See ကြောင် on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*k-roŋ¹", "t": "cat, wildcat" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*m/s-rwaŋ", "4": "", "5": "cat, wildcat; tiger" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grt", "2": "meng-gong", "t": "cat" }, "expansion": "Garo meng-gong (“cat”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "The \"cat\" sense is from Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”), from Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”). Compare the first syllable of Garo meng-gong (“cat”) (STEDT).\nThe verbal senses are grouped with the \"cat\" sense by MED, perhaps as a figurative \"to be like a cat\", though STEDT appears to separate them and leave their origin open (kroŋ \"cheat, swindle\", kroŋ- \"with eyes wide open, staring\").", "forms": [ { "form": "kraung", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကြောင် • (kraung)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 30 20 5 26 5 5", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 17 10 5 19 5 6", "kind": "other", "langcode": "my", "name": "Cats", "orig": "my:Cats", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 21 13 7 25 7 7", "kind": "other", "langcode": "my", "name": "Gems", "orig": "my:Gems", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cat" ], "id": "en-ကြောင်-my-noun-d693i1Gr", "links": [ [ "cat", "cat" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "my", "name": "Minerals", "orig": "my:Minerals", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "10 30 20 5 26 5 5", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 21 13 7 25 7 7", "kind": "other", "langcode": "my", "name": "Gems", "orig": "my:Gems", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cat's eye (gem)" ], "id": "en-ကြောင်-my-noun-DcXubMff", "links": [ [ "mineralogy", "mineralogy" ], [ "cat's eye", "cat's eye" ], [ "gem", "gem#English" ] ], "raw_glosses": [ "(mineralogy) cat's eye (gem)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "roman": "kraungmyak-rwai:", "sense": "cat's-eye", "word": "ကြောင်မျက်ရွဲ" } ], "topics": [ "chemistry", "geography", "geology", "mineralogy", "natural-sciences", "physical-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕàʊɴ/" } ], "wikipedia": [ "my:ကြောင်" ], "word": "ကြောင်" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungka.tui:", "word": "ကြောင်ကတိုး" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungkya.kya.", "word": "ကြောင်ကျကျ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungkyac", "word": "ကြောင်ကျစ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungkrany.", "word": "ကြောင်ကြည့်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungkraungkya:kya:", "word": "ကြောင်ကြောင်ကျားကျား" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "kitten", "roman": "kraungka.le:", "word": "ကြောင်ကလေး" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungcici", "word": "ကြောင်စီစီ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungtamnga", "word": "ကြောင်တံငါ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungtaktak", "word": "ကြောင်တက်တက်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungtaungkan:", "word": "ကြောင်တောင်ကန်း" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungtaungtaung", "word": "ကြောင်တောင်တောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungtaunghnuik", "word": "ကြောင်တောင်နှိုက်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "tom-cat, he-cat", "roman": "kraunghti:", "word": "ကြောင်ထီး" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungnam.sa", "word": "ကြောင်နံ့သာ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungpan:", "word": "ကြောင်ပန်း" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraunghpa:", "word": "ကြောင်ဖား" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "she-cat", "roman": "kraungma.", "word": "ကြောင်မ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungmyak-rwai:", "word": "ကြောင်မျက်ရွဲ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungmri:tu", "word": "ကြောင်မြီးတူ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraung-ruise", "word": "ကြောင်ရိုသေ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraunglaksany:hwak", "word": "ကြောင်လက်သည်းဝှက်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraunglanyhkan:", "word": "ကြောင်လည်ခန်း" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraunghlya", "word": "ကြောင်လျှာ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraunglimhleka:", "word": "ကြောင်လိမ်လှေကား" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraung-wampuing.", "word": "ကြောင်ဝံပိုင့်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraung-wang", "word": "ကြောင်ဝင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungsam:", "word": "ကြောင်သမ်း" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraungsutau", "word": "ကြောင်သူတော်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kraung-im", "word": "ကြောင်အိမ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "kwe.lanykraungpat", "word": "ကွေ့လည်ကြောင်ပတ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "hka:kraung", "word": "ခါးကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "hkui:kraunghkui:hwak", "word": "ခိုးကြောင်ခိုးဝှက်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "ca:ne-kya.kraunghpa:", "word": "စားနေကျကြောင်ဖား" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "tacpuing:kraung", "word": "တစ်ပိုင်းကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "tau:kraung", "word": "တောကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "nwa:kraung", "word": "နွားကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "nwa:sui:kraung", "word": "နွားသိုးကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "ne.hkang:kraungtaung", "word": "နေ့ခင်းကြောင်တောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "ne.lai-kraungtaung", "word": "နေ့လယ်ကြောင်တောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "pru:tu:kraungtaung", "word": "ပြူးတူးကြောင်တောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "hpruni-kraungkya:", "word": "ဖြူနီကြောင်ကျား" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "mangkraung", "word": "မင်ကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "myakci.kraung", "word": "မျက်စိကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "yunhtangkraunghtanghprac", "word": "ယုန်ထင်ကြောင်ထင်ဖြစ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "ru:kraungkraung", "word": "ရူးကြောင်ကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "lu-kraung", "word": "လူကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "luwatkraung", "word": "လူဝတ်ကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "watkraung", "word": "ဝတ်ကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "we.lanykraungpat", "word": "ဝေ့လည်ကြောင်ပတ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "samkraung", "word": "သံကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "samse:samkraung", "word": "သံသေးသံကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "satti.kraung", "word": "သတ္တိကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "swa:kraungtuik", "word": "သွားကြောင်တိုက်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "swe:kraung", "word": "သွေးကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "sui:kraung", "word": "သိုးကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "sila.kraung", "word": "သီလကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "surai:bhau:kraung", "word": "သူရဲဘောကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "a.samkraung", "word": "အသံကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "a.sany:kraung", "word": "အသည်းကြောင်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "u-kraungkraunghprac", "word": "အူကြောင်ကြောင်ဖြစ်" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*k-roŋ¹", "t": "cat, wildcat" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*m/s-rwaŋ", "4": "", "5": "cat, wildcat; tiger" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grt", "2": "meng-gong", "t": "cat" }, "expansion": "Garo meng-gong (“cat”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "The \"cat\" sense is from Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”), from Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”). Compare the first syllable of Garo meng-gong (“cat”) (STEDT).