"กราบ" meaning in All languages combined

See กราบ on Wiktionary

Adverb [Thai]

IPA: /kraːp̚˨˩/ [standard] Forms: gràap [romanization]
Etymology: From Old Khmer ក្រាប (krāpa), ក្រាប្ប (krāppa), ក្រប្ប (krâppa, “to lower oneself to the ground in token of submission: to crouch, to squat, to prostrate oneself, etc; to show submission, respect, or reverence; to be submissive, respectful, or reverent; etc”). Cognate with Modern Khmer ក្រាប (kraap), Lao ກາບ (kāp). Extended as Thai กำราบ (gam-ràap). Etymology templates: {{bor|th|okz|ក្រាប|tr=krāpa}} Old Khmer ក្រាប (krāpa), {{cog|km|ក្រាប}} Khmer ក្រាប (kraap), {{cog|lo|ກາບ}} Lao ກາບ (kāp), {{cog|th|กำราบ}} Thai กำราบ (gam-ràap) Head templates: {{th-adv|-}} กราบ • (gràap)
  1. (figurative) with deep submission, respect, or reverence as if performing prostration. Tags: figuratively Derived forms: กราบกราน, กราบทูล, กราบเท้า, กราบบังคมทูล, กราบพระ, กราบเรียน, กราบไหว้, ผ้ากราบ, หมอบกราบ
    Sense id: en-กราบ-th-adv-6NNeICyw Categories (other): Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 26 10 26 10 19 9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Conjunction [Thai]

IPA: /kraːp̚˨˩/ [standard] Forms: gràap [romanization]
Head templates: {{th-con}} กราบ • (gràap)
  1. Archaic form of ตราบ (dtràap). Tags: alt-of, archaic Alternative form of: ตราบ (extra: dtràap)
    Sense id: en-กราบ-th-conj-W3o2Qj6R Categories (other): Thai prepositions Disambiguation of Thai prepositions: 70 30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun [Thai]

IPA: /kraːp̚˨˩/ [standard] Forms: gràap [romanization]
Etymology: Uncertain. Etymology templates: {{unc|th}} Uncertain Head templates: {{th-noun}} กราบ • (gràap)
  1. (nautical) gunwale. Categories (topical): Nautical Derived forms: เรือพระที่นั่งกราบ
    Sense id: en-กราบ-th-noun-j8ivqNjI Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Pages with 1 entry: 26 10 26 10 19 9 Disambiguation of Pages with entries: 30 3 39 3 21 4 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 19 9 38 9 20 3 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 10 8 59 8 12 3 Topics: nautical, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Preposition [Thai]

IPA: /kraːp̚˨˩/ [standard] Forms: gràap [romanization]
Head templates: {{th-prep}} กราบ • (gràap)
  1. Archaic form of ตราบ (dtràap). Tags: alt-of, archaic Alternative form of: ตราบ (extra: dtràap)
    Sense id: en-กราบ-th-prep-W3o2Qj6R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb [Thai]

IPA: /kraːp̚˨˩/ [standard] Forms: gràap [romanization], การกราบ [abstract-noun]
Etymology: From Old Khmer ក្រាប (krāpa), ក្រាប្ប (krāppa), ក្រប្ប (krâppa, “to lower oneself to the ground in token of submission: to crouch, to squat, to prostrate oneself, etc; to show submission, respect, or reverence; to be submissive, respectful, or reverent; etc”). Cognate with Modern Khmer ក្រាប (kraap), Lao ກາບ (kāp). Extended as Thai กำราบ (gam-ràap). Etymology templates: {{bor|th|okz|ក្រាប|tr=krāpa}} Old Khmer ក្រាប (krāpa), {{cog|km|ក្រាប}} Khmer ក្រាប (kraap), {{cog|lo|ກາບ}} Lao ກາບ (kāp), {{cog|th|กำราบ}} Thai กำราบ (gam-ràap) Head templates: {{th-verb}} กราบ • (gràap) (abstract noun การกราบ)
  1. to prostrate oneself in order to show deep submission, respect, or reverence.
    Sense id: en-กราบ-th-verb-u2RPl9kw Categories (other): Pages with 1 entry Disambiguation of Pages with 1 entry: 26 10 26 10 19 9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Thai]

