"చేతిచమురుభాగవతము" meaning in All languages combined

See చేతిచమురుభాగవతము on Wiktionary

Noun [Telugu]

Forms: cēticamurubhāgavatamu [romanization], చేతిచమురుభాగవతములు [plural]
Etymology: చేతి (cēti) + చమురు (camuru) + భాగవతము (bhāgavatamu) Etymology templates: {{compound|te|చేతి|చమురు|భాగవతము}} చేతి (cēti) + చమురు (camuru) + భాగవతము (bhāgavatamu) Head templates: {{te-noun|tr=cēticamurubhāgavatamu}} చేతిచమురుభాగవతము • (cēticamurubhāgavatamu) ? (plural చేతిచమురుభాగవతములు)
  1. (idiomatic) charity work done with money from one's own pocket. Tags: idiomatic
    Sense id: en-చేతిచమురుభాగవతము-te-noun-V5RrXdsi Categories (other): Telugu entries with incorrect language header, Telugu terms with redundant script codes

Download JSON data for చేతిచమురుభాగవతము meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "te",
        "2": "చేతి",
        "3": "చమురు",
        "4": "భాగవతము"
      },
      "expansion": "చేతి (cēti) + చమురు (camuru) + భాగవతము (bhāgavatamu)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "చేతి (cēti) + చమురు (camuru) + భాగవతము (bhāgavatamu)",
  "forms": [
    {
      "form": "cēticamurubhāgavatamu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "చేతిచమురుభాగవతములు",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "cēticamurubhāgavatamu"
      },
      "expansion": "చేతిచమురుభాగవతము • (cēticamurubhāgavatamu) ? (plural చేతిచమురుభాగవతములు)",
      "name": "te-noun"
    }
  ],
  "lang": "Telugu",
  "lang_code": "te",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Telugu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Telugu terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "charity work done with money from one's own pocket."
      ],
      "id": "en-చేతిచమురుభాగవతము-te-noun-V5RrXdsi",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) charity work done with money from one's own pocket."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "చేతిచమురుభాగవతము"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "te",
        "2": "చేతి",
        "3": "చమురు",
        "4": "భాగవతము"
      },
      "expansion": "చేతి (cēti) + చమురు (camuru) + భాగవతము (bhāgavatamu)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "చేతి (cēti) + చమురు (camuru) + భాగవతము (bhāgavatamu)",
  "forms": [
    {
      "form": "cēticamurubhāgavatamu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "చేతిచమురుభాగవతములు",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "cēticamurubhāgavatamu"
      },
      "expansion": "చేతిచమురుభాగవతము • (cēticamurubhāgavatamu) ? (plural చేతిచమురుభాగవతములు)",
      "name": "te-noun"
    }
  ],
  "lang": "Telugu",
  "lang_code": "te",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for gender in Telugu entries",
        "Telugu compound terms",
        "Telugu entries with incorrect language header",
        "Telugu idioms",
        "Telugu lemmas",
        "Telugu nouns",
        "Telugu terms with redundant script codes",
        "te-noun with tr"
      ],
      "glosses": [
        "charity work done with money from one's own pocket."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) charity work done with money from one's own pocket."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "చేతిచమురుభాగవతము"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.