"ずっと" meaning in All languages combined

See ずっと on Wiktionary

Adverb [Japanese]

IPA: [d͡zɨᵝt̚to̞] Forms: zutto [romanization]
  1. by far; much (better, etc.)
    Sense id: ずっと-ja-adv-kPWw3FO3
  2. continuing for a long time; long-lasting; forever; always; for the entire time
    Sense id: ずっと-ja-adv--DuKRie4

Alternative forms

Download JSON data for ずっと meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [],
  "forms": [
    {
      "form": "zutto",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1917, 南方熊楠, 十二支考:04 蛇に関する民俗と伝説",
          "roman": "Jinjō no yamakagashi nado mo ima yori zutto rōdai no mo ari-taru beku, sorera o kyōfu mote gosatsu shi iroiro kodai no uwabamitan o mo shōjita-naru beshi",
          "ruby": [
            [
              "尋",
              "じん"
            ],
            [
              "常",
              "じょう"
            ],
            [
              "今",
              "いま"
            ],
            [
              "迥",
              "ずっ"
            ],
            [
              "老",
              "ろう"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "恐",
              "きょう"
            ],
            [
              "怖",
              "ふ"
            ],
            [
              "誤",
              "ご"
            ],
            [
              "察",
              "さつ"
            ],
            [
              "種",
              "いろ"
            ],
            [
              "々",
              "いろ"
            ],
            [
              "誇",
              "こ"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "譚",
              "たん"
            ],
            [
              "生",
              "しょう"
            ]
          ],
          "text": "尋常のヤマカガシなども今より迥と老大のもありたるべく、それらを恐怖もて誤察し種々誇大のウワバミ譚をも生じたなるべし"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by far; much (better, etc.)"
      ],
      "id": "ずっと-ja-adv-kPWw3FO3",
      "links": [
        [
          "by far",
          "by far"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "continuing for a long time; long-lasting; forever; always; for the entire time"
      ],
      "id": "ずっと-ja-adv--DuKRie4",
      "links": [
        [
          "forever",
          "forever"
        ],
        [
          "always",
          "always"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ずっと"
    },
    {
      "ipa": "[d͡zɨᵝt̚to̞]"
    }
  ],
  "word": "ずっと"
}
{
  "categories": [
    "Japanese adverbs",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zutto",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Japanese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1917, 南方熊楠, 十二支考:04 蛇に関する民俗と伝説",
          "roman": "Jinjō no yamakagashi nado mo ima yori zutto rōdai no mo ari-taru beku, sorera o kyōfu mote gosatsu shi iroiro kodai no uwabamitan o mo shōjita-naru beshi",
          "ruby": [
            [
              "尋",
              "じん"
            ],
            [
              "常",
              "じょう"
            ],
            [
              "今",
              "いま"
            ],
            [
              "迥",
              "ずっ"
            ],
            [
              "老",
              "ろう"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "恐",
              "きょう"
            ],
            [
              "怖",
              "ふ"
            ],
            [
              "誤",
              "ご"
            ],
            [
              "察",
              "さつ"
            ],
            [
              "種",
              "いろ"
            ],
            [
              "々",
              "いろ"
            ],
            [
              "誇",
              "こ"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "譚",
              "たん"
            ],
            [
              "生",
              "しょう"
            ]
          ],
          "text": "尋常のヤマカガシなども今より迥と老大のもありたるべく、それらを恐怖もて誤察し種々誇大のウワバミ譚をも生じたなるべし"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by far; much (better, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "by far",
          "by far"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "continuing for a long time; long-lasting; forever; always; for the entire time"
      ],
      "links": [
        [
          "forever",
          "forever"
        ],
        [
          "always",
          "always"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ずっと"
    },
    {
      "ipa": "[d͡zɨᵝt̚to̞]"
    }
  ],
  "word": "ずっと"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2023-11-29 from the enwiktionary dump dated 2023-11-20 using wiktextract (38af5b2 and 2fe4789). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.