"一己之利" meaning in All languages combined

See 一己之利 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ kei̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lei̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li⁵¹/, /jɐt̚⁵ kei̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lei̯²²/ Chinese transliterations: yījǐzhīlì [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄐㄧˇ ㄓ ㄌㄧˋ [Mandarin, bopomofo], jat¹ gei² zi¹ lei⁶ [Cantonese, Jyutping], yījǐzhīlì [Phonetic:yìjǐzhīlì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yijǐjhihlì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-chi³-chih¹-li⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yī-jǐ-jr̄-lì [Mandarin, Yale], ijiijylih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ицзичжили [Mandarin, Palladius], iczičžili [Mandarin, Palladius], yāt géi jī leih [Cantonese, Yale], jat⁷ gei² dzi¹ lei⁶ [Cantonese, Pinyin], yed¹ géi² ji¹ léi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一己之利
  1. one's own interests Tags: idiomatic

Download JSON data for 一己之利 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一己之利",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one's own interests"
      ],
      "id": "en-一己之利-zh-phrase-7LtuL0jo",
      "links": [
        [
          "own",
          "own"
        ],
        [
          "interest",
          "interest"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yījǐzhīlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄐㄧˇ ㄓ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ gei² zi¹ lei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yījǐzhīlì [Phonetic:yìjǐzhīlì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yijǐjhihlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chi³-chih¹-li⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-jǐ-jr̄-lì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ijiijylih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицзичжили"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "iczičžili"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt géi jī leih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ gei² dzi¹ lei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ géi² ji¹ léi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ kei̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìjǐzhīlì]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ kei̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lei̯²²/"
    }
  ],
  "word": "一己之利"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一己之利",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone"
      ],
      "glosses": [
        "one's own interests"
      ],
      "links": [
        [
          "own",
          "own"
        ],
        [
          "interest",
          "interest"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yījǐzhīlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄐㄧˇ ㄓ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ gei² zi¹ lei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yījǐzhīlì [Phonetic:yìjǐzhīlì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yijǐjhihlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chi³-chih¹-li⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-jǐ-jr̄-lì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ijiijylih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицзичжили"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "iczičžili"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt géi jī leih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ gei² dzi¹ lei⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ géi² ji¹ léi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ kei̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lei̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yìjǐzhīlì]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ li⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ kei̯³⁵ t͡siː⁵⁵ lei̯²²/"
    }
  ],
  "word": "一己之利"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "一己之利"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一己之利",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "一己之利"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一己之利",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.