"ख़रबूज़ा" meaning in All languages combined

See ख़रबूज़ा on Wiktionary

Noun [Hindi]

IPA: /xəɾ.buː.zɑː/ [Delhi-Hindi], [xɐɾ.buː.zäː] [Delhi-Hindi], /kʰəɾ.buː.d͡ʒɑː/ [Delhi-Hindi], [kʰɐɾ.buː.d͡ʒäː] [Delhi-Hindi]
Etymology: Borrowed from Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”) (modern خربزه (xarboze)), from Middle Persian hlbyck (xarbīzag). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|hi|fa-cls|خربوزه||melon|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=xarbûza|ts=}} Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”), {{bor+|hi|fa-cls|خربوزه|t=melon|tr=xarbûza}} Borrowed from Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”), {{m|fa|خربزه|tr=xarboze}} خربزه (xarboze), {{der|hi|pal|hlbyck|tr=xarbīzag}} Middle Persian hlbyck (xarbīzag) Head templates: {{hi-noun|g=m|ur=خربوزہ}} ख़रबूज़ा • (xarbūzā) m (Urdu spelling خربوزہ) Inflection templates: {{hi-ndecl|<M>}} Forms: xarbūzā [romanization], خربوزہ [Urdu], no-table-tags [table-tags], ख़रबूज़ा [direct, singular], ख़रबूज़े [direct, plural], ख़रबूज़े [oblique, singular], ख़रबूज़ों [oblique, plural], ख़रबूज़े [singular, vocative], ख़रबूज़ो [plural, vocative]
  1. melon: usually musk melon, Cucumis melo Categories (lifeform): Gourd family plants
    Sense id: en-ख़रबूज़ा-hi-noun-YoDaeZ0o Categories (other): Hindi entries with incorrect language header

