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 下", "Chinese terms spelled with 架", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "下架", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Xiang Chinese" ], "glosses": [ "senile" ], "links": [ [ "senile", "senile" ] ], "raw_glosses": [ "(Xiang) senile" ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "xia⁵ jia⁴" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "xia⁵ jia⁴" }, { "ipa": "/ɕi̯a̠²¹⁻¹¹ t͡ɕi̯a̠⁴⁵/", "tags": [ "Xiang", "Changsha", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "chuílǎo", "tags": [ "literary" ], "word": "垂老" }, { "roman": "niánsuì dà", "word": "年歲大" }, { "roman": "niánsuì dà", "word": "年岁大" }, { "roman": "niánjì dà", "word": "年紀大" }, { "roman": "niánjì dà", "word": "年纪大" }, { "roman": "niánlǎo", "word": "年老" }, { "roman": "niánzhǎng", "word": "年長" }, { "roman": "niánzhǎng", "word": "年长" }, { "roman": "lǎo", "word": "老" }, { "roman": "lǎodà", "tags": [ "literary" ], "word": "老大" }, { "english": "senile", "roman": "lǎomài", "word": "老邁" }, { "english": "senile", "roman": "lǎomài", "word": "老迈" }, { "roman": "cānglǎo", "word": "蒼老" }, { "roman": "cānglǎo", "word": "苍老" }, { "english": "senile", "roman": "shuāilǎo", "word": "衰老" } ], "word": "下架" }
Download raw JSONL data for 下架 meaning in All languages combined (6.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "下架" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "下架", "trace": "started on line 20, detected on line 20" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "下架" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "下架", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%B9%B4%E7%B4%80%E5%A4%A7'], ['edit']){} >", "path": [ "下架" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "下架", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.