"ビーズ" meaning in All languages combined

See ビーズ on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [bʲiːzɨᵝ] Forms: bīzu [romanization]
Etymology: From English beads. Attested from the 19th century. Etymology templates: {{bor|ja|en|bead|beads}} English beads Head templates: {{ja-noun}} ビーズ • (bīzu)
  1. beads, a bead (a small round object, especially one threaded on a cord for decorative purposes) Synonyms: 南京玉
    Sense id: en-ビーズ-ja-noun-tGtxZwDO
  2. beadwork, decoration with beads
    Sense id: en-ビーズ-ja-noun-pRvIXtzS Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese katakana, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 15 85 Disambiguation of Japanese katakana: 35 65 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 14 86 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 14 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 数珠 (zuzu) (ruby: 数珠(ずず)) (english: (Buddhist) prayer beads), ロザリオ (rozario) (english: rosary, (Catholic) prayer beads)

Alternative forms

Download JSON data for ビーズ meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "bead",
        "4": "beads"
      },
      "expansion": "English beads",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English beads. Attested from the 19th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "bīzu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ビーズ • (bīzu)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "(Buddhist) prayer beads",
      "roman": "zuzu",
      "ruby": [
        [
          "数珠",
          "ずず"
        ]
      ],
      "word": "数珠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "rosary, (Catholic) prayer beads",
      "roman": "rozario",
      "word": "ロザリオ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "An oval of five- or seven-colored beads bears, as expected, a luxurious tassel of the same type of beads.",
          "ref": "1938, Okamoto Kanako, “47. Handbag”, in Kibō sōshi: Zuihitsu kansō [Notebook of wishes: miscellaneous writings], page 255",
          "roman": "Gosai ka nanasai no bīzu no tsuzuri awashita daenkei no mono no mawari ni yahari onaji bīzu de fusafusa to fusa ga tsuiteiru.",
          "text": "五彩か七彩のビーズのつゞり合はした楕圓形のもののまはりに矢張り同じビーズでふさ/\と房がついてゐる。",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "An ivory brooch carved with a rose, a necklace with subtle white beads, a paste head pendant... I have held them and gazed at them time and again.",
          "ref": "1999, Amano Ayako, Suteki ni bīzu no akursesarī [Lovely beadwork accessories], volume 2, page 50",
          "roman": "Aiborī no bara no hori no burōchi, shiroi nōtan no bīzu no nekkuresu, pēsuto heddo no pendanto... nando mo nando mo te ni shite nagamete imashita.",
          "ruby": [
            [
              "彫",
              "ほ"
            ],
            [
              "白",
              "しろ"
            ],
            [
              "濃",
              "のう"
            ],
            [
              "淡",
              "たん"
            ],
            [
              "何",
              "なん"
            ],
            [
              "度",
              "ど"
            ],
            [
              "何",
              "なん"
            ],
            [
              "度",
              "ど"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "眺",
              "なが"
            ]
          ],
          "text": "アイボリーのバラの彫りのブローチ、白い濃淡のビーズのネックレス、ペーストヘッドのペンダント...何度も何度も手にして眺めていました。"
        },
        {
          "ref": "2017, Tomura Michio, Furō saitometori Q&A [Flow cytometry Q&A], page 182",
          "roman": "With the reagents prepare in advance sheath fluid, beads for quality control, tubes or plates for measurement, 30 to 40μm diameter nylon mesh or cell strainers, etc.",
          "ruby": [
            [
              "事",
              "じ"
            ],
            [
              "前",
              "ぜん"
            ],
            [
              "準",
              "じゅん"
            ],
            [
              "備",
              "び"
            ],
            [
              "試",
              "し"
            ],
            [
              "薬",
              "やく"
            ],
            [
              "液",
              "えき"
            ],
            [
              "精",
              "せい"
            ],
            [
              "度",
              "ど"
            ],
            [
              "管",
              "かん"
            ],
            [
              "理",
              "り"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "測",
              "そく"
            ],
            [
              "定",
              "てい"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "μm",
              "μm"
            ],
            [
              "径",
              "けい"
            ]
          ],
          "text": "事前準備する試薬としては,シース液,精度管理用ビーズ,測定用のチューブやプレート,30~40μm径のナイロンメッシュやセルストレーナーなどがあげられます.\nJizen junbi suru shiyaku to shite wa, shīsu eki, seido kanri yō bīzu, sokutei yō no chūbu ya purēto, 30~40 μm-kei no nairon messhu ya seru sutorēnā nado ga ageraremasu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "beads, a bead (a small round object, especially one threaded on a cord for decorative purposes)"
      ],
      "id": "en-ビーズ-ja-noun-tGtxZwDO",
      "links": [
        [
          "bead",