Download JSON data for ख़रबूज़ा meaning in All languages combined (5.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hi",
        "2": "fa-cls",
        "3": "خربوزه",
        "4": "",
        "5": "melon",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "xarbûza",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hi",
        "2": "fa-cls",
        "3": "خربوزه",
        "t": "melon",
        "tr": "xarbûza"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "خربزه",
        "tr": "xarboze"
      },
      "expansion": "خربزه (xarboze)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hi",
        "2": "pal",
        "3": "hlbyck",
        "tr": "xarbīzag"
      },
      "expansion": "Middle Persian hlbyck (xarbīzag)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”) (modern خربزه (xarboze)), from Middle Persian hlbyck (xarbīzag).",
  "forms": [
    {
      "form": "xarbūzā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "خربوزہ",
      "tags": [
        "Urdu"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "hi-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़ा",
      "roman": "xarbūzā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "direct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़े",
      "roman": "xarbūze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "direct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़े",
      "roman": "xarbūze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़ों",
      "roman": "xarbūzõ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़े",
      "roman": "xarbūze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़ो",
      "roman": "xarbūzo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "ur": "خربوزہ"
      },
      "expansion": "ख़रबूज़ा • (xarbūzā) m (Urdu spelling خربوزہ)",
      "name": "hi-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "<M>"
      },
      "name": "hi-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Hindi",
  "lang_code": "hi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hindi entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "hi",
          "name": "Gourd family plants",
          "orig": "hi:Gourd family plants",
          "parents": [
            "Cucurbitales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ख़रबूज़े को देखकर ख़रबूज़ा रंग बदलता है। xarbūze ko dekhkar xarbūzā raṅg badaltā hai. People try to be like others. (idiom)",
          "text": "(literally, “When a melon sees another melon, it changes its color.”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Luqman came and sat down. His master picked up a knife and with his hands cut a melon and gave a slice to Luqman. Luqman ate it with such enjoyment that his master gave him a second slice, and even until the seventeenth slice he ate the melon with great enjoyment. When only one slice was remaining, his master said \"I will eat this one, so I too can know how sweet this melon is.",
          "ref": "1207 – 1273, Rumi, Luqmān ki Parīkṣā [Luqman's Test]",
          "roman": "lukmān āye aur sāmne baiṭh gaye. mālik ne churī uṭhāyī aur apne hāth se kharbūjā kāṭkar ek phāṅk lukmān ko dī. unhõne aise śauk se khāyī ki mālik ne dūsrī phāṅk dī, yahā̃ tak ki satrahvī̃ phāṅk tak ve baṛe śauk se khāte rahe. jab keval ek ṭukṛā bākī rah gayā to mālik ne kahā, \"isko ma͠i khāūṅgā, jisse mujhe bhī yah mālūm ho ki kharbūjā kitnā mīṭhā hai.\"",
          "text": "लुकमान आये और सामने बैठ गये। मालिक ने छुरी उठायी और अपने हाथ से खरबूजा काटकर एक फांक लुकमान को दी। उन्होंने ऐसे शौक से खायी कि मालिक ने दूसरी फांक दी, यहां तक कि सत्रहवीं फांक तक वे बड़े शौक से खाते रहे। जब केवल एक टुकड़ा बाकी रह गया तो मालिक ने कहा, \"इसको मैं खाऊंगा, जिससे मुझे भी यह मालूम हो कि खरबूजा कितना मीठा है।\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "melon: usually musk melon, Cucumis melo"
      ],
      "id": "en-ख़रबूज़ा-hi-noun-YoDaeZ0o",
      "links": [
        [
          "melon",
          "melon"
        ],
        [
          "musk melon",
          "musk melon"
        ],
        [
          "Cucumis melo",
          "Cucumis melo#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xəɾ.buː.zɑː/",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xɐɾ.buː.zäː]",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰəɾ.buː.d͡ʒɑː/",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɐɾ.buː.d͡ʒäː]",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    }
  ],
  "word": "ख़रबूज़ा"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hi",
        "2": "fa-cls",
        "3": "خربوزه",
        "4": "",
        "5": "melon",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "xarbûza",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hi",
        "2": "fa-cls",
        "3": "خربوزه",
        "t": "melon",
        "tr": "xarbûza"
      },
      "expansion": "Borrowed from Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "خربزه",
        "tr": "xarboze"
      },
      "expansion": "خربزه (xarboze)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hi",
        "2": "pal",
        "3": "hlbyck",
        "tr": "xarbīzag"
      },
      "expansion": "Middle Persian hlbyck (xarbīzag)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian خربوزه (xarbûza, “melon”) (modern خربزه (xarboze)), from Middle Persian hlbyck (xarbīzag).",
  "forms": [
    {
      "form": "xarbūzā",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "خربوزہ",
      "tags": [
        "Urdu"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "hi-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ā-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़ा",
      "roman": "xarbūzā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "direct",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़े",
      "roman": "xarbūze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "direct",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़े",
      "roman": "xarbūze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "oblique",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़ों",
      "roman": "xarbūzõ",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़े",
      "roman": "xarbūze",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ख़रबूज़ो",
      "roman": "xarbūzo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "ur": "خربوزہ"
      },
      "expansion": "ख़रबूज़ा • (xarbūzā) m (Urdu spelling خربوزہ)",
      "name": "hi-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "<M>"
      },
      "name": "hi-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Hindi",
  "lang_code": "hi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hindi entries with incorrect language header",
        "Hindi lemmas",
        "Hindi masculine nouns",
        "Hindi masculine ā-stem nouns",
        "Hindi nouns",
        "Hindi terms borrowed from Classical Persian",
        "Hindi terms derived from Classical Persian",
        "Hindi terms derived from Middle Persian",
        "Hindi terms with IPA pronunciation",
        "Hindi terms with quotations",
        "Hindi terms with usage examples",
        "hi:Gourd family plants"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ख़रबूज़े को देखकर ख़रबूज़ा रंग बदलता है। xarbūze ko dekhkar xarbūzā raṅg badaltā hai. People try to be like others. (idiom)",
          "text": "(literally, “When a melon sees another melon, it changes its color.”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Luqman came and sat down. His master picked up a knife and with his hands cut a melon and gave a slice to Luqman. Luqman ate it with such enjoyment that his master gave him a second slice, and even until the seventeenth slice he ate the melon with great enjoyment. When only one slice was remaining, his master said \"I will eat this one, so I too can know how sweet this melon is.",
          "ref": "1207 – 1273, Rumi, Luqmān ki Parīkṣā [Luqman's Test]",
          "roman": "lukmān āye aur sāmne baiṭh gaye. mālik ne churī uṭhāyī aur apne hāth se kharbūjā kāṭkar ek phāṅk lukmān ko dī. unhõne aise śauk se khāyī ki mālik ne dūsrī phāṅk dī, yahā̃ tak ki satrahvī̃ phāṅk tak ve baṛe śauk se khāte rahe. jab keval ek ṭukṛā bākī rah gayā to mālik ne kahā, \"isko ma͠i khāūṅgā, jisse mujhe bhī yah mālūm ho ki kharbūjā kitnā mīṭhā hai.\"",
          "text": "लुकमान आये और सामने बैठ गये। मालिक ने छुरी उठायी और अपने हाथ से खरबूजा काटकर एक फांक लुकमान को दी। उन्होंने ऐसे शौक से खायी कि मालिक ने दूसरी फांक दी, यहां तक कि सत्रहवीं फांक तक वे बड़े शौक से खाते रहे। जब केवल एक टुकड़ा बाकी रह गया तो मालिक ने कहा, \"इसको मैं खाऊंगा, जिससे मुझे भी यह मालूम हो कि खरबूजा कितना मीठा है।\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "melon: usually musk melon, Cucumis melo"
      ],
      "links": [
        [
          "melon",
          "melon"
        ],
        [
          "musk melon",
          "musk melon"
        ],
        [
          "Cucumis melo",
          "Cucumis melo#Translingual"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/xəɾ.buː.zɑː/",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xɐɾ.buː.zäː]",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰəɾ.buː.d͡ʒɑː/",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰɐɾ.buː.d͡ʒäː]",
      "tags": [
        "Delhi-Hindi"
      ]
    }
  ],
  "word": "ख़रबूज़ा"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.