IPA: /kraːp̚˨˩/ [standard] Forms: gràap [romanization], การกราบ [abstract-noun]
Etymology: Uncertain. Etymology templates: {{unc|th}} Uncertain Head templates: {{th-verb}} กราบ • (gràap) (abstract noun การกราบ)
  1. (archaic) to lie (down); to sleep. Tags: archaic
    Sense id: en-กราบ-th-verb-uqcLtq8T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "ក្រាប",
        "tr": "krāpa"
      },
      "expansion": "Old Khmer ក្រាប (krāpa)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ក្រាប"
      },
      "expansion": "Khmer ក្រាប (kraap)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ກາບ"
      },
      "expansion": "Lao ກາບ (kāp)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "กำราบ"
      },
      "expansion": "Thai กำราบ (gam-ràap)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer ក្រាប (krāpa), ក្រាប្ប (krāppa), ក្រប្ប (krâppa, “to lower oneself to the ground in token of submission: to crouch, to squat, to prostrate oneself, etc; to show submission, respect, or reverence; to be submissive, respectful, or reverent; etc”). Cognate with Modern Khmer ក្រាប (kraap), Lao ກາບ (kāp). Extended as Thai กำราบ (gam-ràap).",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การกราบ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap) (abstract noun การกราบ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 10 26 10 19 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to prostrate oneself in order to show deep submission, respect, or reverence."
      ],
      "id": "en-กราบ-th-verb-u2RPl9kw",
      "links": [
        [
          "prostrate",
          "prostrate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ],
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "submission",
          "submission"
        ],
        [
          "respect",
          "respect"
        ],
        [
          "reverence",
          "reverence"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "ក្រាប",
        "tr": "krāpa"
      },
      "expansion": "Old Khmer ក្រាប (krāpa)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ក្រាប"
      },
      "expansion": "Khmer ក្រាប (kraap)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ກາບ"
      },
      "expansion": "Lao ກາບ (kāp)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "กำราบ"
      },
      "expansion": "Thai กำราบ (gam-ràap)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer ក្រាប (krāpa), ក្រាប្ប (krāppa), ក្រប្ប (krâppa, “to lower oneself to the ground in token of submission: to crouch, to squat, to prostrate oneself, etc; to show submission, respect, or reverence; to be submissive, respectful, or reverent; etc”). Cognate with Modern Khmer ក្រាប (kraap), Lao ກາບ (kāp). Extended as Thai กำราบ (gam-ràap).",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-adv"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 10 26 10 19 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "กราบกราน"
        },
        {
          "word": "กราบทูล"
        },
        {
          "word": "กราบเท้า"
        },
        {
          "word": "กราบบังคมทูล"
        },
        {
          "word": "กราบพระ"
        },
        {
          "word": "กราบเรียน"
        },
        {
          "word": "กราบไหว้"
        },
        {
          "word": "ผ้ากราบ"
        },
        {
          "word": "หมอบกราบ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "with deep submission, respect, or reverence as if performing prostration."
      ],
      "id": "en-กราบ-th-adv-6NNeICyw",
      "links": [
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "submission",
          "submission"
        ],
        [
          "respect",
          "respect"
        ],
        [
          "reverence",
          "reverence"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "prostration",
          "prostration"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) with deep submission, respect, or reverence as if performing prostration."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain.",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การกราบ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap) (abstract noun การกราบ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to lie (down); to sleep."
      ],
      "id": "en-กราบ-th-verb-uqcLtq8T",
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "sleep",
          "sleep"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) to lie (down); to sleep."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-prep"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dtràap",
          "word": "ตราบ"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Archaic form of ตราบ (dtràap)."
      ],
      "id": "en-กราบ-th-prep-W3o2Qj6R",
      "links": [
        [
          "ตราบ",
          "ตราบ#Thai"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-con"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dtràap",
          "word": "ตราบ"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "70 30",
          "kind": "other",
          "name": "Thai prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Archaic form of ตราบ (dtràap)."
      ],
      "id": "en-กราบ-th-conj-W3o2Qj6R",
      "links": [
        [
          "ตราบ",
          "ตราบ#Thai"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain.",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Nautical",
          "orig": "th:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "26 10 26 10 19 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 3 39 3 21 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 9 38 9 20 3",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 8 59 8 12 3",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "เรือพระที่นั่งกราบ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gunwale."
      ],
      "id": "en-กราบ-th-noun-j8ivqNjI",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "gunwale",
          "gunwale"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) gunwale."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːp̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai adverbs",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms borrowed from Old Khmer",
    "Thai terms derived from Old Khmer",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai terms with unknown etymologies",
    "Thai verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "ក្រាប",
        "tr": "krāpa"
      },
      "expansion": "Old Khmer ក្រាប (krāpa)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ក្រាប"
      },
