"一帆風順" meaning in All languages combined

See 一帆風順 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ fän⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ ʂu̯ən⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Mainland-China, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻⁵¹ fän³⁵ fɤŋ⁵⁵ ʂu̯ən⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Taiwan, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ faːn²¹ fʊŋ⁵⁵ sɵn²²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²³⁻³³ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, IPA, Kaohsiung], /it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²⁴⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, IPA, Taipei], /it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴⁻²² sun²²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, IPA], /it̚³²⁻⁴ huan²³⁻³³ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung], /it̚³²⁻⁴ huan²⁴⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei] Audio: Zh-yifanfengshùn.ogg [Mandarin, Bopomofo], LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav [Cantonese, Jyutping] Forms: 一帆风顺 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一帆風順
  1. to have a favourable wind all the way Tags: idiomatic
    Sense id: en-一帆風順-zh-phrase-BAf~OkHl Categories (other): Chinese phrasebook, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese phrasebook: 32 45 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 44 54 2 Disambiguation of Pages with entries: 44 54 2
  2. (of things) to run smoothly, without incident Tags: idiomatic
    Sense id: en-一帆風順-zh-phrase-2J11gQs7 Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Chinese phrasebook, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese chengyu: 26 72 2 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 41 56 3 Disambiguation of Chinese phrasebook: 32 45 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 44 54 2 Disambiguation of Pages with entries: 44 54 2
  3. bon voyage! Tags: idiomatic
    Sense id: en-一帆風順-zh-phrase-0nU9xo1N Categories (other): Chinese phrasebook Disambiguation of Chinese phrasebook: 32 45 22
{
  "forms": [
    {
      "form": "一帆风顺",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一帆風順",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 45 22",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese phrasebook",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 54 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 54 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have a favourable wind all the way"
      ],
      "id": "en-一帆風順-zh-phrase-BAf~OkHl",
      "links": [
        [
          "favourable",
          "favourable"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 72 2",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 56 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 45 22",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese phrasebook",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 54 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 54 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              62,
              79
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              93,
              106
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "english": "It is sheer fantasy to imagine that the cause of socialism is all plain sailing and easy success, with no difficulties and setbacks, or without the exertion of tremendous efforts.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》 (On the Correct Handling of Contradictions Among the People), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zài shèhuì zhǔyì shìyè zhōng, yào xiǎng bù jīngguò jiānnánqūzhé, bù fùchū jídà nǔlì, zǒngshì yīfānfēngshùn, róngyì dédào chénggōng, zhè zhǒng xiǎngfǎ, zhǐ shì huànxiǎng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "在社會主義事業中,要想不經過艱難曲折,不付出極大努力,總是一帆風順,容易得到成功,這種想法,只是幻想。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              62,
              79
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              93,
              106
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "english": "It is sheer fantasy to imagine that the cause of socialism is all plain sailing and easy success, with no difficulties and setbacks, or without the exertion of tremendous efforts.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》 (On the Correct Handling of Contradictions Among the People), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zài shèhuì zhǔyì shìyè zhōng, yào xiǎng bù jīngguò jiānnánqūzhé, bù fùchū jídà nǔlì, zǒngshì yīfānfēngshùn, róngyì dédào chénggōng, zhè zhǒng xiǎngfǎ, zhǐ shì huànxiǎng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "在社会主义事业中,要想不经过艰难曲折,不付出极大努力,总是一帆风顺,容易得到成功,这种想法,只是幻想。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to run smoothly, without incident"
      ],
      "id": "en-一帆風順-zh-phrase-2J11gQs7",
      "links": [
        [
          "run",
          "run"
        ],
        [
          "smoothly",
          "smoothly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of things) to run smoothly, without incident"
      ],
      "raw_tags": [
        "of things"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 45 22",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese phrasebook",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bon voyage!"
