See နောက် on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "hkaung:nauk", "word": "ခေါင်းနောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ngri:nauknauk", "word": "ငြီးနောက်နောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "citnauk", "word": "စိတ်နောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nwa:nauk", "word": "နွားနောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "naukkyi.", "word": "နောက်ကျိ" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "pwenauk", "word": "ပွေနောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "pai:nauk", "word": "ပဲနောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hpuihka.nauk", "word": "ဖိုခနောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hpuihka.naukhcuing", "word": "ဖိုခနောက်ဆိုင်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "myakci.nauk", "word": "မျက်စိနောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hmannauk", "word": "မှန်နောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mi:ma.serema.nauk", "word": "မီးမသေရေမနောက်" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mu:nauk", "word": "မူးနောက်" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "淖", "2": "mud; to make turbid" }, "expansion": "淖 (OC *rneːwɢs, “mud; to make turbid”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "濁", "2": "muddy. turbid" }, "expansion": "濁 (OC *rdoːɡ, “muddy. turbid”)", "name": "och-l" } ], "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "my-adj" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "muddy (turbid), cloudy, not clear" ], "id": "en-နောက်-my-adj-rSVAPLfM", "links": [ [ "liquid", "liquid" ], [ "muddy", "muddy" ], [ "turbid", "turbid#English" ], [ "cloudy", "cloudy" ], [ "not", "not" ], [ "clear", "clear" ] ], "raw_glosses": [ "(of liquid, etc.) muddy (turbid), cloudy, not clear" ], "raw_tags": [ "of liquid" ], "tags": [ "usually" ] }, { "glosses": [ "troubled" ], "id": "en-နောက်-my-adj-jiYL2FRW", "links": [ [ "mind", "mind" ], [ "troubled", "troubled" ] ], "raw_glosses": [ "(of the mind) troubled" ], "raw_tags": [ "of the mind" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "word": "နောက်" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "惱", "2": "to be irritated, vexed" }, "expansion": "惱 (OC *nuːʔ, “to be irritated, vexed”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "鬧", "2": "to be noisy, make a disturbance" }, "expansion": "鬧 (OC *rnaːws, “to be noisy, make a disturbance”)", "name": "och-l" } ], "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "derived": [ { "roman": "naukti:nauktauk", "word": "နောက်တီးနောက်တောက်" }, { "roman": "naukpraung", "word": "နောက်ပြောင်" }, { "roman": "hrwatnauknauk", "word": "ရွှတ်နောက်နောက်" } ], "glosses": [ "to tease, joke, make fun of" ], "id": "en-နောက်-my-verb-Za7gG0QJ", "links": [ [ "tease", "tease" ], [ "joke", "joke" ], [ "make fun of", "make fun of" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "word": "နောက်" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*s-nu(ŋ/k)", "t": "back, behind, after" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "hnung", "t": "back, rear" }, "expansion": "Mizo hnung (“back, rear”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”). Cognate with Mizo hnung (“back, rear”) (STEDT).", "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "my-adj" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "next (day, year, etc.), future" ], "id": "en-နောက်-my-adj-DpneJDcB", "links": [ [ "next", "next" ], [ "future", "future" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) next (day, year, etc.), future" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "past, previous, last" ], "id": "en-နောက်-my-adj-nOU6cz~K", "links": [ [ "past", "past" ], [ "previous", "previous" ], [ "last", "last" ] ] }, { "glosses": [ "latter" ], "id": "en-နောက်-my-adj-wXwDZgT2", "links": [ [ "latter", "latter" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naung", "tags": [ "formal", "literary" ], "word": "နောင်" } ], "word": "နောက်" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "kyau:htauknaukhkam", "word": "ကျောထောက်နောက်ခံ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hketnaukkya.", "word": "ခေတ်နောက်ကျ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hketnaukpranhcwai:", "word": "ခေတ်နောက်ပြန်ဆွဲ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "citnaukkuiypa", "word": "စိတ်နောက်ကိုယ်ပါ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hcuing:naukhta.", "word": "ဆိုင်းနောက်ထ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "dha:ma.naukpithkwe:", "word": "ဓားမနောက်ပိတ်ခွေး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukkya.", "word": "နောက်ကျ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukkyau:", "word": "နောက်ကျော" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukkraung:", "word": "နောက်ကြောင်း" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukkraung:pran", "word": "နောက်ကြောင်းပြန်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukkrau:tak", "word": "နောက်ကြောတက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukkwai", "word": "နောက်ကွယ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhkam", "word": "နောက်ခံ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhkamka:", "word": "နောက်ခံကား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhkamti:lum:", "word": "နောက်ခံတီးလုံး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhkyan", "word": "နောက်ချန်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhkuing:", "word": "နောက်ခိုင်း" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukce.", "word": "နောက်စေ့" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcamtang:", "word": "နောက်ဆံတင်း" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcak", "word": "နောက်ဆက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcaktwai:", "word": "နောက်ဆက်တွဲ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcwai", "word": "နောက်ဆွယ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcum:", "word": "နောက်ဆုံး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcum:pit", "word": "နောက်ဆုံးပိတ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcum:pau", "word": "နောက်ဆုံးပေါ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhcut", "word": "နောက်ဆုတ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauktan:", "word": "နောက်တန်း" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauktwai:", "word": "နောက်တွဲ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhta.", "word": "နောက်ထ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhtap", "word": "နောက်ထပ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhtuing", "word": "နောက်ထိုင်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukne.", "word": "နောက်နေ့" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauknaukka.", "word": "နောက်နောက်က" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauknaung", "word": "နောက်နောင်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpac", "word": "နောက်ပစ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpran", "word": "နောက်ပြန်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpri:", "word": "နောက်ပြီး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpwa:", "word": "နောက်ပွား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpit", "word": "နောက်ပိတ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpithkwe:", "word": "နောက်ပိတ်ခွေး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpithcum:", "word": "နောက်ပိတ်ဆုံး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpithpi.nap", "word": "နောက်ပိတ်ဖိနပ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpui:", "word": "နောက်ပိုး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpui:kyuik", "word": "နောက်ပိုးကျိုက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpui:tak", "word": "နောက်ပိုးတက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpuing:", "word": "နောက်ပိုင်း" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpuing:ma.e:", "word": "နောက်ပိုင်းမအေး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpauk", "word": "နောက်ပေါက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukpau", "word": "နောက်ပေါ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpai", "word": "နောက်ဖယ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpai-twang:", "word": "နောက်ဖယ်တွင်း" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhprac", "word": "နောက်ဖြစ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpe:", "word": "နောက်ဖေး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpe:hkyaung", "word": "နောက်ဖေးချောင်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpe:tany", "word": "နောက်ဖေးတည်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpe:naukhpi", "word": "နောက်ဖေးနောက်ဖီ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpe:naukhpiswa:", "word": "နောက်ဖေးနောက်ဖီသွား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpe:swa:", "word": "နောက်ဖေးသွား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhpe:ui:", "word": "နောက်ဖေးအိုး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukbha.wa.", "word": "နောက်ဘဝ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukma.ya:", "word": "နောက်မယား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukmri:", "word": "နောက်မြီး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukmri:hcwai:", "word": "နောက်မြီးဆွဲ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhma.", "word": "နောက်မှ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukhmi", "word": "နောက်မှီ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukmin:ma.", "word": "နောက်မိန်းမ" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "နောက်ယောက်ျား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauk-yaunghkam", "word": "နောက်ယောင်ခံ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauklang", "word": "နောက်လင်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauklwai", "word": "နောက်လွယ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukluik", "word": "နောက်လိုက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naukluiknaukpa", "word": "နောက်လိုက်နောက်ပါ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauksa:naukmre:", "word": "နောက်သားနောက်မြေး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nauk-imhtaung", "word": "နောက်အိမ်ထောင်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "naunglanauksa:", "word": "နောင်လာနောက်သား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre:hpracnaukhprac", "word": "ရှေးဖြစ်နောက်ဖြစ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre:minaukmi", "word": "ရှေးမီနောက်မီ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.hcang.naukhcang.", "word": "ရှေ့ဆင့်နောက်ဆင့်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.tui:naukngang", "word": "ရှေ့တိုးနောက်ငင်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.tui:naukhcut", "word": "ရှေ့တိုးနောက်ဆုတ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.htui:naukngang", "word": "ရှေ့ထိုးနောက်ငင်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.nauk", "word": "ရှေ့နောက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.hpracnaukhprac", "word": "ရှေ့ဖြစ်နောက်ဖြစ်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.myakhnanaukhta:", "word": "ရှေ့မျက်နှာနောက်ထား" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.re:nauk-re:", "word": "ရှေ့ရေးနောက်ရေး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hre.swa:naukluiknyi", "word": "ရှေ့သွားနောက်လိုက်ညီ" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "langnaukluik", "word": "လင်နောက်လိုက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hlany:naukmri:", "word": "လှည်းနောက်မြီး" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "sany.nauk", "word": "သည့်နောက်" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "aukkya.naukkya.", "word": "အောက်ကျနောက်ကျ" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*s-nu(ŋ/k)", "t": "back, behind, after" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "hnung", "t": "back, rear" }, "expansion": "Mizo hnung (“back, rear”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”). Cognate with Mizo hnung (“back, rear”) (STEDT).", "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "postposition" }, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "head" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "postp", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 4 5 3 1 57 0 16 7", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 3 4 2 35 9 19 19", "kind": "other", "name": "Burmese postpositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 5 7 2 0 68 0 6 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 5 2 0 75 0 6 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "behind the shop", "roman": "hcuingnaukbhak", "text": "ဆိုင်နောက်ဘက်", "type": "example" } ], "glosses": [ "behind, in back of" ], "id": "en-နောက်-my-postp-zGKUpvVq", "links": [ [ "behind", "behind" ], [ "in back of", "in back of" ] ] }, { "glosses": [ "past" ], "id": "en-နောက်-my-postp-hMzfioSf", "links": [ [ "past", "past" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "glosses": [ "after" ], "id": "en-နောက်-my-postp-85WSOT7w", "links": [ [ "after", "after" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "word": "နောက်" }
{ "categories": [ "Burmese adjectives", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese postpositions", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "hkaung:nauk", "word": "ခေါင်းနောက်" }, { "roman": "ngri:nauknauk", "word": "ငြီးနောက်နောက်" }, { "roman": "citnauk", "word": "စိတ်နောက်" }, { "roman": "nwa:nauk", "word": "နွားနောက်" }, { "roman": "naukkyi.", "word": "နောက်ကျိ" }, { "roman": "pwenauk", "word": "ပွေနောက်" }, { "roman": "pai:nauk", "word": "ပဲနောက်" }, { "roman": "hpuihka.nauk", "word": "ဖိုခနောက်" }, { "roman": "hpuihka.naukhcuing", "word": "ဖိုခနောက်ဆိုင်" }, { "roman": "myakci.nauk", "word": "မျက်စိနောက်" }, { "roman": "hmannauk", "word": "မှန်နောက်" }, { "roman": "mi:ma.serema.nauk", "word": "မီးမသေရေမနောက်" }, { "roman": "mu:nauk", "word": "မူးနောက်" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "cog" }, { "args": { "1": "淖", "2": "mud; to