"ประจำ" meaning in All languages combined

See ประจำ on Wiktionary

Adjective [Thai]

IPA: /pra˨˩.t͡ɕam˧/ [standard] Forms: bprà-jam [romanization]
Etymology: From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”). Compare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ. Etymology templates: {{der|th|okz|pracāṃ|gloss=to cause to wait; to keep; to hold in reserve}} Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), {{m|okz|cāṃ}} cāṃ, {{m|okz|cāṃm}} cāṃm, {{m|okz|cām}} cām, {{m|okz|caṃ}} caṃ, {{m|okz|cam|gloss=to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc}} cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”), {{cog|km|ប្រចាំ}} Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), {{cog|lo|ປະຈຳ}} Lao ປະຈຳ (pa cham), {{cog|nod|ᨷᩕᨧᩴᩣ}} Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ Head templates: {{th-adj|-}} ประจำ • (bprà-jam)
  1. regular:
    constant; frequent; habitual.
    Sense id: en-ประจำ-th-adj-543lKSqC
  2. regular:
    customary; normal.
    Sense id: en-ประจำ-th-adj-JpyxIWMD
  3. fixed; permanent.
    Sense id: en-ประจำ-th-adj-pGhxV6HS
  4. particular, specific; intended (for), specified (for).
    Sense id: en-ประจำ-th-adj-mr4ea5x3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ขาประจำ, ข้าราชการประจำ, ประจำฉัตร, ประจำเดือน (bprà-jam-dʉʉan), ประจำตัว, ประจำทาง, ประจำเมือง, ประจำหลัก, เป็นประจำ, ลูกจ้างประจำ

Noun [Thai]

IPA: /pra˨˩.t͡ɕam˧/ [standard] Forms: bprà-jam [romanization]
Etymology: From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”). Compare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ. Etymology templates: {{der|th|okz|pracāṃ|gloss=to cause to wait; to keep; to hold in reserve}} Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), {{m|okz|cāṃ}} cāṃ, {{m|okz|cāṃm}} cāṃm, {{m|okz|cām}} cām, {{m|okz|caṃ}} caṃ, {{m|okz|cam|gloss=to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc}} cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”), {{cog|km|ប្រចាំ}} Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), {{cog|lo|ປະຈຳ}} Lao ປະຈຳ (pa cham), {{cog|nod|ᨷᩕᨧᩴᩣ}} Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ Head templates: {{th-noun}} ประจำ • (bprà-jam)
  1. (law) deposit: thing given as security or in part payment. Categories (topical): Law Synonyms: มัดจำ (mát-jam)
    Sense id: en-ประจำ-th-noun-rCbI32lG Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 6 2 9 6 51 6 13 7 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 7 3 11 7 49 7 9 8 Topics: law

Verb [Thai]

IPA: /pra˨˩.t͡ɕam˧/ [standard] Forms: bprà-jam [romanization], การประจำ [abstract-noun]
Etymology: From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”). Compare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ. Etymology templates: {{der|th|okz|pracāṃ|gloss=to cause to wait; to keep; to hold in reserve}} Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), {{m|okz|cāṃ}} cāṃ, {{m|okz|cāṃm}} cāṃm, {{m|okz|cām}} cām, {{m|okz|caṃ}} caṃ, {{m|okz|cam|gloss=to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc}} cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”), {{cog|km|ប្រចាំ}} Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), {{cog|lo|ປະຈຳ}} Lao ປະຈຳ (pa cham), {{cog|nod|ᨷᩕᨧᩴᩣ}} Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ Head templates: {{th-verb}} ประจำ • (bprà-jam) (abstract noun การประจำ)
  1. to affix; to attach; to fix.
    Sense id: en-ประจำ-th-verb-GjfRJM0s
  2. to assign; to position; to station.
    Sense id: en-ประจำ-th-verb-X56-1Egi
  3. to remain, to stay; to cause to remain or stay.
    Sense id: en-ประจำ-th-verb-ZGbZHuoZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ใบประจำต่อ (bai-bprà-jam-dtɔ̀ɔ), ประจำการ, ประจำครั่ง, ประจำซอง, ประจำตรา, ประจำยาม

