See गीशा on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "芸%者", "2": "げい%しゃ" }, "expansion": "芸(げい)者(しゃ) (geisha)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Japanese 芸(げい)者(しゃ) (geisha).", "forms": [ { "form": "gīśā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "hi-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "गीशा", "roman": "gīśā", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "गीशाएँ", "roman": "gīśāẽ", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "गीशा", "roman": "gīśā", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "गीशाओं", "roman": "gīśāõ", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "गीशा", "roman": "gīśā", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "गीशाओ", "roman": "gīśāo", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f" }, "expansion": "गीशा • (gīśā) f", "name": "hi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "<F>" }, "name": "hi-ndecl" } ], "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hindi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "“ […] Dude, my dream is to visit Japan; the baths given by the beauties there, the geisha-girls there!” He closed his eyes.", "ref": "1969, रामप्रसाद मिश्र, मिस्टर अटल, राष्ट्रभाषा प्रचार मंडल, page 32:", "roman": "“[…]yār, merā sapnā to jāpān jāne kā hai; vahā̃ kī sundariyõ dvārā karāyā jāne vālā snān, vahā̃ kī gīśā-garls!” usne ā̃khẽ mū̃d lī̃.", "text": "“[…]यार, मेरा सपना तो जापान जाने का है; वहाँ की सुन्दरियों द्वारा कराया जाने वाला स्नान, वहाँ की गीशा-गर्ल्स!” उसने आँखें मूँद लीं।", "type": "quote" }, { "english": "Much later, I got to know a girl who dubbed television shows. She told me that Oshin was in fact a geisha and since her profession didn't suit Islamic morals, the director of the channel had decided that she'd be a hairdresser.", "ref": "2021 February 12, पर्सेपोलिस, Vani Prakashan, translation of Persepolis by Marjane Satrapi, →ISBN, page 270:", "roman": "bahut bād mẽ, merī ek laṛkī se jān-pahcān huī jo ṭīvī par ḍabiṅg kartī thī. usne batāyā ki ośīn vāstav mẽ ek gīśā thī aur cū̃ki uskā kām islāmik naitiktā se mel nahī̃ khātā thā to cainal ke ḍāyrekṭar ne gīśā kī jagah use bāl banāne vālī ke taur par dikhāne kā faislā kiyā thā.", "text": "बहुत बाद में, मेरी एक लड़की से जान-पहचान हुई जो टीवी पर डबिंग करती थी। उसने बताया कि ओशीन वास्तव में एक गीशा थी और चूँकि उसका काम इस्लामिक नैतिकता से मेल नहीं खाता था तो चैनल के डायरेक्टर ने गीशा की जगह उसे बाल बनाने वाली के तौर पर दिखाने का फ़ैसला किया था।", "type": "quote" } ], "glosses": [ "geisha" ], "id": "en-गीशा-hi-noun-gQSY~tTt", "links": [ [ "geisha", "geisha" ] ], "related": [ { "roman": "tavāyaf", "word": "तवायफ़" }, { "roman": "devdāsī", "word": "देवदासी" } ], "synonyms": [ { "roman": "geiśā", "word": "गेइशा" }, { "roman": "geśā", "word": "गेशा" }, { "roman": "gaiśā", "word": "गैशा" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡiː.ʃɑː/", "tags": [ "Delhi" ] }, { "ipa": "[ɡiː.ʃäː]", "tags": [ "Delhi" ] } ], "word": "गीशा" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "芸%者", "2": "げい%しゃ" }, "expansion": "芸(げい)者(しゃ) (geisha)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Japanese 芸(げい)者(しゃ) (geisha).", "forms": [ { "form": "gīśā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "hi-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "गीशा", "roman": "gīśā", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "गीशाएँ", "roman": "gīśāẽ", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "गीशा", "roman": "gīśā", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "गीशाओं", "roman": "gīśāõ", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "गीशा", "roman": "gīśā", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "गीशाओ", "roman": "gīśāo", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f" }, "expansion": "गीशा • (gīśā) f", "name": "hi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "<F>" }, "name": "hi-ndecl" } ], "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "tavāyaf", "word": "तवायफ़" }, { "roman": "devdāsī", "word": "देवदासी" } ], "senses": [ { "categories": [ "Hindi entries with incorrect language header", "Hindi feminine nouns", "Hindi feminine ā-stem nouns", "Hindi lemmas", "Hindi nouns", "Hindi terms borrowed from Japanese", "Hindi terms derived from Japanese", "Hindi terms with IPA pronunciation", "Hindi terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "“ […] Dude, my dream is to visit Japan; the baths given by the beauties there, the geisha-girls there!” He closed his eyes.", "ref": "1969, रामप्रसाद मिश्र, मिस्टर अटल, राष्ट्रभाषा प्रचार मंडल, page 32:", "roman": "“[…]yār, merā sapnā to jāpān jāne kā hai; vahā̃ kī sundariyõ dvārā karāyā jāne vālā snān, vahā̃ kī gīśā-garls!” usne ā̃khẽ mū̃d lī̃.", "text": "“[…]यार, मेरा सपना तो जापान जाने का है; वहाँ की सुन्दरियों द्वारा कराया जाने वाला स्नान, वहाँ की गीशा-गर्ल्स!” उसने आँखें मूँद लीं।", "type": "quote" }, { "english": "Much later, I got to know a girl who dubbed television shows. She told me that Oshin was in fact a geisha and since her profession didn't suit Islamic morals, the director of the channel had decided that she'd be a hairdresser.", "ref": "2021 February 12, पर्सेपोलिस, Vani Prakashan, translation of Persepolis by Marjane Satrapi, →ISBN, page 270:", "roman": "bahut bād mẽ, merī ek laṛkī se jān-pahcān huī jo ṭīvī par ḍabiṅg kartī thī. usne batāyā ki ośīn vāstav mẽ ek gīśā thī aur cū̃ki uskā kām islāmik naitiktā se mel nahī̃ khātā thā to cainal ke ḍāyrekṭar ne gīśā kī jagah use bāl banāne vālī ke taur par dikhāne kā faislā kiyā thā.", "text": "बहुत बाद में, मेरी एक लड़की से जान-पहचान हुई जो टीवी पर डबिंग करती थी। उसने बताया कि ओशीन वास्तव में एक गीशा थी और चूँकि उसका काम इस्लामिक नैतिकता से मेल नहीं खाता था तो चैनल के डायरेक्टर ने गीशा की जगह उसे बाल बनाने वाली के तौर पर दिखाने का फ़ैसला किया था।", "type": "quote" } ], "glosses": [ "geisha" ], "links": [ [ "geisha", "geisha" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡiː.ʃɑː/", "tags": [ "Delhi" ] }, { "ipa": "[ɡiː.ʃäː]", "tags": [ "Delhi" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "geiśā", "word": "गेइशा" }, { "roman": "geśā", "word": "गेशा" }, { "roman": "gaiśā", "word": "गैशा" } ], "word": "गीशा" }
Download raw JSONL data for गीशा meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.