\nThe verbal senses are grouped with the \"cat\" sense by MED, perhaps as a figurative \"to be like a cat\", though STEDT appears to separate them and leave their origin open (kroŋ \"cheat, swindle\", kroŋ- \"with eyes wide open, staring\").", "forms": [ { "form": "kraung", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကြောင် • (kraung)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "kraungmyui:rang:", "roman": "felids", "word": "ကြောင်မျိုးရင်း" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "tiger", "roman": "kya:", "word": "ကျား" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "leopard cat", "roman": "kya:kyut", "word": "ကျားကျုတ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "leopard", "roman": "kya:sac", "word": "ကျားသစ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "lion", "roman": "hkrangse.", "word": "ခြင်္သေ့" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "snow leopard", "roman": "hnang:kya:sac", "word": "နှင်းကျားသစ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "cheetah", "roman": "sackyut", "word": "သစ်ကျုတ်" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "leopard", "roman": "sacnak", "word": "သစ်နက်" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 30 20 5 26 5 5", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 21 13 7 25 7 7", "kind": "other", "langcode": "my", "name": "Gems", "orig": "my:Gems", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be discordant, be odd, be unharmonious" ], "id": "en-ကြောင်-my-verb-s9rih1nC", "links": [ [ "be", "be" ], [ "discordant", "discordant" ], [ "odd", "odd" ], [ "unharmonious", "unharmonious" ] ] }, { "glosses": [ "to be dazed, look puzzled, be befuddled" ], "id": "en-ကြောင်-my-verb-3m4LDu7k", "links": [ [ "dazed", "dazed" ], [ "look", "look" ], [ "puzzled", "puzzled" ], [ "befuddled", "befuddled" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 30 20 5 26 5 5", "kind": "other", "name": "Burmese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 17 25 5 42 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 18 24 4 45 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 21 13 7 25 7 7", "kind": "other", "langcode": "my", "name": "Gems", "orig": "my:Gems", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to feel odd or awkward (in strange company), feel out of place" ], "id": "en-ကြောင်-my-verb-PgTb9QN~", "links": [ [ "feel", "feel" ], [ "odd", "odd" ], [ "awkward", "awkward" ], [ "strange", "strange" ], [ "company", "company" ], [ "out of place", "out of place" ] ] }, { "glosses": [ "to be tainted" ], "id": "en-ကြောင်-my-verb-DEhNLBFF", "links": [ [ "tainted", "tainted" ] ] }, { "glosses": [ "to suffer from insomnia" ], "id": "en-ကြောင်-my-verb-gpUNElMY", "links": [ [ "suffer", "suffer" ], [ "insomnia", "insomnia" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕàʊɴ/" } ], "wikipedia": [ "my:ကြောင်" ], "word": "ကြောင်" }
