"เยาวราช" meaning in All languages combined

See เยาวราช on Wiktionary

Proper name [Thai]

IPA: /jaw˧.wa˦˥.raːt̚˥˩/ [standard] Forms: yao-wá-râat [romanization]
Etymology: From เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”); ultimately from Pali yuvarāja (“heir apparent”) or Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”). Compare Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”); Modern Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”). The second sense of the noun was probably first used on 11 November 1924, when the Palace Law on Succession 1924 (กฎมณเฑียรบาลว่าด้วยการสืบราชสันตติวงศ์ พระพุทธศักราช ๒๔๖๗) was enacted. As for the proper noun, the road was given its name by King Chulalongkorn around 1891. Etymology templates: {{com|th|เยาว|ราช|t1=young; youthful|t2=monarch, sovereign; chief, lord, master}} เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”), {{der|th|pi|yuvarāja|gloss=heir apparent}} Pali yuvarāja (“heir apparent”), {{der|th|sa|युवराज|gloss=heir apparent}} Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”), {{cog|okz|yuvarāja|gloss=heir apparent}} Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”), {{cog|km|យៅវរាជ|gloss=heir apparent}} Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”) Head templates: {{th-proper noun|head=เยาวราช}} เยาวราช • (yao-wá-râat)
  1. (ถนน~) Yaowarat Road, a street in Bangkok's Chinatown.
    Sense id: en-เยาวราช-th-name-SgxPo0eA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ยุพราช, ยุวราช

Noun [Thai]

IPA: /jaw˧.wa˦˥.raːt̚˥˩/ [standard] Forms: yao-wá-râat [romanization]
Etymology: From เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”); ultimately from Pali yuvarāja (“heir apparent”) or Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”). Compare Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”); Modern Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”). The second sense of the noun was probably first used on 11 November 1924, when the Palace Law on Succession 1924 (กฎมณเฑียรบาลว่าด้วยการสืบราชสันตติวงศ์ พระพุทธศักราช ๒๔๖๗) was enacted. As for the proper noun, the road was given its name by King Chulalongkorn around 1891. Etymology templates: {{com|th|เยาว|ราช|t1=young; youthful|t2=monarch, sovereign; chief, lord, master}} เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”), {{der|th|pi|yuvarāja|gloss=heir apparent}} Pali yuvarāja (“heir apparent”), {{der|th|sa|युवराज|gloss=heir apparent}} Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”), {{cog|okz|yuvarāja|gloss=heir apparent}} Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”), {{cog|km|យៅវរាជ|gloss=heir apparent}} Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”) Head templates: {{th-noun|head=เยาวราช}} เยาวราช • (yao-wá-râat)
  1. (law and historical) (พระ~, สมเด็จพระ~) son of a king and his concubine. Tags: historical Categories (topical): Law
    Sense id: en-เยาวราช-th-noun-Syknit9U Categories (other): Thai entries with incorrect language header Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 4 67 28 1 Topics: law
  2. (law) (พระ~, สมเด็จพระ~) heir to the throne, especially one anointed in the rite ยุพราชาภิเษก or other rite as may be granted by the monarch. Categories (topical): Law
    Sense id: en-เยาวราช-th-noun-56UQvLTn Categories (other): Thai terms with redundant script codes, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 4 29 66 1 Topics: law
  3. (พระ~) young prince.
    Sense id: en-เยาวราช-th-noun-~4dyc-VO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ยุพราช, ยุวราช

