"⸻" meaning in All languages combined

See ⸻ on Wiktionary

Symbol [Translingual]

Etymology: A dash three ems in width. Compare the em dash (—), which is a single em in width. Head templates: {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|sc=Zsym|sort=}} ⸻, {{mul-symbol}} ⸻
  1. Separates titles, subtitles, chapter numbers, comments, and the body text.
    Sense id: en-⸻-mul-symbol-LdNzHlD3
  2. In a bibliography or reference list, replaces the name of the author when it is the same as the previous entry in the list.
    Sense id: en-⸻-mul-symbol-GatGyhTF Categories (other): Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with non-redundant manual script codes Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 25 58 16 Disambiguation of Translingual terms with non-redundant manual script codes: 30 57 13
  3. Replaces a word that has been redacted or censored – compare the omission dash ⟨⸺⟩.
    Sense id: en-⸻-mul-symbol-SSp9~4QX

Download JSON data for ⸻ meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "etymology_text": "A dash three ems in width. Compare the em dash (—), which is a single em in width.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "sc": "Zsym",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "⸻",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "⸻",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Soon a man of respectable appearance, whom I took for a laborer, came in and […]",
          "ref": "1843, Harvard University, The Symbol and Odd Fellows' Magazine, Volumes 1-2 (in English), Harvard University, page 223",
          "text": "Original.\n⸻\nTHE HISTORY OF A FIVE FRANC PIECE.\nBY P. G. L. WYMAN, JR.\n⸻\nIN TWELVE CHAPTERS⸻CHAPTER II.\n⸻\n[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Separates titles, subtitles, chapter numbers, comments, and the body text."
      ],
      "id": "en-⸻-mul-symbol-LdNzHlD3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 58 16",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 57 13",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a bibliography or reference list, replaces the name of the author when it is the same as the previous entry in the list."
      ],
      "id": "en-⸻-mul-symbol-GatGyhTF"
    },
    {
      "glosses": [
        "Replaces a word that has been redacted or censored – compare the omission dash ⟨⸺⟩."
      ],
      "id": "en-⸻-mul-symbol-SSp9~4QX",
      "links": [
        [
          "⸺",
          "⸺#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "⸻"
}
{
  "categories": [
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual symbols",
    "Translingual terms with non-redundant manual script codes"
  ],
  "etymology_text": "A dash three ems in width. Compare the em dash (—), which is a single em in width.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "sc": "Zsym",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "⸻",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "⸻",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Translingual terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Soon a man of respectable appearance, whom I took for a laborer, came in and […]",
          "ref": "1843, Harvard University, The Symbol and Odd Fellows' Magazine, Volumes 1-2 (in English), Harvard University, page 223",
          "text": "Original.\n⸻\nTHE HISTORY OF A FIVE FRANC PIECE.\nBY P. G. L. WYMAN, JR.\n⸻\nIN TWELVE CHAPTERS⸻CHAPTER II.\n⸻\n[…]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Separates titles, subtitles, chapter numbers, comments, and the body text."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "In a bibliography or reference list, replaces the name of the author when it is the same as the previous entry in the list."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Replaces a word that has been redacted or censored – compare the omission dash ⟨⸺⟩."
      ],
      "links": [
        [
          "⸺",
          "⸺#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "⸻"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.