Download JSON data for ประจำ meaning in All languages combined (11.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ขาประจำ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ข้าราชการประจำ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ประจำฉัตร"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bprà-jam-dʉʉan",
      "word": "ประจำเดือน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ประจำตัว"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ประจำทาง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ประจำเมือง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ประจำหลัก"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "เป็นประจำ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ลูกจ้างประจำ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pracāṃ",
        "gloss": "to cause to wait; to keep; to hold in reserve"
      },
      "expansion": "Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃ"
      },
      "expansion": "cāṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃm"
      },
      "expansion": "cāṃm",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cām"
      },
      "expansion": "cām",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "caṃ"
      },
      "expansion": "caṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cam",
        "gloss": "to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc"
      },
      "expansion": "cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រចាំ"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະຈຳ"
      },
      "expansion": "Lao ປະຈຳ (pa cham)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨷᩕᨧᩴᩣ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”).\nCompare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ.",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-jam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "ประจำ • (bprà-jam)",
      "name": "th-adj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "regular:",
        "constant; frequent; habitual."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-adj-543lKSqC",
      "links": [
        [
          "regular",
          "regular"
        ],
        [
          "constant",
          "constant"
        ],
        [
          "frequent",
          "frequent"
        ],
        [
          "habitual",
          "habitual"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regular:",
        "customary; normal."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-adj-JpyxIWMD",
      "links": [
        [
          "regular",
          "regular"
        ],
        [
          "customary",
          "customary"
        ],
        [
          "normal",
          "normal"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fixed; permanent."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-adj-pGhxV6HS",
      "links": [
        [
          "fixed",
          "fixed"
        ],
        [
          "permanent",
          "permanent"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "particular, specific; intended (for), specified (for)."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-adj-mr4ea5x3",
      "links": [
        [
          "particular",
          "particular"
        ],
        [
          "specific",
          "specific"
        ],
        [
          "intend",
          "intend"
        ],
        [
          "specified",
          "specify"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประจำ"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pracāṃ",
        "gloss": "to cause to wait; to keep; to hold in reserve"
      },
      "expansion": "Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃ"
      },
      "expansion": "cāṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃm"
      },
      "expansion": "cāṃm",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cām"
      },
      "expansion": "cām",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "caṃ"
      },
      "expansion": "caṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cam",
        "gloss": "to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc"
      },
      "expansion": "cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រចាំ"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະຈຳ"
      },
      "expansion": "Lao ປະຈຳ (pa cham)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨷᩕᨧᩴᩣ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”).\nCompare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ.",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-jam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประจำ • (bprà-jam)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Law",
          "orig": "th:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 2 9 6 51 6 13 7",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 11 7 49 7 9 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Section 3 The provision of Section 456 of the Civil and Commercial Code shall be repealed and replaced by the following: \"Section 456...As for a contract to sell or buy or a promise to purchase the property mentioned in Paragraph 1, if there is no specific written evidence bearing the signature of the liable party as a significant sign, or no deposit has been given, or no partial performance has been effected, then no action for its enforcement can be filed.",
          "ref": "2005, พระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ (ฉบับที่ ๑๔) พ.ศ. ๒๕๔๘",
          "roman": "mâat-dtraa sǎam hâi yók-lə̂ək kwaam nai mâat-dtraa sìi rɔ́ɔi hâa-sìp hòk hɛ̀ng bprà-muuan-gòt-mǎai-pɛ̂ng-lɛ́-paa-nít lɛ́ hâi chái kwaam dtɔ̀ɔ-bpai-níi tɛɛn \"mâat-dtraa sìi rɔ́ɔi hâa-sìp hòk...sǎn-yaa jà kǎai rʉ̌ʉ jà sʉ́ʉ rʉ̌ʉ kam-mân nai gaan-sʉ́ʉ-kǎai sáp-sǐn dtaam tîi rá-bù wái nai wák nʉ̀ng tâa mí-dâai mii làk-tǎan bpen nǎng-sʉ̌ʉ yàang-nʉ̀ng-yàang-dai long-laai-mʉʉ-chʉ̂ʉ fàai pûu dtɔ̂ng ráp-pìt bpen-sǎm-kan rʉ̌ʉ dâai waang bprà-jam wái rʉ̌ʉ dâai cham-rá nîi baang-sùuan lɛ́ɛo jà fɔ́ɔng-rɔ́ɔng hâi bang-káp-ká-dii hǎa-dâai-mâi",
          "text": "มาตรา ๓ ให้ยกเลิกความในมาตรา ๔๕๖ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน \"มาตรา ๔๕๖...สัญญาจะขายหรือจะซื้อหรือคำมั่นในการซื้อขายทรัพย์สินตามที่ระบุไว้ในวรรคหนึ่ง ถ้ามิได้มีหลักฐานเป็นหนังสืออย่างหนึ่งอย่างใดลงลายมือชื่อฝ่ายผู้ต้องรับผิดเป็นสำคัญ หรือได้วางประจำไว้ หรือได้ชำระหนี้บางส่วนแล้ว จะฟ้องร้องให้บังคับคดีหาได้ไม่",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deposit: thing given as security or in part payment."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-noun-rCbI32lG",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "deposit",