          "bead"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "南京玉"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese katakana",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beadwork, decoration with beads"
      ],
      "id": "en-ビーズ-ja-noun-pRvIXtzS",
      "links": [
        [
          "beadwork",
          "beadwork"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ビーズ"
    },
    {
      "ipa": "[bʲiːzɨᵝ]"
    }
  ],
  "word": "ビーズ"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese katakana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms borrowed from English",
    "Japanese terms derived from English",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "bead",
        "4": "beads"
      },
      "expansion": "English beads",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English beads. Attested from the 19th century.",
  "forms": [
    {
      "form": "bīzu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ビーズ • (bīzu)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "(Buddhist) prayer beads",
      "roman": "zuzu",
      "ruby": [
        [
          "数珠",
          "ずず"
        ]
      ],
      "word": "数珠"
    },
    {
      "english": "rosary, (Catholic) prayer beads",
      "roman": "rozario",
      "word": "ロザリオ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with quotations",
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "An oval of five- or seven-colored beads bears, as expected, a luxurious tassel of the same type of beads.",
          "ref": "1938, Okamoto Kanako, “47. Handbag”, in Kibō sōshi: Zuihitsu kansō [Notebook of wishes: miscellaneous writings], page 255",
          "roman": "Gosai ka nanasai no bīzu no tsuzuri awashita daenkei no mono no mawari ni yahari onaji bīzu de fusafusa to fusa ga tsuiteiru.",
          "text": "五彩か七彩のビーズのつゞり合はした楕圓形のもののまはりに矢張り同じビーズでふさ/\と房がついてゐる。",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "An ivory brooch carved with a rose, a necklace with subtle white beads, a paste head pendant... I have held them and gazed at them time and again.",
          "ref": "1999, Amano Ayako, Suteki ni bīzu no akursesarī [Lovely beadwork accessories], volume 2, page 50",
          "roman": "Aiborī no bara no hori no burōchi, shiroi nōtan no bīzu no nekkuresu, pēsuto heddo no pendanto... nando mo nando mo te ni shite nagamete imashita.",
          "ruby": [
            [
              "彫",
              "ほ"
            ],
            [
              "白",
              "しろ"
            ],
            [
              "濃",
              "のう"
            ],
            [
              "淡",
              "たん"
            ],
            [
              "何",
              "なん"
            ],
            [
              "度",
              "ど"
            ],
            [
              "何",
              "なん"
            ],
            [
              "度",
              "ど"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "眺",
              "なが"
            ]
          ],
          "text": "アイボリーのバラの彫りのブローチ、白い濃淡のビーズのネックレス、ペーストヘッドのペンダント...何度も何度も手にして眺めていました。"
        },
        {
          "ref": "2017, Tomura Michio, Furō saitometori Q&A [Flow cytometry Q&A], page 182",
          "roman": "With the reagents prepare in advance sheath fluid, beads for quality control, tubes or plates for measurement, 30 to 40μm diameter nylon mesh or cell strainers, etc.",
          "ruby": [
            [
              "事",
              "じ"
            ],
            [
              "前",
              "ぜん"
            ],
            [
              "準",
              "じゅん"
            ],
            [
              "備",
              "び"
            ],
            [
              "試",
              "し"
            ],
            [
              "薬",
              "やく"
            ],
            [
              "液",
              "えき"
            ],
            [
              "精",
              "せい"
            ],
            [
              "度",
              "ど"
            ],
            [
              "管",
              "かん"
            ],
            [
              "理",
              "り"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "測",
              "そく"
            ],
            [
              "定",
              "てい"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "μm",
              "μm"
            ],
            [
              "径",
              "けい"
            ]
          ],
          "text": "事前準備する試薬としては,シース液,精度管理用ビーズ,測定用のチューブやプレート,30~40μm径のナイロンメッシュやセルストレーナーなどがあげられます.\nJizen junbi suru shiyaku to shite wa, shīsu eki, seido kanri yō bīzu, sokutei yō no chūbu ya purēto, 30~40 μm-kei no nairon messhu ya seru sutorēnā nado ga ageraremasu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "beads, a bead (a small round object, especially one threaded on a cord for decorative purposes)"
      ],
      "links": [
        [
          "bead",
          "bead"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "南京玉"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "beadwork, decoration with beads"
      ],
      "links": [
        [
          "beadwork",
          "beadwork"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ビーズ"
    },
    {
      "ipa": "[bʲiːzɨᵝ]"
    }
  ],
  "word": "ビーズ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.