"⸂ ⸃" meaning in All languages combined

See ⸂ ⸃ on Wiktionary

Punctuation [Translingual]

Head templates: {{head|mul|punctuation mark|||||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|sc=|sort=}} ⸂ ⸃, {{mul-punctuation mark}} ⸂ ⸃
  1. (editorial sigla, New Testament) Delimiters for alternative readings: ⟨⸂ ⸃⟩ bracket a sequence that is replaced by other words in some manuscripts. Categories (topical): Translingual punctuation marks
    Sense id: en-⸂_⸃-mul-punct-w-ndVRTU Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Translingual entries with incorrect language header
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "11": "or",
        "12": "",
        "2": "punctuation mark",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sc": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "⸂ ⸃",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "⸂ ⸃",
      "name": "mul-punctuation mark"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "punct",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Translingual punctuation marks",
          "parents": [
            "Punctuation marks",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Symbols",
            "Orthography",
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Delimiters for alternative readings: ⟨⸂ ⸃⟩ bracket a sequence that is replaced by other words in some manuscripts."
      ],
      "id": "en-⸂_⸃-mul-punct-w-ndVRTU",
      "qualifier": "editorial sigla; New Testament; editorial sigla; New Testament",
      "raw_glosses": [
        "(editorial sigla, New Testament) Delimiters for alternative readings: ⟨⸂ ⸃⟩ bracket a sequence that is replaced by other words in some manuscripts."
      ],
      "raw_tags": [
        "punctuation"
      ]
    }
  ],
  "word": "⸂ ⸃"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "11": "or",
        "12": "",
        "2": "punctuation mark",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "sc": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "⸂ ⸃",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "⸂ ⸃",
      "name": "mul-punctuation mark"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "punct",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual punctuation marks",
        "Translingual terms spelled with ⸂",
        "Translingual terms spelled with ⸃"
      ],
      "glosses": [
        "Delimiters for alternative readings: ⟨⸂ ⸃⟩ bracket a sequence that is replaced by other words in some manuscripts."
      ],
      "qualifier": "editorial sigla; New Testament; editorial sigla; New Testament",
      "raw_glosses": [
        "(editorial sigla, New Testament) Delimiters for alternative readings: ⟨⸂ ⸃⟩ bracket a sequence that is replaced by other words in some manuscripts."
      ],
      "raw_tags": [
        "punctuation"
      ]
    }
  ],
  "word": "⸂ ⸃"
}

Download raw JSONL data for ⸂ ⸃ meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.