          "deposit"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "security",
          "security"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) deposit: thing given as security or in part payment."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "mát-jam",
          "word": "มัดจำ"
        }
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประจำ"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bai-bprà-jam-dtɔ̀ɔ",
      "word": "ใบประจำต่อ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ประจำการ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ประจำครั่ง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ประจำซอง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ประจำตรา"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ประจำยาม"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pracāṃ",
        "gloss": "to cause to wait; to keep; to hold in reserve"
      },
      "expansion": "Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃ"
      },
      "expansion": "cāṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃm"
      },
      "expansion": "cāṃm",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cām"
      },
      "expansion": "cām",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "caṃ"
      },
      "expansion": "caṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cam",
        "gloss": "to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc"
      },
      "expansion": "cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រចាំ"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະຈຳ"
      },
      "expansion": "Lao ປະຈຳ (pa cham)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨷᩕᨧᩴᩣ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”).\nCompare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ.",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-jam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การประจำ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประจำ • (bprà-jam) (abstract noun การประจำ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to affix; to attach; to fix."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-verb-GjfRJM0s",
      "links": [
        [
          "affix",
          "affix"
        ],
        [
          "attach",
          "attach"
        ],
        [
          "fix",
          "fix"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to assign; to position; to station."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-verb-X56-1Egi",
      "links": [
        [
          "assign",
          "assign"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "station",
          "station"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to remain, to stay; to cause to remain or stay."
      ],
      "id": "en-ประจำ-th-verb-ZGbZHuoZ",
      "links": [
        [
          "remain",
          "remain"
        ],
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "cause",
          "cause"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประจำ"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/am",
    "Thai 2-syllable words",
    "Thai adjectives",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Old Khmer",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ขาประจำ"
    },
    {
      "word": "ข้าราชการประจำ"
    },
    {
      "word": "ประจำฉัตร"
    },
    {
      "roman": "bprà-jam-dʉʉan",
      "word": "ประจำเดือน"
    },
    {
      "word": "ประจำตัว"
    },
    {
      "word": "ประจำทาง"
    },
    {
      "word": "ประจำเมือง"
    },
    {
      "word": "ประจำหลัก"
    },
    {
      "word": "เป็นประจำ"
    },
    {
      "word": "ลูกจ้างประจำ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pracāṃ",
        "gloss": "to cause to wait; to keep; to hold in reserve"
      },
      "expansion": "Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃ"
      },
      "expansion": "cāṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃm"
      },
      "expansion": "cāṃm",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cām"
      },
      "expansion": "cām",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "caṃ"
      },
      "expansion": "caṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cam",
        "gloss": "to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc"
      },
      "expansion": "cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រចាំ"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະຈຳ"
      },
      "expansion": "Lao ປະຈຳ (pa cham)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨷᩕᨧᩴᩣ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”).\nCompare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ.",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-jam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "ประจำ • (bprà-jam)",
      "name": "th-adj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "regular:",
        "constant; frequent; habitual."
      ],
      "links": [
        [
          "regular",
          "regular"
        ],
        [
          "constant",
          "constant"
        ],
        [
          "frequent",
          "frequent"
        ],
        [
          "habitual",
          "habitual"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regular:",
        "customary; normal."
      ],
      "links": [
        [
          "regular",
          "regular"
        ],
        [
          "customary",
          "customary"
        ],
        [
          "normal",
          "normal"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fixed; permanent."
      ],
      "links": [
        [
          "fixed",
          "fixed"
        ],
        [
          "permanent",
          "permanent"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "particular, specific; intended (for), specified (for)."
      ],
      "links": [
        [
          "particular",
          "particular"
        ],
        [
          "specific",
          "specific"
        ],
        [
          "intend",
          "intend"
        ],
        [
          "specified",
          "specify"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประจำ"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/am",
    "Thai 2-syllable words",
