"どきどき" meaning in All languages combined

See どきどき on Wiktionary

Adverb [Japanese]

IPA: [do̞kʲido̞kʲi] Forms: どきどき [canonical], ドキドキ [canonical], dokidoki [romanization]
Etymology: Reduplication of onomatopoeic root どき (doki), unattested in isolation. Reduplicated form どきどき (dokidoki) first attested in 1700. Similar, but apparently unrelated, to Sino-Japanese term 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”). That term is not attested until 1721. Etymology templates: {{ja-r|どき}} どき (doki), {{ja-r|どきどき}} どきどき (dokidoki), {{m|ja|動悸||heartbeat; palpitation|tr=dōki}} 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”) Head templates: {{ja-pos|adverb|ドキドキ}} どきどき or ドキドキ • (dokidoki)
  1. (onomatopoeia) with a racing heart Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-どきどき-ja-adv-uwjrzkDu Categories (other): Japanese onomatopoeias, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese verbs without transitivity Disambiguation of Japanese verbs without transitivity: 54 46

Verb [Japanese]

IPA: [do̞kʲido̞kʲi]
Etymology: Reduplication of onomatopoeic root どき (doki), unattested in isolation. Reduplicated form どきどき (dokidoki) first attested in 1700. Similar, but apparently unrelated, to Sino-Japanese term 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”). That term is not attested until 1721. Etymology templates: {{ja-r|どき}} どき (doki), {{ja-r|どきどき}} どきどき (dokidoki), {{m|ja|動悸||heartbeat; palpitation|tr=dōki}} 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”) Forms: どきどきする [canonical], ドキドキする [canonical], dokidoki suru [romanization], どきどきし [stem], どきどきした [past], no-table-tags [table-tags], どきどきし [error-unrecognized-form], dokidoki shi [error-unrecognized-form], どきどきする [error-unrecognized-form], dokidoki suru [error-unrecognized-form], どきどきすれ [error-unrecognized-form], dokidoki sure [error-unrecognized-form], どきどきせよ [error-unrecognized-form, imperative, literary], どきどきしろ [colloquial, error-unrecognized-form, imperative], dokidoki seyo [error-unrecognized-form, imperative, literary], dokidoki shiro [colloquial, error-unrecognized-form, imperative], どきどきされる [passive], dokidoki sareru [passive], どきどきさせる [causative], どきどきさす [causative], dokidoki saseru [causative], dokidoki sasu [causative], どきどきできる [potential], dokidoki dekiru [potential], どきどきしよう [volitional], dokidoki shiyō [volitional], どきどきしない [negative], dokidoki shinai [negative], どきどきせず [continuative, negative], dokidoki sezu [continuative, negative], どきどきします [formal], dokidoki shimasu [formal], どきどきした [perfective], dokidoki shita [perfective], どきどきして [conjunctive], dokidoki shite [conjunctive], どきどきすれば [conditional, hypothetical], dokidoki sureba [conditional, hypothetical]
  1. (of a heart) to pound Related terms: どきっと (dokitto), どきり (dokiri), どっきり (dokkiri), どきん (dokin), 動悸 (dōki) (ruby: (どう), ())
    Sense id: en-どきどき-ja-verb-KMwUdNKt Categories (other): Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant script codes, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese verbs without transitivity Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 44 56 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 42 58 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 18 82 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 42 58 Disambiguation of Japanese verbs without transitivity: 54 46