make turbid" }, "expansion": "淖 (OC *rneːwɢs, “mud; to make turbid”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "濁", "2": "muddy. turbid" }, "expansion": "濁 (OC *rdoːɡ, “muddy. turbid”)", "name": "och-l" } ], "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "my-adj" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "muddy (turbid), cloudy, not clear" ], "links": [ [ "liquid", "liquid" ], [ "muddy", "muddy" ], [ "turbid", "turbid#English" ], [ "cloudy", "cloudy" ], [ "not", "not" ], [ "clear", "clear" ] ], "raw_glosses": [ "(of liquid, etc.) muddy (turbid), cloudy, not clear" ], "raw_tags": [ "of liquid" ], "tags": [ "usually" ] }, { "glosses": [ "troubled" ], "links": [ [ "mind", "mind" ], [ "troubled", "troubled" ] ], "raw_glosses": [ "(of the mind) troubled" ], "raw_tags": [ "of the mind" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "word": "နောက်" } { "categories": [ "Burmese adjectives", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese postpositions", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "naukti:nauktauk", "word": "နောက်တီးနောက်တောက်" }, { "roman": "naukpraung", "word": "နောက်ပြောင်" }, { "roman": "hrwatnauknauk", "word": "ရွှတ်နောက်နောက်" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "och", "2": "-" }, "expansion": "Old Chinese", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "惱", "2": "to be irritated, vexed" }, "expansion": "惱 (OC *nuːʔ, “to be irritated, vexed”)", "name": "och-l" }, { "args": { "1": "鬧", "2": "to be noisy, make a disturbance" }, "expansion": "鬧 (OC *rnaːws, “to be noisy, make a disturbance”)", "name": "och-l" } ], "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to tease, joke, make fun of" ], "links": [ [ "tease", "tease" ], [ "joke", "joke" ], [ "make fun of", "make fun of" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "word": "နောက်" } { "categories": [ "Burmese adjectives", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese postpositions", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*s-nu(ŋ/k)", "t": "back, behind, after" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "hnung", "t": "back, rear" }, "expansion": "Mizo hnung (“back, rear”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”). Cognate with Mizo hnung (“back, rear”) (STEDT).", "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "my-adj" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Burmese colloquialisms" ], "glosses": [ "next (day, year, etc.), future" ], "links": [ [ "next", "next" ], [ "future", "future" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) next (day, year, etc.), future" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "past, previous, last" ], "links": [ [ "past", "past" ], [ "previous", "previous" ], [ "last", "last" ] ] }, { "glosses": [ "latter" ], "links": [ [ "latter", "latter" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "naung", "tags": [ "formal", "literary" ], "word": "နောင်" } ], "word": "နောက်" } { "categories": [ "Burmese adjectives", "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese postpositions", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "kyau:htauknaukhkam", "word": "ကျောထောက်နောက်ခံ" }, { "roman": "hketnaukkya.", "word": "ခေတ်နောက်ကျ" }, { "roman": "hketnaukpranhcwai:", "word": "ခေတ်နောက်ပြန်ဆွဲ" }, { "roman": "citnaukkuiypa", "word": "စိတ်နောက်ကိုယ်ပါ" }, { "roman": "hcuing:naukhta.", "word": "ဆိုင်းနောက်ထ" }, { "roman": "dha:ma.naukpithkwe:", "word": "ဓားမနောက်ပိတ်ခွေး" }, { "roman": "naukkya.", "word": "နောက်ကျ" }, { "roman": "naukkyau:", "word": "နောက်ကျော" }, { "roman": "naukkraung:", "word": "နောက်ကြောင်း" }, { "roman": "naukkraung:pran", "word": "နောက်ကြောင်းပြန်" }, { "roman": "naukkrau:tak", "word": "နောက်ကြောတက်" }, { "roman": "naukkwai", "word": "နောက်ကွယ်" }, { "roman": "naukhkam", "word": "နောက်ခံ" }, { "roman": "naukhkamka:", "word": "နောက်ခံကား" }, { "roman": "naukhkamti:lum:", "word": "နောက်ခံတီးလုံး" }, { "roman": "naukhkyan", "word": "နောက်ချန်" }, { "roman": "naukhkuing:", "word": "နောက်ခိုင်း" }, { "roman": "naukce.", "word": "နောက်စေ့" }, { "roman": "naukhcamtang:", "word": "နောက်ဆံတင်း" }, { "roman": "naukhcak", "word": "နောက်ဆက်" }, { "roman": "naukhcaktwai:", "word": "နောက်ဆက်တွဲ" }, { "roman": "naukhcwai", "word": "နောက်ဆွယ်" }, { "roman": "naukhcum:", "word": "နောက်ဆုံး" }, { "roman": "naukhcum:pit", "word": "နောက်ဆုံးပိတ်" }, { "roman": "naukhcum:pau", "word": "နောက်ဆုံးပေါ်" }, { "roman": "naukhcut", "word": "နောက်ဆုတ်" }, { "roman": "nauktan:", "word": "နောက်တန်း" }, { "roman": "nauktwai:", "word": "နောက်တွဲ" }, { "roman": "naukhta.", "word": "နောက်ထ" }, { "roman": "naukhtap", "word": "နောက်ထပ်" }, { "roman": "naukhtuing", "word": "နောက်ထိုင်" }, { "roman": "naukne.", "word": "နောက်နေ့" }, { "roman": "nauknaukka.", "word": "နောက်နောက်က" }, { "roman": "nauknaung", "word": "နောက်နောင်" }, { "roman": "naukpac", "word": "နောက်ပစ်" }, { "roman": "naukpran", "word": "နောက်ပြန်" }, { "roman": "naukpri:", "word": "နောက်ပြီး" }, { "roman": "naukpwa:", "word": "နောက်ပွား" }, { "roman": "naukpit", "word": "နောက်ပိတ်" }, { "roman": "naukpithkwe:", "word": "နောက်ပိတ်ခွေး" }, { "roman": "naukpithcum:", "word": "နောက်ပိတ်ဆုံး" }, { "roman": "naukpithpi.nap", "word": "နောက်ပိတ်ဖိနပ်" }, { "roman": "naukpui:", "word": "နောက်ပိုး" }, { "roman": "naukpui:kyuik", "word": "နောက်ပိုးကျိုက်" }, { "roman": "naukpui:tak", "word": "နောက်ပိုးတက်" }, { "roman": "naukpuing:", "word": "နောက်ပိုင်း" }, { "roman": "naukpuing:ma.e:", "word": "နောက်ပိုင်းမအေး" }, { "roman": "naukpauk", "word": "နောက်ပေါက်" }, { "roman": "naukpau", "word": "နောက်ပေါ်" }, { "roman": "naukhpai", "word": "နောက်ဖယ်" }, { "roman": "naukhpai-twang:", "word": "နောက်ဖယ်တွင်း" }, { "roman": "naukhprac", "word": "နောက်ဖြစ်" }, { "roman": "naukhpe:", "word": "နောက်ဖေး" }, { "roman": "naukhpe:hkyaung", "word": "နောက်ဖေးချောင်" }, { "roman": "naukhpe:tany", "word": "နောက်ဖေးတည်" }, { "roman": "naukhpe:naukhpi", "word": "နောက်ဖေးနောက်ဖီ" }, { "roman": "naukhpe:naukhpiswa:", "word": "နောက်ဖေးနောက်ဖီသွား" }, { "roman": "naukhpe:swa:", "word": "နောက်ဖေးသွား" }, { "roman": "naukhpe:ui:", "word": "နောက်ဖေးအိုး" }, { "roman": "naukbha.wa.", "word": "နောက်ဘဝ" }, { "roman": "naukma.ya:", "word": "နောက်မယား" }, { "roman": "naukmri:", "word": "နောက်မြီး" }, { "roman": "naukmri:hcwai:", "word": "နောက်မြီးဆွဲ" }, { "roman": "naukhma.", "word": "နောက်မှ" }, { "roman": "naukhmi", "word": "နောက်မှီ" }, { "roman": "naukmin:ma.", "word": "နောက်မိန်းမ" }, { "word": "နောက်ယောက်ျား" }, { "roman": "nauk-yaunghkam", "word": "နောက်ယောင်ခံ" }, { "roman": "nauklang", "word": "နောက်လင်" }, { "roman": "nauklwai", "word": "နောက်လွယ်" }, { "roman": "naukluik", "word": "နောက်လိုက်" }, { "roman": "naukluiknaukpa", "word": "နောက်လိုက်နောက်ပါ" }, { "roman": "nauksa:naukmre:", "word": "နောက်သားနောက်မြေး" }, { "roman": "nauk-imhtaung", "word": "နောက်အိမ်ထောင်" }, { "roman": "naunglanauksa:", "word": "နောင်လာနောက်သား" }, { "roman": "hre:hpracnaukhprac", "word": "ရှေးဖြစ်နောက်ဖြစ်" }, { "roman": "hre:minaukmi", "word": "ရှေးမီနောက်မီ" }, { "roman": "hre.hcang.naukhcang.", "word": "ရှေ့ဆင့်နောက်ဆင့်" }, { "roman": "hre.tui:naukngang", "word": "ရှေ့တိုးနောက်ငင်" }, { "roman": "hre.tui:naukhcut", "word": "ရှေ့တိုးနောက်ဆုတ်" }, { "roman": "hre.htui:naukngang", "word": "ရှေ့ထိုးနောက်ငင်" }, { "roman": "hre.nauk", "word": "ရှေ့နောက်" }, { "roman": "hre.hpracnaukhprac", "word": "ရှေ့ဖြစ်နောက်ဖြစ်" }, { "roman": "hre.myakhnanaukhta:", "word": "ရှေ့မျက်နှာနောက်ထား" }, { "roman": "hre.re:nauk-re:", "word": "ရှေ့ရေးနောက်ရေး" }, { "roman": "hre.swa:naukluiknyi", "word": "ရှေ့သွားနောက်လိုက်ညီ" }, { "roman": "langnaukluik", "word": "လင်နောက်လိုက်" }, { "roman": "hlany:naukmri:", "word": "လှည်းနောက်မြီး" }, { "roman": "sany.nauk", "word": "သည့်နောက်" }, { "roman": "aukkya.naukkya.", "word": "အောက်ကျနောက်ကျ" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*s-nu(ŋ/k)", "t": "back, behind, after" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lus", "2": "hnung", "t": "back, rear" }, "expansion": "Mizo hnung (“back, rear”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *s-nu(ŋ/k) (“back, behind, after”). Cognate with Mizo hnung (“back, rear”) (STEDT).", "forms": [ { "form": "nauk", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "postposition" }, "expansion": "နောက် • (nauk)", "name": "head" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "postp", "senses": [ { "categories": [ "Burmese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "behind the shop", "roman": "hcuingnaukbhak", "text": "ဆိုင်နောက်ဘက်", "type": "example" } ], "glosses": [ "behind, in back of" ], "links": [ [ "behind", "behind" ], [ "in back of", "in back of" ] ] }, { "glosses": [ "past" ], "links": [ [ "past", "past" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "glosses": [ "after" ], "links": [ [ "after", "after" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/naʊʔ/" } ], "word": "နောက်" }
Download raw JSONL data for နောက် meaning in All languages combined (13.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.