    "Thai adjectives",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Old Khmer",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pracāṃ",
        "gloss": "to cause to wait; to keep; to hold in reserve"
      },
      "expansion": "Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃ"
      },
      "expansion": "cāṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃm"
      },
      "expansion": "cāṃm",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cām"
      },
      "expansion": "cām",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "caṃ"
      },
      "expansion": "caṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cam",
        "gloss": "to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc"
      },
      "expansion": "cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រចាំ"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະຈຳ"
      },
      "expansion": "Lao ປະຈຳ (pa cham)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨷᩕᨧᩴᩣ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”).\nCompare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ.",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-jam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประจำ • (bprà-jam)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with usage examples",
        "th:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Section 3 The provision of Section 456 of the Civil and Commercial Code shall be repealed and replaced by the following: \"Section 456...As for a contract to sell or buy or a promise to purchase the property mentioned in Paragraph 1, if there is no specific written evidence bearing the signature of the liable party as a significant sign, or no deposit has been given, or no partial performance has been effected, then no action for its enforcement can be filed.",
          "ref": "2005, พระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ (ฉบับที่ ๑๔) พ.ศ. ๒๕๔๘",
          "roman": "mâat-dtraa sǎam hâi yók-lə̂ək kwaam nai mâat-dtraa sìi rɔ́ɔi hâa-sìp hòk hɛ̀ng bprà-muuan-gòt-mǎai-pɛ̂ng-lɛ́-paa-nít lɛ́ hâi chái kwaam dtɔ̀ɔ-bpai-níi tɛɛn \"mâat-dtraa sìi rɔ́ɔi hâa-sìp hòk...sǎn-yaa jà kǎai rʉ̌ʉ jà sʉ́ʉ rʉ̌ʉ kam-mân nai gaan-sʉ́ʉ-kǎai sáp-sǐn dtaam tîi rá-bù wái nai wák nʉ̀ng tâa mí-dâai mii làk-tǎan bpen nǎng-sʉ̌ʉ yàang-nʉ̀ng-yàang-dai long-laai-mʉʉ-chʉ̂ʉ fàai pûu dtɔ̂ng ráp-pìt bpen-sǎm-kan rʉ̌ʉ dâai waang bprà-jam wái rʉ̌ʉ dâai cham-rá nîi baang-sùuan lɛ́ɛo jà fɔ́ɔng-rɔ́ɔng hâi bang-káp-ká-dii hǎa-dâai-mâi",
          "text": "มาตรา ๓ ให้ยกเลิกความในมาตรา ๔๕๖ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน \"มาตรา ๔๕๖...สัญญาจะขายหรือจะซื้อหรือคำมั่นในการซื้อขายทรัพย์สินตามที่ระบุไว้ในวรรคหนึ่ง ถ้ามิได้มีหลักฐานเป็นหนังสืออย่างหนึ่งอย่างใดลงลายมือชื่อฝ่ายผู้ต้องรับผิดเป็นสำคัญ หรือได้วางประจำไว้ หรือได้ชำระหนี้บางส่วนแล้ว จะฟ้องร้องให้บังคับคดีหาได้ไม่",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "deposit: thing given as security or in part payment."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "deposit",
          "deposit"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "security",
          "security"
        ],
        [
          "part",
          "part"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) deposit: thing given as security or in part payment."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mát-jam",
      "word": "มัดจำ"
    }
  ],
  "word": "ประจำ"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/am",
    "Thai 2-syllable words",
    "Thai adjectives",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms derived from Old Khmer",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "bai-bprà-jam-dtɔ̀ɔ",
      "word": "ใบประจำต่อ"
    },
    {
      "word": "ประจำการ"
    },
    {
      "word": "ประจำครั่ง"
    },
    {
      "word": "ประจำซอง"
    },
    {
      "word": "ประจำตรา"
    },
    {
      "word": "ประจำยาม"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pracāṃ",
        "gloss": "to cause to wait; to keep; to hold in reserve"
      },
      "expansion": "Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃ"
      },
      "expansion": "cāṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cāṃm"
      },
      "expansion": "cāṃm",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cām"
      },
      "expansion": "cām",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "caṃ"
      },
      "expansion": "caṃ",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "cam",
        "gloss": "to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc"
      },
      "expansion": "cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រចាំ"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະຈຳ"
      },
      "expansion": "Lao ປະຈຳ (pa cham)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᨷᩕᨧᩴᩣ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer pracāṃ (“to cause to wait; to keep; to hold in reserve”), extended form of cāṃ, cāṃm, cām, caṃ, cam (“to guard, to be on guard, to watch; to await, to expect; to remain, to stay; to attend, to serve; to maintain, to support; to bear in mind, to memorise, to recall, to remember; etc”).\nCompare Modern Khmer ប្រចាំ (prɑɑcam), Lao ປະຈຳ (pa cham), Northern Thai ᨷᩕᨧᩴᩣ.",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-jam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การประจำ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประจำ • (bprà-jam) (abstract noun การประจำ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to affix; to attach; to fix."
      ],
      "links": [
        [
          "affix",
          "affix"
        ],
        [
          "attach",
          "attach"
        ],
        [
          "fix",
          "fix"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to assign; to position; to station."
      ],
      "links": [
        [
          "assign",
          "assign"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "station",
          "station"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to remain, to stay; to cause to remain or stay."
      ],
      "links": [
        [
          "remain",
          "remain"
        ],
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "cause",
          "cause"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pra˨˩.t͡ɕam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประจำ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.