"ちゃんぽん" meaning in All languages combined

See ちゃんぽん on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [t͡ɕã̠mpõ̞ɴ] Forms: chanpon [romanization]
Etymology: Probably borrowed from some variant of Chinese 攙和 /搀和 (“to mix”). Compare modern Min Nan reading chham-hô, Mandarin chānhuò. The initial sense was mixed together, appearing in texts from the mid-1700s. The “noodle dish” sense is traced to a food item on offer at the 四海樓 (Shikairo, literally “Four-Seas House”) Chinese restaurant founded in Nagasaki in 1899. Compare English hodgepodge in reference to a mixed-together food item. Superficially similar, but probably not directly related, to チャンプルー (chanpurū, “Okinawan stir-fry”). Etymology templates: {{bor|ja|zh|攙和||to mix}} Chinese 攙和 /搀和 (“to mix”), {{cog|nan|-}} Min Nan, {{cog|cmn|-}} Mandarin, {{cog|en|hodgepodge}} English hodgepodge, {{ja-r|チャンプルー||Okinawan stir-fry}} チャンプルー (chanpurū, “Okinawan stir-fry”) Head templates: {{ja-noun}} ちゃんぽん • (chanpon)
  1. a mixture, a mix
    Sense id: en-ちゃんぽん-ja-noun-BX4jeccP
  2. champon (Japanese noodle dish) Categories (topical): Foods
    Sense id: en-ちゃんぽん-ja-noun-Y~oN2Mep Disambiguation of Foods: 5 95 Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 4 96 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 4 96 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 4 96 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 4 96 Disambiguation of Pages with 1 entry: 13 87 Disambiguation of Pages with entries: 4 96

Alternative forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "champon",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: champon",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: champon"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "짬뽕",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Korean: 짬뽕 (jjamppong)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Korean: 짬뽕 (jjamppong)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "jjamppong",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: jjamppong",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: jjamppong"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Chinese:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cmn",
            "2": "強碰",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Mandarin: 強碰 /强碰 (qiángpèng)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Mandarin: 強碰 /强碰 (qiángpèng)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "zh",
        "3": "攙和",
        "4": "",
        "5": "to mix"
      },
      "expansion": "Chinese 攙和 /搀和 (“to mix”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Min Nan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hodgepodge"
      },
      "expansion": "English hodgepodge",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "チャンプルー",
        "2": "",
        "3": "Okinawan stir-fry"
      },
      "expansion": "チャンプルー (chanpurū, “Okinawan stir-fry”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably borrowed from some variant of Chinese 攙和 /搀和 (“to mix”). Compare modern Min Nan reading chham-hô, Mandarin chānhuò.\nThe initial sense was mixed together, appearing in texts from the mid-1700s.\nThe “noodle dish” sense is traced to a food item on offer at the 四海樓 (Shikairo, literally “Four-Seas House”) Chinese restaurant founded in Nagasaki in 1899. Compare English hodgepodge in reference to a mixed-together food item.\nSuperficially similar, but probably not directly related, to チャンプルー (chanpurū, “Okinawan stir-fry”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chanpon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ちゃんぽん • (chanpon)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a mixture, a mix"
      ],
      "id": "en-ちゃんぽん-ja-noun-BX4jeccP",
      "links": [
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Foods",
          "orig": "ja:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "champon (Japanese noodle dish)"
      ],
      "id": "en-ちゃんぽん-ja-noun-Y~oN2Mep",
      "links": [
        [
          "champon",
          "champon"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ちゃんぽん"
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕã̠mpõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "ちゃんぽん"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms borrowed from Chinese",
    "Japanese terms derived from Chinese",
    "Japanese terms spelled with ちゃ",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "ja:Foods"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "champon",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: champon",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: champon"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "짬뽕",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Korean: 짬뽕 (jjamppong)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Korean: 짬뽕 (jjamppong)"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "jjamppong",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: jjamppong",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: jjamppong"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [],
      "text": "Chinese:"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cmn",
            "2": "強碰",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Mandarin: 強碰 /强碰 (qiángpèng)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Mandarin: 強碰 /强碰 (qiángpèng)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "zh",
        "3": "攙和",
        "4": "",
        "5": "to mix"
      },
      "expansion": "Chinese 攙和 /搀和 (“to mix”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Min Nan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Mandarin",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hodgepodge"
      },
      "expansion": "English hodgepodge",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "チャンプルー",
        "2": "",
        "3": "Okinawan stir-fry"
      },
      "expansion": "チャンプルー (chanpurū, “Okinawan stir-fry”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably borrowed from some variant of Chinese 攙和 /搀和 (“to mix”). Compare modern Min Nan reading chham-hô, Mandarin chānhuò.\nThe initial sense was mixed together, appearing in texts from the mid-1700s.\nThe “noodle dish” sense is traced to a food item on offer at the 四海樓 (Shikairo, literally “Four-Seas House”) Chinese restaurant founded in Nagasaki in 1899. Compare English hodgepodge in reference to a mixed-together food item.\nSuperficially similar, but probably not directly related, to チャンプルー (chanpurū, “Okinawan stir-fry”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chanpon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ちゃんぽん • (chanpon)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a mixture, a mix"
      ],
      "links": [
        [
          "mixture",
          "mixture"
        ],
        [
          "mix",
          "mix"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "champon (Japanese noodle dish)"
      ],
      "links": [
        [
          "champon",
          "champon"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ちゃんぽん"
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕã̠mpõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "ちゃんぽん"
}

Download raw JSONL data for ちゃんぽん meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ちゃんぽん"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "ちゃんぽん",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.