Download JSON data for เยาวราช meaning in All languages combined (8.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เยาว",
        "3": "ราช",
        "t1": "young; youthful",
        "t2": "monarch, sovereign; chief, lord, master"
      },
      "expansion": "เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "pi",
        "3": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Pali yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "युवराज",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "យៅវរាជ",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”); ultimately from Pali yuvarāja (“heir apparent”) or Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”). Compare Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”); Modern Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”).\nThe second sense of the noun was probably first used on 11 November 1924, when the Palace Law on Succession 1924 (กฎมณเฑียรบาลว่าด้วยการสืบราชสันตติวงศ์ พระพุทธศักราช ๒๔๖๗) was enacted.\nAs for the proper noun, the road was given its name by King Chulalongkorn around 1891.",
  "forms": [
    {
      "form": "yao-wá-râat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "เยาวราช"
      },
      "expansion": "เยาวราช • (yao-wá-râat)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Law",
          "orig": "th:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 67 28 1",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[Section 3]...As for a divine royal son born from Her Divinity the Principal Queen, he shall be His Highness the Scion of the Buddha. As for that born from the Lady Over the Realm, he shall be titled His Divinity the High Viceroy. That born from a royal daughter shall rule a first-rank town. That born from a royal niece shall rule a second-rank town. That born from a divine concubine shall be titled His Divinity the Young Lord.",
          "ref": "กฎมนเทิยรบาล",
          "text": "[มาตรา ๓]...ฝ่ายพระราชกุมารเกิดด้วยพระอัคมเหษี คือ สมเดจ์หน่อพระพุทธเจ้า อันเกิดด้วยแม่หยัวเมือง เปนพระมหาอุปราช เกิดด้วยลูกหลวง กินเมืองเอก เกิดด้วยหลานหลวง กินเมืองโท เกิดด้วยพระสนม เปนพระเยาวราช\n[mâat-dtraa sǎam]...fàai prá-râat-chá-gù-maan gə̀ət dûai prá-àk-ká-má-hěe-sǐi kʉʉ sǒm-dèt-nɔ̀ɔ-prá-pút-tá-jâao an gə̀ət dûai mɛ̂ɛ-yǔua-mʉʉang bpen prá-má-hǎa-ùp-bpà-ràat gə̀ət dûai lûuk-lǔuang gin mʉʉang-èek gə̀ət dûai lǎan-lǔuang gin mʉʉang-too gə̀ət dûai prá-sà-nǒm bpen prá-yao-wá-râat",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(พระ~, สมเด็จพระ~) son of a king and his concubine."
      ],
      "id": "en-เยาวราช-th-noun-Syknit9U",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ],
        [
          "สมเด็จ",
          "สมเด็จ#Thai"
        ],
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "king",
          "king"
        ],
        [
          "concubine",
          "concubine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law and historical) (พระ~, สมเด็จพระ~) son of a king and his concubine."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Law",
          "orig": "th:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 29 66 1",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(พระ~, สมเด็จพระ~) heir to the throne, especially one anointed in the rite ยุพราชาภิเษก or other rite as may be granted by the monarch."
      ],
      "id": "en-เยาวราช-th-noun-56UQvLTn",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ],
        [
          "สมเด็จ",
          "สมเด็จ#Thai"
        ],
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "throne",
          "throne"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "anoint",
          "anoint"
        ],
        [
          "rite",
          "rite"
        ],
        [
          "ยุพราชาภิเษก",
          "ยุพราชาภิเษก#Thai"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "may",
          "may"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "grant",
          "grant"
        ],
        [
          "monarch",
          "monarch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) (พระ~, สมเด็จพระ~) heir to the throne, especially one anointed in the rite ยุพราชาภิเษก or other rite as may be granted by the monarch."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "young prince."
      ],
      "id": "en-เยาวราช-th-noun-~4dyc-VO",
      "links": [
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "prince",
          "prince"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(พระ~) young prince."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jaw˧.wa˦˥.raːt̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ยุพราช"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ยุวราช"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Chulalongkorn",
    "th:เยาวราช"
  ],
  "word": "เยาวราช"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เยาว",
        "3": "ราช",
        "t1": "young; youthful",
        "t2": "monarch, sovereign; chief, lord, master"
      },
      "expansion": "เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "pi",
        "3": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Pali yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "युवराज",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "យៅវរាជ",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”); ultimately from Pali yuvarāja (“heir apparent”) or Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”). Compare Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”); Modern Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”).\nThe second sense of the noun was probably first used on 11 November 1924, when the Palace Law on Succession 1924 (กฎมณเฑียรบาลว่าด้วยการสืบราชสันตติวงศ์ พระพุทธศักราช ๒๔๖๗) was enacted.\nAs for the proper noun, the road was given its name by King Chulalongkorn around 1891.",
  "forms": [
    {
      "form": "yao-wá-râat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "เยาวราช"
      },
      "expansion": "เยาวราช • (yao-wá-râat)",
      "name": "th-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yaowarat Road, a street in Bangkok's Chinatown."
      ],
      "id": "en-เยาวราช-th-name-SgxPo0eA",
      "links": [
        [
          "ถนน",
          "ถนน#Thai"
        ],
        [
          "street",
          "street"
        ],
        [
          "Bangkok",
          "Bangkok"
        ],
        [
          "Chinatown",
          "Chinatown"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ถนน~) Yaowarat Road, a street in Bangkok's Chinatown."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jaw˧.wa˦˥.raːt̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ยุพราช"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ยุวราช"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Chulalongkorn",
    "th:เยาวราช"
  ],
  "word": "เยาวราช"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/aːt̚",
    "Thai 3-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai proper nouns",
    "Thai terms derived from Pali",
