"เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม" meaning in All languages combined

See เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม on Wiktionary

Verb [Thai]

IPA: /kʰaw˥˩.mɯa̯ŋ˧.taː˧.liw˨˩.tɔŋ˥˩.liw˨˩.taː˧.taːm˧/ [standard] Forms: kâo-mʉʉang-dtaa-lìu-dtɔ̂ng-lìu-dtaa-dtaam [romanization]
Etymology: From เข้า (kâo, “to enter”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”) + ตา (dtaa, “eye”) + หลิ่ว (lìu, “squint”) + ต้อง (dtɔ̂ng, “to need; to be required”) + หลิ่ว (lìu, “to squint”) + ตา (dtaa, “eye”) + ตาม (dtaam, “after; according to; in line with”); literally "to enter the town of squint-eyed people and need to squint one's own eyes like them". Etymology templates: {{compound|th|เข้า|เมือง|ตา|หลิ่ว|ต้อง|หลิ่ว|ตา|ตาม|t1=to enter|t2=city; town|t3=eye|t4=squint|t5=to need; to be required|t6=to squint|t7=eye|t8=after; according to; in line with}} เข้า (kâo, “to enter”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”) + ตา (dtaa, “eye”) + หลิ่ว (lìu, “squint”) + ต้อง (dtɔ̂ng, “to need; to be required”) + หลิ่ว (lìu, “to squint”) + ตา (dtaa, “eye”) + ตาม (dtaam, “after; according to; in line with”) Head templates: {{th-verb|-}} เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม • (kâo-mʉʉang-dtaa-lìu-dtɔ̂ng-lìu-dtaa-dtaam)
  1. (idiomatic) to follow local custom; to follow the majority. Tags: idiomatic
    Sense id: en-เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม-th-verb-K4b~4lnX Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes

Download JSON data for เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เข้า",
        "3": "เมือง",
        "4": "ตา",
        "5": "หลิ่ว",
        "6": "ต้อง",
        "7": "หลิ่ว",
        "8": "ตา",
        "9": "ตาม",
        "t1": "to enter",
        "t2": "city; town",
        "t3": "eye",
        "t4": "squint",
        "t5": "to need; to be required",
        "t6": "to squint",
        "t7": "eye",
        "t8": "after; according to; in line with"
      },
      "expansion": "เข้า (kâo, “to enter”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”) + ตา (dtaa, “eye”) + หลิ่ว (lìu, “squint”) + ต้อง (dtɔ̂ng, “to need; to be required”) + หลิ่ว (lìu, “to squint”) + ตา (dtaa, “eye”) + ตาม (dtaam, “after; according to; in line with”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เข้า (kâo, “to enter”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”) + ตา (dtaa, “eye”) + หลิ่ว (lìu, “squint”) + ต้อง (dtɔ̂ng, “to need; to be required”) + หลิ่ว (lìu, “to squint”) + ตา (dtaa, “eye”) + ตาม (dtaam, “after; according to; in line with”); literally \"to enter the town of squint-eyed people and need to squint one's own eyes like them\".",
  "forms": [
    {
      "form": "kâo-mʉʉang-dtaa-lìu-dtɔ̂ng-lìu-dtaa-dtaam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม • (kâo-mʉʉang-dtaa-lìu-dtɔ̂ng-lìu-dtaa-dtaam)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to follow local custom; to follow the majority."
      ],
      "id": "en-เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม-th-verb-K4b~4lnX",
      "links": [
        [
          "follow",
          "follow"
        ],
        [
          "local",
          "local"
        ],
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "majority",
          "majority"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to follow local custom; to follow the majority."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʰaw˥˩.mɯa̯ŋ˧.taː˧.liw˨˩.tɔŋ˥˩.liw˨˩.taː˧.taːm˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เข้า",
        "3": "เมือง",
        "4": "ตา",
        "5": "หลิ่ว",
        "6": "ต้อง",
        "7": "หลิ่ว",
        "8": "ตา",
        "9": "ตาม",
        "t1": "to enter",
        "t2": "city; town",
        "t3": "eye",
        "t4": "squint",
        "t5": "to need; to be required",
        "t6": "to squint",
        "t7": "eye",
        "t8": "after; according to; in line with"
      },
      "expansion": "เข้า (kâo, “to enter”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”) + ตา (dtaa, “eye”) + หลิ่ว (lìu, “squint”) + ต้อง (dtɔ̂ng, “to need; to be required”) + หลิ่ว (lìu, “to squint”) + ตา (dtaa, “eye”) + ตาม (dtaam, “after; according to; in line with”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เข้า (kâo, “to enter”) + เมือง (mʉʉang, “city; town”) + ตา (dtaa, “eye”) + หลิ่ว (lìu, “squint”) + ต้อง (dtɔ̂ng, “to need; to be required”) + หลิ่ว (lìu, “to squint”) + ตา (dtaa, “eye”) + ตาม (dtaam, “after; according to; in line with”); literally \"to enter the town of squint-eyed people and need to squint one's own eyes like them\".",
  "forms": [
    {
      "form": "kâo-mʉʉang-dtaa-lìu-dtɔ̂ng-lìu-dtaa-dtaam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม • (kâo-mʉʉang-dtaa-lìu-dtɔ̂ng-lìu-dtaa-dtaam)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/aːm",
        "Thai 8-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai idioms",
        "Thai lemmas",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to follow local custom; to follow the majority."
      ],
      "links": [
        [
          "follow",
          "follow"
        ],
        [
          "local",
          "local"
        ],
        [
          "custom",
          "custom"
        ],
        [
          "majority",
          "majority"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to follow local custom; to follow the majority."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʰaw˥˩.mɯa̯ŋ˧.taː˧.liw˨˩.tɔŋ˥˩.liw˨˩.taː˧.taːm˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.