"ეპარება" meaning in All languages combined

See ეპარება on Wiktionary

Verb [Georgian]

IPA: /epʼareba/, [epʼaɾeba] Forms: eṗareba [romanization]
Head templates: {{head|ka|verb|third-person singular present passive indicative|||{{{vn}}}|head=|tr=}} ეპარება • (eṗareba) (third-person singular present passive indicative), {{ka-verb|present|voice=passive}} ეპარება • (eṗareba) (third-person singular present passive indicative)
  1. (intransitive, with preverb მი- (mi-)) to sneak up (on someone) Tags: indicative, intransitive, passive, present, singular, third-person
    Sense id: en-ეპარება-ka-verb-yabHVJ6l Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian terms with redundant script codes Disambiguation of Georgian entries with incorrect language header: 34 38 29 Disambiguation of Georgian terms with redundant script codes: 34 36 31
  2. (intransitive, with preverb შე- (še-)) to sneak in (from someone) Tags: indicative, intransitive, passive, present, singular, third-person
    Sense id: en-ეპარება-ka-verb-8uSs8Vmr Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian terms with redundant script codes Disambiguation of Georgian entries with incorrect language header: 34 38 29 Disambiguation of Georgian terms with redundant script codes: 34 36 31
  3. (intransitive, with preverb გა- (ga-)) to sneak out (from someone) Tags: indicative, intransitive, passive, present, singular, third-person
    Sense id: en-ეპარება-ka-verb-jX6IoxEe Categories (other): Georgian entries with incorrect language header, Georgian terms with redundant script codes Disambiguation of Georgian entries with incorrect language header: 34 38 29 Disambiguation of Georgian terms with redundant script codes: 34 36 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: იპარება (iṗareba), მიპარვა (miṗarva), გაპარვა (gaṗarva), შეპარვა (šeṗarva)

Download JSON data for ეპარება meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "eṗareba",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "verb",
        "3": "third-person singular present passive indicative",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{vn}}}",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ეპარება • (eṗareba) (third-person singular present passive indicative)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present",
        "voice": "passive"
      },
      "expansion": "ეპარება • (eṗareba) (third-person singular present passive indicative)",
      "name": "ka-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ეპა‧რე‧ბა"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "iṗareba",
      "word": "იპარება"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "miṗarva",
      "word": "მიპარვა"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gaṗarva",
      "word": "გაპარვა"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "šeṗarva",
      "word": "შეპარვა"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 38 29",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 36 31",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(intransitive, with preverb მი- (mi-)) to sneak up (on someone)",
        "to sneak up (on someone)"
      ],
      "id": "en-ეპარება-ka-verb-yabHVJ6l",
      "links": [
        [
          "მი-",
          "მი-#Georgian"
        ],
        [
          "sneak up",
          "sneak up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with preverb მი- (mi-)) to sneak up (on someone)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with preverb მი- (mi-)"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 38 29",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 36 31",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(intransitive, with preverb შე- (še-)) to sneak in (from someone)",
        "to sneak in (from someone)"
      ],
      "id": "en-ეპარება-ka-verb-8uSs8Vmr",
      "links": [
        [
          "შე-",
          "შე-#Georgian"
        ],
        [
          "sneak in",
          "sneak in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with preverb შე- (še-)) to sneak in (from someone)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with preverb შე- (še-)"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 38 29",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 36 31",
          "kind": "other",
          "name": "Georgian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(intransitive, with preverb გა- (ga-)) to sneak out (from someone)",
        "to sneak out (from someone)"
      ],
      "id": "en-ეპარება-ka-verb-jX6IoxEe",
      "links": [
        [
          "გა-",
          "გა-#Georgian"
        ],
        [
          "sneak out",
          "sneak out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with preverb გა- (ga-)) to sneak out (from someone)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with preverb გა- (ga-)"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/epʼareba/"
    },
    {
      "ipa": "[epʼaɾeba]"
    }
  ],
  "word": "ეპარება"
}
{
  "categories": [
    "Georgian 4-syllable words",
    "Georgian entries with incorrect language header",
    "Georgian lemmas",
    "Georgian terms with IPA pronunciation",
    "Georgian terms with redundant script codes",
    "Georgian verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eṗareba",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ka",
        "2": "verb",
        "3": "third-person singular present passive indicative",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "{{{vn}}}",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "ეპარება • (eṗareba) (third-person singular present passive indicative)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "present",
        "voice": "passive"
      },
      "expansion": "ეპარება • (eṗareba) (third-person singular present passive indicative)",
      "name": "ka-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ეპა‧რე‧ბა"
  ],
  "lang": "Georgian",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "iṗareba",
      "word": "იპარება"
    },
    {
      "roman": "miṗarva",
      "word": "მიპარვა"
    },
    {
      "roman": "gaṗarva",
      "word": "გაპარვა"
    },
    {
      "roman": "šeṗarva",
      "word": "შეპარვა"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Georgian intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "(intransitive, with preverb მი- (mi-)) to sneak up (on someone)",
        "to sneak up (on someone)"
      ],
      "links": [
        [
          "მი-",
          "მი-#Georgian"
        ],
        [
          "sneak up",
          "sneak up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with preverb მი- (mi-)) to sneak up (on someone)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with preverb მი- (mi-)"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Georgian intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "(intransitive, with preverb შე- (še-)) to sneak in (from someone)",
        "to sneak in (from someone)"
      ],
      "links": [
        [
          "შე-",
          "შე-#Georgian"
        ],
        [
          "sneak in",
          "sneak in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with preverb შე- (še-)) to sneak in (from someone)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with preverb შე- (še-)"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Georgian intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "(intransitive, with preverb გა- (ga-)) to sneak out (from someone)",
        "to sneak out (from someone)"
      ],
      "links": [
        [
          "გა-",
          "გა-#Georgian"
        ],
        [
          "sneak out",
          "sneak out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with preverb გა- (ga-)) to sneak out (from someone)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with preverb გა- (ga-)"
      ],
      "tags": [
        "indicative",
        "intransitive",
        "passive",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/epʼareba/"
    },
    {
      "ipa": "[epʼaɾeba]"
    }
  ],
  "word": "ეპარება"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.