      "expansion": "Khmer ក្រាប (kraap)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ກາບ"
      },
      "expansion": "Lao ກາບ (kāp)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "กำราบ"
      },
      "expansion": "Thai กำราบ (gam-ràap)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer ក្រាប (krāpa), ក្រាប្ប (krāppa), ក្រប្ប (krâppa, “to lower oneself to the ground in token of submission: to crouch, to squat, to prostrate oneself, etc; to show submission, respect, or reverence; to be submissive, respectful, or reverent; etc”). Cognate with Modern Khmer ក្រាប (kraap), Lao ກາບ (kāp). Extended as Thai กำราบ (gam-ràap).",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การกราบ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap) (abstract noun การกราบ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to prostrate oneself in order to show deep submission, respect, or reverence."
      ],
      "links": [
        [
          "prostrate",
          "prostrate"
        ],
        [
          "oneself",
          "oneself"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ],
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "submission",
          "submission"
        ],
        [
          "respect",
          "respect"
        ],
        [
          "reverence",
          "reverence"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːp̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai adverbs",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms borrowed from Old Khmer",
    "Thai terms derived from Old Khmer",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai terms with unknown etymologies",
    "Thai verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "กราบกราน"
    },
    {
      "word": "กราบทูล"
    },
    {
      "word": "กราบเท้า"
    },
    {
      "word": "กราบบังคมทูล"
    },
    {
      "word": "กราบพระ"
    },
    {
      "word": "กราบเรียน"
    },
    {
      "word": "กราบไหว้"
    },
    {
      "word": "ผ้ากราบ"
    },
    {
      "word": "หมอบกราบ"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "ក្រាប",
        "tr": "krāpa"
      },
      "expansion": "Old Khmer ក្រាប (krāpa)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ក្រាប"
      },
      "expansion": "Khmer ក្រាប (kraap)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ກາບ"
      },
      "expansion": "Lao ກາບ (kāp)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "กำราบ"
      },
      "expansion": "Thai กำราบ (gam-ràap)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Khmer ក្រាប (krāpa), ក្រាប្ប (krāppa), ក្រប្ប (krâppa, “to lower oneself to the ground in token of submission: to crouch, to squat, to prostrate oneself, etc; to show submission, respect, or reverence; to be submissive, respectful, or reverent; etc”). Cognate with Modern Khmer ក្រាប (kraap), Lao ກາບ (kāp). Extended as Thai กำราบ (gam-ràap).",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-adv"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "with deep submission, respect, or reverence as if performing prostration."
      ],
      "links": [
        [
          "deep",
          "deep"
        ],
        [
          "submission",
          "submission"
        ],
        [
          "respect",
          "respect"
        ],
        [
          "reverence",
          "reverence"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "prostration",
          "prostration"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) with deep submission, respect, or reverence as if performing prostration."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːp̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai terms with unknown etymologies",
    "Thai verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain.",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การกราบ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap) (abstract noun การกราบ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "to lie (down); to sleep."
      ],
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "sleep",
          "sleep"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) to lie (down); to sleep."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːp̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai conjunctions",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai prepositions",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-prep"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dtràap",
          "word": "ตราบ"
        }
      ],
      "categories": [
        "Thai archaic forms"
      ],
      "glosses": [
        "Archaic form of ตราบ (dtràap)."
      ],
      "links": [
        [
          "ตราบ",
          "ตราบ#Thai"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːp̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai conjunctions",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai prepositions",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai terms with unknown etymologies"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-con"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "dtràap",
          "word": "ตราบ"
        }
      ],
      "categories": [
        "Thai archaic forms"
      ],
      "glosses": [
        "Archaic form of ตราบ (dtràap)."
      ],
      "links": [
        [
          "ตราบ",
          "ตราบ#Thai"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːp̚",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai terms with unknown etymologies"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "เรือพระที่นั่งกราบ"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain.",
  "forms": [
    {
      "form": "gràap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "กราบ • (gràap)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "th:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "gunwale."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "gunwale",
          "gunwale"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) gunwale."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kraːp̚˨˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "กราบ"
}

Download raw JSONL data for กราบ meaning in All languages combined (8.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "กราบ"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "กราบ",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "กราบ"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "กราบ",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "กราบ"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "กราบ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.