Alternative forms

Download JSON data for どきどき meaning in All languages combined (8.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "どき"
      },
      "expansion": "どき (doki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "どきどき"
      },
      "expansion": "どきどき (dokidoki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "動悸",
        "3": "",
        "4": "heartbeat; palpitation",
        "tr": "dōki"
      },
      "expansion": "動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of onomatopoeic root どき (doki), unattested in isolation. Reduplicated form どきどき (dokidoki) first attested in 1700.\nSimilar, but apparently unrelated, to Sino-Japanese term 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”). That term is not attested until 1721.",
  "forms": [
    {
      "form": "どきどき",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ドキドキ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "adverb",
        "2": "ドキドキ"
      },
      "expansion": "どきどき or ドキドキ • (dokidoki)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with a racing heart"
      ],
      "id": "en-どきどき-ja-adv-uwjrzkDu",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "heart",
          "heart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) with a racing heart"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "どきどき"
    },
    {
      "ipa": "[do̞kʲido̞kʲi]"
    }
  ],
  "word": "どきどき"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "どき"
      },
      "expansion": "どき (doki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "どきどき"
      },
      "expansion": "どきどき (dokidoki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "動悸",
        "3": "",
        "4": "heartbeat; palpitation",
        "tr": "dōki"
      },
      "expansion": "動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of onomatopoeic root どき (doki), unattested in isolation. Reduplicated form どきどき (dokidoki) first attested in 1700.\nSimilar, but apparently unrelated, to Sino-Japanese term 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”). That term is not attested until 1721.",
  "forms": [
    {
      "form": "どきどきする",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ドキドキする",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきし",
      "roman": "dokidokisuru shi",
      "tags": [
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきした",
      "roman": "dokidokisuru shita",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ja-suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきし",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきする",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきすれ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sure",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきせよ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきしろ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki seyo",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shiro",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきされる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sareru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきさせる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきさす",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki saseru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきできる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki dekiru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきしよう",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shiyō",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきしない",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shinai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきせず",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sezu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきします",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shimasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきした",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shita",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきして",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきすれば",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sureba",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 58",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My heart was pounding. Just like that time... No, it was pounding... much harder.",
          "ref": "2000 July 18, Inokuma, Shinobu, “PART10 ダイエット・ラヴ(後編)”, in SALAD DAYS (SALAD DAYS), volume 10 (fiction), Tokyo: Shogakukan, page 182",
          "roman": "Dokidoki shite ita. Ano toki mitai ni… Iya, ano toki yori mo zutto…… dokidoki shite ita.",
          "ruby": [
            [
              "PART",
              "パート"
            ],
            [
              "10",
              "じゅう"
            ],
            [
              "後",
              "こう"
            ],
            [
              "編",
              "へん"
            ],
            [
              "SALAD",
              "サラダ"
            ],
            [
              "DAYS",
              "デイズ"
            ],
            [
              "SALAD",
              "サラダ"
            ],
            [
              "DAYS",
              "デイズ"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ]
          ],
          "text": "ドキドキしていた。あの時みたいに…いや、あの時よりもずっと……ドキドキしていた。"
        },
        {
          "english": "Even as I think back on it now, my heart is racing; not to mention how absolutely ecstatic Wakako was.",
          "ref": "1955, 広津柳浪, 昇降場",
          "roman": "Ima omoidashite mo mune ga dokidoki shimasu no. Mashite Wakako-san no yorokobiyō tte arimasen deshita.",
          "ruby": [
            [
              "今",
              "いま"
            ],
            [
              "思",
              "おも"
            ],
            [
              "出",
              "だ"
            ],
            [
              "胸",
              "むね"
            ],
            [
              "動",
              "ど"
            ],
            [
              "悸",
              "き"
            ],
            [
              "動",
              "ど"
            ],
            [
              "悸",
              "き"
            ],
            [
              "況",
              "ま"
            ],
            [
              "若",
              "わか"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "喜",
              "よろこ"
            ],
            [
              "様",
              "よう"
            ]
          ],
          "text": "今思い出しても胸が動悸動悸しますの。況して若子さんの喜び様ッてありませんでした。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pound"
      ],
      "id": "en-どきどき-ja-verb-KMwUdNKt",
      "links": [
        [
          "pound",
          "pound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a heart) to pound"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a heart"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "dokitto",
          "word": "どきっと"
        },
        {
          "roman": "dokiri",
          "word": "どきり"
        },
        {
          "roman": "dokkiri",
          "word": "どっきり"
        },
        {
          "roman": "dokin",
          "word": "どきん"
        },
        {
          "roman": "dōki",
          "ruby": [
            [
              "動",
              "どう"
            ],
            [
              "悸",
              "き"
            ]
          ],
          "word": "動悸"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "どきどき"
    },
    {
      "ipa": "[do̞kʲido̞kʲi]"
    }
  ],
  "word": "どきどき"
}
{
  "categories": [
    "Japanese adverbs",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese suru verbs",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with audio links",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese verbs",
    "Japanese verbs without transitivity"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "どき"
      },
      "expansion": "どき (doki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "どきどき"
      },
      "expansion": "どきどき (dokidoki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "動悸",
        "3": "",
        "4": "heartbeat; palpitation",
        "tr": "dōki"
      },
      "expansion": "動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of onomatopoeic root どき (doki), unattested in isolation. Reduplicated form どきどき (dokidoki) first attested in 1700.\nSimilar, but apparently unrelated, to Sino-Japanese term 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”). That term is not attested until 1721.",
  "forms": [
    {
      "form": "どきどき",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ドキドキ",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "adverb",
        "2": "ドキドキ"
      },
      "expansion": "どきどき or ドキドキ • (dokidoki)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese onomatopoeias",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "with a racing heart"
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "heart",
          "heart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) with a racing heart"
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "どきどき"
    },
    {
      "ipa": "[do̞kʲido̞kʲi]"
    }
  ],
  "word": "どきどき"
}

{
  "categories": [
    "Japanese adverbs",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese suru verbs",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with audio links",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese verbs",
    "Japanese verbs without transitivity"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "どき"
      },
      "expansion": "どき (doki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "どきどき"
      },
      "expansion": "どきどき (dokidoki)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "動悸",
        "3": "",
        "4": "heartbeat; palpitation",
        "tr": "dōki"
      },
      "expansion": "動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Reduplication of onomatopoeic root どき (doki), unattested in isolation. Reduplicated form どきどき (dokidoki) first attested in 1700.\nSimilar, but apparently unrelated, to Sino-Japanese term 動悸 (dōki, “heartbeat; palpitation”). That term is not attested until 1721.",
  "forms": [
    {
      "form": "どきどきする",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ドキドキする",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきし",
      "roman": "dokidokisuru shi",
      "tags": [
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきした",
      "roman": "dokidokisuru shita",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ja-suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきし",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきする",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきすれ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sure",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきせよ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきしろ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki seyo",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shiro",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきされる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sareru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきさせる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきさす",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki saseru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきできる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki dekiru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきしよう",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shiyō",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきしない",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shinai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきせず",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sezu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきします",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shimasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきした",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shita",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきして",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki shite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "どきどきすれば",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    },
    {
      "form": "dokidoki sureba",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "dokitto",
      "word": "どきっと"
    },
    {
      "roman": "dokiri",
      "word": "どきり"
    },
    {
      "roman": "dokkiri",
      "word": "どっきり"
    },
    {
      "roman": "dokin",
      "word": "どきん"
    },
    {
      "roman": "dōki",
      "ruby": [
        [
          "動",
          "どう"
        ],
        [
          "悸",
          "き"
        ]
      ],
      "word": "動悸"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My heart was pounding. Just like that time... No, it was pounding... much harder.",
          "ref": "2000 July 18, Inokuma, Shinobu, “PART10 ダイエット・ラヴ(後編)”, in SALAD DAYS (SALAD DAYS), volume 10 (fiction), Tokyo: Shogakukan, page 182",
          "roman": "Dokidoki shite ita. Ano toki mitai ni… Iya, ano toki yori mo zutto…… dokidoki shite ita.",
          "ruby": [
            [
              "PART",
              "パート"
            ],
            [
              "10",
              "じゅう"
            ],
            [
              "後",
              "こう"
            ],
            [
              "編",
              "へん"
            ],
            [
              "SALAD",
              "サラダ"
            ],
            [
              "DAYS",
              "デイズ"
            ],
            [
              "SALAD",
              "サラダ"
            ],
            [
              "DAYS",
              "デイズ"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ]
          ],
          "text": "ドキドキしていた。あの時みたいに…いや、あの時よりもずっと……ドキドキしていた。"
        },
        {
          "english": "Even as I think back on it now, my heart is racing; not to mention how absolutely ecstatic Wakako was.",
          "ref": "1955, 広津柳浪, 昇降場",
          "roman": "Ima omoidashite mo mune ga dokidoki shimasu no. Mashite Wakako-san no yorokobiyō tte arimasen deshita.",
          "ruby": [
            [
              "今",
              "いま"
            ],
            [
              "思",
              "おも"
            ],
            [
              "出",
              "だ"
            ],
            [
              "胸",
              "むね"
            ],
            [
              "動",
              "ど"
            ],
            [
              "悸",
              "き"
            ],
            [
              "動",
              "ど"
            ],
            [
              "悸",
              "き"
            ],
            [
              "況",
              "ま"
            ],
            [
              "若",
              "わか"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "喜",
              "よろこ"
            ],
            [
              "様",
              "よう"
            ]
          ],
          "text": "今思い出しても胸が動悸動悸しますの。況して若子さんの喜び様ッてありませんでした。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pound"
      ],
      "links": [
        [
          "pound",
          "pound"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a heart) to pound"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a heart"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "どきどき"
    },
    {
      "ipa": "[do̞kʲido̞kʲi]"
    }
  ],
  "word": "どきどき"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.