"เจ้าข้า" meaning in All languages combined

See เจ้าข้า on Wiktionary

Particle [Thai]

IPA: /t͡ɕaw˥˩.kʰaː˥˩/ [standard] Forms: jâo-kâa [romanization]
Etymology: From เจ้า (jâao, “lord, you”) + ข้า (kâa, “servant, I/me”). Compare Lao ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ (chao khān ʼa nya) Etymology templates: {{compound|th|เจ้า|ข้า|t1=lord, you|t2=servant, I/me}} เจ้า (jâao, “lord, you”) + ข้า (kâa, “servant, I/me”), {{cog|lo|ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ}} Lao ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ (chao khān ʼa nya) Head templates: {{th-part}} เจ้าข้า • (jâo-kâa)
  1. particle used by female speakers at the end of sentences to make them more polite
    Sense id: en-เจ้าข้า-th-particle-TFQeYvt6 Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai particles, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 85 15 Disambiguation of Thai particles: 84 16 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 76 24
  2. yes (female speaker)
    Sense id: en-เจ้าข้า-th-particle-uJRcFXmQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: เจ้าค่ะ (jâo-kâ) Related terms: คะ (), ครับ (kráp)

Download JSON data for เจ้าข้า meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jâo-kâ",
      "word": "เจ้าค่ะ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เจ้า",
        "3": "ข้า",
        "t1": "lord, you",
        "t2": "servant, I/me"
      },
      "expansion": "เจ้า (jâao, “lord, you”) + ข้า (kâa, “servant, I/me”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ"
      },
      "expansion": "Lao ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ (chao khān ʼa nya)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เจ้า (jâao, “lord, you”) + ข้า (kâa, “servant, I/me”).\nCompare Lao ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ (chao khān ʼa nya)",
  "forms": [
    {
      "form": "jâo-kâa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "เจ้าข้า • (jâo-kâa)",
      "name": "th-part"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "particle",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "ká",
      "word": "คะ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kráp",
      "word": "ครับ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Thai particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I did not do it, my lord (female speaker, polite)",
          "roman": "ì-chǎn mí dâai tam jâo-kâa",
          "text": "อิฉันมิได้ทำเจ้าข้า",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particle used by female speakers at the end of sentences to make them more polite"
      ],
      "id": "en-เจ้าข้า-th-particle-TFQeYvt6"
    },
    {
      "glosses": [
        "yes (female speaker)"
      ],
      "id": "en-เจ้าข้า-th-particle-uJRcFXmQ",
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ɕaw˥˩.kʰaː˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "เจ้าข้า"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/aː",
    "Thai 2-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai particles",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "jâo-kâ",
      "word": "เจ้าค่ะ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เจ้า",
        "3": "ข้า",
        "t1": "lord, you",
        "t2": "servant, I/me"
      },
      "expansion": "เจ้า (jâao, “lord, you”) + ข้า (kâa, “servant, I/me”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ"
      },
      "expansion": "Lao ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ (chao khān ʼa nya)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เจ้า (jâao, “lord, you”) + ข้า (kâa, “servant, I/me”).\nCompare Lao ເຈົ້າຂ້ານ້ອຍ (chao khān ʼa nya)",
  "forms": [
    {
      "form": "jâo-kâa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "เจ้าข้า • (jâo-kâa)",
      "name": "th-part"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "particle",
  "related": [
    {
      "roman": "ká",
      "word": "คะ"
    },
    {
      "roman": "kráp",
      "word": "ครับ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "I did not do it, my lord (female speaker, polite)",
          "roman": "ì-chǎn mí dâai tam jâo-kâa",
          "text": "อิฉันมิได้ทำเจ้าข้า",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particle used by female speakers at the end of sentences to make them more polite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "yes (female speaker)"
      ],
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ɕaw˥˩.kʰaː˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "เจ้าข้า"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.