"ṣbeḥ" meaning in All languages combined

See ṣbeḥ on Wiktionary

Verb [Tarifit]

Etymology: Borrowed from Moroccan Arabic صبح. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|rif|ary|صبح|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Moroccan Arabic صبح, {{bor+|rif|ary|صبح}} Borrowed from Moroccan Arabic صبح Head templates: {{rif-verb}} ṣbeḥ (Tifinagh spelling ⵚⴱⴻⵃ)
  1. (intransitive) to dawn, to begin (the day) Tags: intransitive
    Sense id: en-ṣbeḥ-rif-verb-7u5ZPXM2 Categories (other): Tarifit entries with incorrect language header Disambiguation of Tarifit entries with incorrect language header: 57 43
  2. (intransitive) to be morning Tags: intransitive
    Sense id: en-ṣbeḥ-rif-verb-1c6T9Jr5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ṣṣbeḥ (english: morning), iṣbeḥ (english: beautiful, good), aṣebḥan (english: beautiful, good)

Download JSON data for ṣbeḥ meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "morning",
      "word": "ṣṣbeḥ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "beautiful, good",
      "word": "iṣbeḥ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "beautiful, good",
      "word": "aṣebḥan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "صبح",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Moroccan Arabic صبح",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "صبح"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic صبح",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic صبح.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ṣbeḥ (Tifinagh spelling ⵚⴱⴻⵃ)",
      "name": "rif-verb"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Tarifit entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to dawn, to begin (the day)"
      ],
      "id": "en-ṣbeḥ-rif-verb-7u5ZPXM2",
      "links": [
        [
          "dawn",
          "dawn"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to dawn, to begin (the day)"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to be morning"
      ],
      "id": "en-ṣbeḥ-rif-verb-1c6T9Jr5",
      "links": [
        [
          "morning",
          "morning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be morning"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "ṣbeḥ"
}
{
  "categories": [
    "Requests for pronunciation in Tarifit entries",
    "Tarifit entries with incorrect language header",
    "Tarifit lemmas",
    "Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic",
    "Tarifit terms derived from Moroccan Arabic",
    "Tarifit verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "morning",
      "word": "ṣṣbeḥ"
    },
    {
      "english": "beautiful, good",
      "word": "iṣbeḥ"
    },
    {
      "english": "beautiful, good",
      "word": "aṣebḥan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "صبح",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Moroccan Arabic صبح",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rif",
        "2": "ary",
        "3": "صبح"
      },
      "expansion": "Borrowed from Moroccan Arabic صبح",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Moroccan Arabic صبح.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ṣbeḥ (Tifinagh spelling ⵚⴱⴻⵃ)",
      "name": "rif-verb"
    }
  ],
  "lang": "Tarifit",
  "lang_code": "rif",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tarifit intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to dawn, to begin (the day)"
      ],
      "links": [
        [
          "dawn",
          "dawn"
        ],
        [
          "begin",
          "begin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to dawn, to begin (the day)"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tarifit intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be morning"
      ],
      "links": [
        [
          "morning",
          "morning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be morning"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "ṣbeḥ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.