      ],
      "id": "en-一帆風順-zh-phrase-0nU9xo1N",
      "links": [
        [
          "bon voyage",
          "bon voyage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfānfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfánfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "audio": "Zh-yifanfengshùn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Zh-yifanfengshùn.ogg/Zh-yifanfengshùn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yifanfengshùn.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ faan⁴ fung¹ seon⁶"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-phâng-hong-sūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-hoân-hong-sūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfānfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "yìfānfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yifanfongshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-fan¹-fêng¹-shun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-fān-fēng-shwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ifanfengshuenn"
    },
    {
      "roman": "ifanʹfɛnšunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ифаньфэншунь"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fän⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ ʂu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfánfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "yìfánfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yifánfongshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-fan²-fêng¹-shun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-fán-fēng-shwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ifarnfengshuenn"
    },
    {
      "roman": "ifanʹfɛnšunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ифаньфэншунь"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fän³⁵ fɤŋ⁵⁵ ʂu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ faan⁴ fung¹ seon⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yāt fàahn fūng seuhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ faan⁴ fung¹ soen⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ fan⁴ fung¹ sên⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ faːn²¹ fʊŋ⁵⁵ sɵn²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-phâng-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "it-phâng-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "itphanghongsun"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²³⁻³³ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²⁴⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴⁻²² sun²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-hoân-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "it-huân-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ithoanhongsun"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ huan²³⁻³³ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ huan²⁴⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "一帆風順"
}
{
  "categories": [
    "Advanced Mandarin",
    "Chinese chengyu",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese phrasebook",
    "Chinese terms spelled with 一",
    "Chinese terms spelled with 帆",
    "Chinese terms spelled with 順",
    "Chinese terms spelled with 風",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "一帆风顺",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一帆風順",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to have a favourable wind all the way"
      ],
      "links": [
        [
          "favourable",
          "favourable"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              62,
              79
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              93,
              106
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "english": "It is sheer fantasy to imagine that the cause of socialism is all plain sailing and easy success, with no difficulties and setbacks, or without the exertion of tremendous efforts.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》 (On the Correct Handling of Contradictions Among the People), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zài shèhuì zhǔyì shìyè zhōng, yào xiǎng bù jīngguò jiānnánqūzhé, bù fùchū jídà nǔlì, zǒngshì yīfānfēngshùn, róngyì dédào chénggōng, zhè zhǒng xiǎngfǎ, zhǐ shì huànxiǎng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "在社會主義事業中,要想不經過艱難曲折,不付出極大努力,總是一帆風順,容易得到成功,這種想法,只是幻想。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              62,
              79
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              93,
              106
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "english": "It is sheer fantasy to imagine that the cause of socialism is all plain sailing and easy success, with no difficulties and setbacks, or without the exertion of tremendous efforts.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1957, 毛澤東 (Mao Zedong), 《關於正確處理人民內部矛盾的問題》 (On the Correct Handling of Contradictions Among the People), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zài shèhuì zhǔyì shìyè zhōng, yào xiǎng bù jīngguò jiānnánqūzhé, bù fùchū jídà nǔlì, zǒngshì yīfānfēngshùn, róngyì dédào chénggōng, zhè zhǒng xiǎngfǎ, zhǐ shì huànxiǎng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "在社会主义事业中,要想不经过艰难曲折,不付出极大努力,总是一帆风顺,容易得到成功,这种想法,只是幻想。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to run smoothly, without incident"
      ],
      "links": [
        [
          "run",
          "run"
        ],
        [
          "smoothly",
          "smoothly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of things) to run smoothly, without incident"
      ],
      "raw_tags": [
        "of things"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bon voyage!"
      ],
      "links": [
        [
          "bon voyage",
          "bon voyage"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfānfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfánfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "audio": "Zh-yifanfengshùn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Zh-yifanfengshùn.ogg/Zh-yifanfengshùn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yifanfengshùn.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ faan⁴ fung¹ seon⁶"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav/LL-Q9186_(yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav.ogg",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-一帆风顺.wav"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-phâng-hong-sūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-hoân-hong-sūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfānfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "yìfānfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yifanfongshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-fan¹-fêng¹-shun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-fān-fēng-shwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ifanfengshuenn"
    },
    {
      "roman": "ifanʹfɛnšunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ифаньфэншунь"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fän⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ ʂu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Mainland-China",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yīfánfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "yìfánfēngshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yifánfongshùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "i¹-fan²-fêng¹-shun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yī-fán-fēng-shwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ifarnfengshuenn"
    },
    {
      "roman": "ifanʹfɛnšunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ифаньфэншунь"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ fän³⁵ fɤŋ⁵⁵ ʂu̯ən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Taiwan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jat¹ faan⁴ fung¹ seon⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yāt fàahn fūng seuhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jat⁷ faan⁴ fung¹ soen⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yed¹ fan⁴ fung¹ sên⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ faːn²¹ fʊŋ⁵⁵ sɵn²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-phâng-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "it-phâng-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "itphanghongsun"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²³⁻³³ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²⁴⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ pʰaŋ²⁴⁻²² hɔŋ⁴⁴⁻²² sun²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "it-hoân-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "it-huân-hong-sūn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "ithoanhongsun"
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ huan²³⁻³³ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/it̚³²⁻⁴ huan²⁴⁻¹¹ hɔŋ⁴⁴⁻³³ sun³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    }
  ],
  "word": "一帆風順"
}

Download raw JSONL data for 一帆風順 meaning in All languages combined (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.