{ "categories": [ "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "my:Cats", "my:Gems" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*k-roŋ¹", "t": "cat, wildcat" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*m/s-rwaŋ", "4": "", "5": "cat, wildcat; tiger" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grt", "2": "meng-gong", "t": "cat" }, "expansion": "Garo meng-gong (“cat”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "The \"cat\" sense is from Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”), from Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”). Compare the first syllable of Garo meng-gong (“cat”) (STEDT).\nThe verbal senses are grouped with the \"cat\" sense by MED, perhaps as a figurative \"to be like a cat\", though STEDT appears to separate them and leave their origin open (kroŋ \"cheat, swindle\", kroŋ- \"with eyes wide open, staring\").", "forms": [ { "form": "kraung", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကြောင် • (kraung)", "name": "my-noun" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "cat" ], "links": [ [ "cat", "cat" ] ] }, { "categories": [ "my:Minerals" ], "glosses": [ "cat's eye (gem)" ], "links": [ [ "mineralogy", "mineralogy" ], [ "cat's eye", "cat's eye" ], [ "gem", "gem#English" ] ], "raw_glosses": [ "(mineralogy) cat's eye (gem)" ], "topics": [ "chemistry", "geography", "geology", "mineralogy", "natural-sciences", "physical-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕàʊɴ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "kraungmyak-rwai:", "sense": "cat's-eye", "word": "ကြောင်မျက်ရွဲ" } ], "wikipedia": [ "my:ကြောင်" ], "word": "ကြောင်" } { "categories": [ "Burmese entries with incorrect language header", "Burmese lemmas", "Burmese nouns", "Burmese terms derived from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms derived from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms inherited from Proto-Lolo-Burmese", "Burmese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan", "Burmese terms with IPA pronunciation", "Burmese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "my:Cats", "my:Gems" ], "derived": [ { "roman": "kraungka.tui:", "word": "ကြောင်ကတိုး" }, { "roman": "kraungkya.kya.", "word": "ကြောင်ကျကျ" }, { "roman": "kraungkyac", "word": "ကြောင်ကျစ်" }, { "roman": "kraungkrany.", "word": "ကြောင်ကြည့်" }, { "roman": "kraungkraungkya:kya:", "word": "ကြောင်ကြောင်ကျားကျား" }, { "english": "kitten", "roman": "kraungka.le:", "word": "ကြောင်ကလေး" }, { "roman": "kraungcici", "word": "ကြောင်စီစီ" }, { "roman": "kraungtamnga", "word": "ကြောင်တံငါ" }, { "roman": "kraungtaktak", "word": "ကြောင်တက်တက်" }, { "roman": "kraungtaungkan:", "word": "ကြောင်တောင်ကန်း" }, { "roman": "kraungtaungtaung", "word": "ကြောင်တောင်တောင်" }, { "roman": "kraungtaunghnuik", "word": "ကြောင်တောင်နှိုက်" }, { "english": "tom-cat, he-cat", "roman": "kraunghti:", "word": "ကြောင်ထီး" }, { "roman": "kraungnam.sa", "word": "ကြောင်နံ့သာ" }, { "roman": "kraungpan:", "word": "ကြောင်ပန်း" }, { "roman": "kraunghpa:", "word": "ကြောင်ဖား" }, { "english": "she-cat", "roman": "kraungma.", "word": "ကြောင်မ" }, { "roman": "kraungmyak-rwai:", "word": "ကြောင်မျက်ရွဲ" }, { "roman": "kraungmri:tu", "word": "ကြောင်မြီးတူ" }, { "roman": "kraung-ruise", "word": "ကြောင်ရိုသေ" }, { "roman": "kraunglaksany:hwak", "word": "ကြောင်လက်သည်းဝှက်" }, { "roman": "kraunglanyhkan:", "word": "ကြောင်လည်ခန်း" }, { "roman": "kraunghlya", "word": "ကြောင်လျှာ" }, { "roman": "kraunglimhleka:", "word": "ကြောင်လိမ်လှေကား" }, { "roman": "kraung-wampuing.", "word": "ကြောင်ဝံပိုင့်" }, { "roman": "kraung-wang", "word": "ကြောင်ဝင်" }, { "roman": "kraungsam:", "word": "ကြောင်သမ်း" }, { "roman": "kraungsutau", "word": "ကြောင်သူတော်" }, { "roman": "kraung-im", "word": "ကြောင်အိမ်" }, { "roman": "kwe.lanykraungpat", "word": "ကွေ့လည်ကြောင်ပတ်" }, { "roman": "hka:kraung", "word": "ခါးကြောင်" }, { "roman": "hkui:kraunghkui:hwak", "word": "ခိုးကြောင်ခိုးဝှက်" }, { "roman": "ca:ne-kya.kraunghpa:", "word": "စားနေကျကြောင်ဖား" }, { "roman": "tacpuing:kraung", "word": "တစ်ပိုင်းကြောင်" }, { "roman": "tau:kraung", "word": "တောကြောင်" }, { "roman": "nwa:kraung", "word": "နွားကြောင်" }, { "roman": "nwa:sui:kraung", "word": "နွားသိုးကြောင်" }, { "roman": "ne.hkang:kraungtaung", "word": "နေ့ခင်းကြောင်တောင်" }, { "roman": "ne.lai-kraungtaung", "word": "နေ့လယ်ကြောင်တောင်" }, { "roman": "pru:tu:kraungtaung", "word": "ပြူးတူးကြောင်တောင်" }, { "roman": "hpruni-kraungkya:", "word": "ဖြူနီကြောင်ကျား" }, { "roman": "mangkraung", "word": "မင်ကြောင်" }, { "roman": "myakci.kraung", "word": "မျက်စိကြောင်" }, { "roman": "yunhtangkraunghtanghprac", "word": "ယုန်ထင်ကြောင်ထင်ဖြစ်" }, { "roman": "ru:kraungkraung", "word": "ရူးကြောင်ကြောင်" }, { "roman": "lu-kraung", "word": "လူကြောင်" }, { "roman": "luwatkraung", "word": "လူဝတ်ကြောင်" }, { "roman": "watkraung", "word": "ဝတ်ကြောင်" }, { "roman": "we.lanykraungpat", "word": "ဝေ့လည်ကြောင်ပတ်" }, { "roman": "samkraung", "word": "သံကြောင်" }, { "roman": "samse:samkraung", "word": "သံသေးသံကြောင်" }, { "roman": "satti.kraung", "word": "သတ္တိကြောင်" }, { "roman": "swa:kraungtuik", "word": "သွားကြောင်တိုက်" }, { "roman": "swe:kraung", "word": "သွေးကြောင်" }, { "roman": "sui:kraung", "word": "သိုးကြောင်" }, { "roman": "sila.kraung", "word": "သီလကြောင်" }, { "roman": "surai:bhau:kraung", "word": "သူရဲဘောကြောင်" }, { "roman": "a.samkraung", "word": "အသံကြောင်" }, { "roman": "a.sany:kraung", "word": "အသည်းကြောင်" }, { "roman": "u-kraungkraunghprac", "word": "အူကြောင်ကြောင်ဖြစ်" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "my", "2": "tbq-lob-pro", "3": "*k-roŋ¹", "t": "cat, wildcat" }, "expansion": "Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "my", "2": "sit-pro", "3": "*m/s-rwaŋ", "4": "", "5": "cat, wildcat; tiger" }, "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "grt", "2": "meng-gong", "t": "cat" }, "expansion": "Garo meng-gong (“cat”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "The \"cat\" sense is from Proto-Lolo-Burmese *k-roŋ¹ (“cat, wildcat”), from Proto-Sino-Tibetan *m/s-rwaŋ (“cat, wildcat; tiger”). Compare the first syllable of Garo meng-gong (“cat”) (STEDT).\nThe verbal senses are grouped with the \"cat\" sense by MED, perhaps as a figurative \"to be like a cat\", though STEDT appears to separate them and leave their origin open (kroŋ \"cheat, swindle\", kroŋ- \"with eyes wide open, staring\").", "forms": [ { "form": "kraung", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ကြောင် • (kraung)", "name": "my-verb" } ], "lang": "Burmese", "lang_code": "my", "pos": "verb", "related": [ { "english": "kraungmyui:rang:", "roman": "felids", "word": "ကြောင်မျိုးရင်း" }, { "english": "tiger", "roman": "kya:", "word": "ကျား" }, { "english": "leopard cat", "roman": "kya:kyut", "word": "ကျားကျုတ်" }, { "english": "leopard", "roman": "kya:sac", "word": "ကျားသစ်" }, { "english": "lion", "roman": "hkrangse.", "word": "ခြင်္သေ့" }, { "english": "snow leopard", "roman": "hnang:kya:sac", "word": "နှင်းကျားသစ်" }, { "english": "cheetah", "roman": "sackyut", "word": "သစ်ကျုတ်" }, { "english": "leopard", "roman": "sacnak", "word": "သစ်နက်" } ], "senses": [ { "glosses": [ "to be discordant, be odd, be unharmonious" ], "links": [ [ "be", "be" ], [ "discordant", "discordant" ], [ "odd", "odd" ], [ "unharmonious", "unharmonious" ] ] }, { "glosses": [ "to be dazed, look puzzled, be befuddled" ], "links": [ [ "dazed", "dazed" ], [ "look", "look" ], [ "puzzled", "puzzled" ], [ "befuddled", "befuddled" ] ] }, { "glosses": [ "to feel odd or awkward (in strange company), feel out of place" ], "links": [ [ "feel", "feel" ], [ "odd", "odd" ], [ "awkward", "awkward" ], [ "strange", "strange" ], [ "company", "company" ], [ "out of place", "out of place" ] ] }, { "glosses": [ "to be tainted" ], "links": [ [ "tainted", "tainted" ] ] }, { "glosses": [ "to suffer from insomnia" ], "links": [ [ "suffer", "suffer" ], [ "insomnia", "insomnia" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/t͡ɕàʊɴ/" } ], "wikipedia": [ "my:ကြောင်" ], "word": "ကြောင်" }
Download raw JSONL data for ကြောင် meaning in All languages combined (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.