    "Thai terms derived from Sanskrit",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เยาว",
        "3": "ราช",
        "t1": "young; youthful",
        "t2": "monarch, sovereign; chief, lord, master"
      },
      "expansion": "เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "pi",
        "3": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Pali yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "युवराज",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "យៅវរាជ",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”); ultimately from Pali yuvarāja (“heir apparent”) or Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”). Compare Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”); Modern Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”).\nThe second sense of the noun was probably first used on 11 November 1924, when the Palace Law on Succession 1924 (กฎมณเฑียรบาลว่าด้วยการสืบราชสันตติวงศ์ พระพุทธศักราช ๒๔๖๗) was enacted.\nAs for the proper noun, the road was given its name by King Chulalongkorn around 1891.",
  "forms": [
    {
      "form": "yao-wá-râat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "เยาวราช"
      },
      "expansion": "เยาวราช • (yao-wá-râat)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with historical senses",
        "Thai terms with usage examples",
        "th:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[Section 3]...As for a divine royal son born from Her Divinity the Principal Queen, he shall be His Highness the Scion of the Buddha. As for that born from the Lady Over the Realm, he shall be titled His Divinity the High Viceroy. That born from a royal daughter shall rule a first-rank town. That born from a royal niece shall rule a second-rank town. That born from a divine concubine shall be titled His Divinity the Young Lord.",
          "ref": "กฎมนเทิยรบาล",
          "text": "[มาตรา ๓]...ฝ่ายพระราชกุมารเกิดด้วยพระอัคมเหษี คือ สมเดจ์หน่อพระพุทธเจ้า อันเกิดด้วยแม่หยัวเมือง เปนพระมหาอุปราช เกิดด้วยลูกหลวง กินเมืองเอก เกิดด้วยหลานหลวง กินเมืองโท เกิดด้วยพระสนม เปนพระเยาวราช\n[mâat-dtraa sǎam]...fàai prá-râat-chá-gù-maan gə̀ət dûai prá-àk-ká-má-hěe-sǐi kʉʉ sǒm-dèt-nɔ̀ɔ-prá-pút-tá-jâao an gə̀ət dûai mɛ̂ɛ-yǔua-mʉʉang bpen prá-má-hǎa-ùp-bpà-ràat gə̀ət dûai lûuk-lǔuang gin mʉʉang-èek gə̀ət dûai lǎan-lǔuang gin mʉʉang-too gə̀ət dûai prá-sà-nǒm bpen prá-yao-wá-râat",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(พระ~, สมเด็จพระ~) son of a king and his concubine."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ],
        [
          "สมเด็จ",
          "สมเด็จ#Thai"
        ],
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "king",
          "king"
        ],
        [
          "concubine",
          "concubine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law and historical) (พระ~, สมเด็จพระ~) son of a king and his concubine."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai terms with redundant script codes",
        "th:Law"
      ],
      "glosses": [
        "(พระ~, สมเด็จพระ~) heir to the throne, especially one anointed in the rite ยุพราชาภิเษก or other rite as may be granted by the monarch."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ],
        [
          "สมเด็จ",
          "สมเด็จ#Thai"
        ],
        [
          "heir",
          "heir"
        ],
        [
          "throne",
          "throne"
        ],
        [
          "especially",
          "especially"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "anoint",
          "anoint"
        ],
        [
          "rite",
          "rite"
        ],
        [
          "ยุพราชาภิเษก",
          "ยุพราชาภิเษก#Thai"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "may",
          "may"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "grant",
          "grant"
        ],
        [
          "monarch",
          "monarch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) (พระ~, สมเด็จพระ~) heir to the throne, especially one anointed in the rite ยุพราชาภิเษก or other rite as may be granted by the monarch."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "young prince."
      ],
      "links": [
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "prince",
          "prince"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(พระ~) young prince."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jaw˧.wa˦˥.raːt̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ยุพราช"
    },
    {
      "word": "ยุวราช"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Chulalongkorn",
    "th:เยาวราช"
  ],
  "word": "เยาวราช"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/aːt̚",
    "Thai 3-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai proper nouns",
    "Thai terms derived from Pali",
    "Thai terms derived from Sanskrit",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เยาว",
        "3": "ราช",
        "t1": "young; youthful",
        "t2": "monarch, sovereign; chief, lord, master"
      },
      "expansion": "เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "pi",
        "3": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Pali yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "युवराज",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "yuvarāja",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "យៅវរាជ",
        "gloss": "heir apparent"
      },
      "expansion": "Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เยาว (“young; youthful”) + ราช (râat, “monarch, sovereign; chief, lord, master”); ultimately from Pali yuvarāja (“heir apparent”) or Sanskrit युवराज (yuvarāja, “heir apparent”). Compare Old Khmer yuvarāja (“heir apparent”); Modern Khmer យៅវរាជ (yɨwwriəc, “heir apparent”).\nThe second sense of the noun was probably first used on 11 November 1924, when the Palace Law on Succession 1924 (กฎมณเฑียรบาลว่าด้วยการสืบราชสันตติวงศ์ พระพุทธศักราช ๒๔๖๗) was enacted.\nAs for the proper noun, the road was given its name by King Chulalongkorn around 1891.",
  "forms": [
    {
      "form": "yao-wá-râat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "เยาวราช"
      },
      "expansion": "เยาวราช • (yao-wá-râat)",
      "name": "th-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yaowarat Road, a street in Bangkok's Chinatown."
      ],
      "links": [
        [
          "ถนน",
          "ถนน#Thai"
        ],
        [
          "street",
          "street"
        ],
        [
          "Bangkok",
          "Bangkok"
        ],
        [
          "Chinatown",
          "Chinatown"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ถนน~) Yaowarat Road, a street in Bangkok's Chinatown."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/jaw˧.wa˦˥.raːt̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ยุพราช"
    },
    {
      "word": "ยุวราช"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Chulalongkorn",
    "th:เยาวราช"
  ],
  "word": "เยาวราช"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.