"پنهان" meaning in All languages combined

See پنهان on Wiktionary

Adjective [Persian]

IPA: [pin.hɑːn] [Classical-Persian], [pʰɪn.hɑːn] [Dari, formal], [pʰɪn.hɑːn] [Dari, formal], [pʰɪ.nɑːn] [Kabuli], [pʰi.nɔːn] (note: Hazaragi), [pʰen.hɒːn] [Iran, formal], [pʰen.hɒːn] [Iran, formal], [pʰen.huːn] [Tehrani], [pʰin.hɔn] [Tajik, formal] Forms: penhân [romanization], پنهانتَر [comparative], پنهانتَرین [superlative]
Etymology: From Middle Persian [Term?], originally a contraction of elements equivalent to New Persian به (be, “in”) + نهان (nehân, “hiding”), i.e. "in hiding". Etymology templates: {{inh|fa|pal|}} Middle Persian [Term?], {{m|fa|به|t=in|tr=be}} به (be, “in”), {{m|fa|نهان|t=hiding|tr=nehân}} نهان (nehân, “hiding”) Head templates: {{fa-adj|c=+|tr=penhân}} پنهان • (penhân) (comparative پنهانتَر (penhân-tar), superlative پنهانتَرین (penhân-tarin))
  1. hidden, unseen, secret Synonyms: نهان, مخفی
    Sense id: en-پنهان-fa-adj-JYAo9bOi
  2. covered, shrouded
    Sense id: en-پنهان-fa-adj-5JXoES9O
  3. occult
    Sense id: en-پنهان-fa-adj-LzSkZju3 Categories (other): Persian entries with incorrect language header Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 22 27 51
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: پنهان کردن (penhân kardan) (english: to hide, to conceal), پنهان شدن (penhân šodan) (english: to go into hiding, to hide)

Download JSON data for پنهان meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to hide, to conceal",
      "roman": "penhân kardan",
      "word": "پنهان کردن"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to go into hiding, to hide",
      "roman": "penhân šodan",
      "word": "پنهان شدن"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "az",
            "2": "pünhan",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Azerbaijani: pünhan",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Azerbaijani: pünhan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "pal",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Middle Persian [Term?]",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "به",
        "t": "in",
        "tr": "be"
      },
      "expansion": "به (be, “in”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "نهان",
        "t": "hiding",
        "tr": "nehân"
      },
      "expansion": "نهان (nehân, “hiding”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Persian [Term?], originally a contraction of elements equivalent to New Persian به (be, “in”) + نهان (nehân, “hiding”), i.e. \"in hiding\".",
  "forms": [
    {
      "form": "penhân",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "پنهانتَر",
      "roman": "penhân-tar",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "پنهانتَرین",
      "roman": "penhân-tarin",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "c": "+",
        "tr": "penhân"
      },
      "expansion": "پنهان • (penhân) (comparative پنهانتَر (penhân-tar), superlative پنهانتَرین (penhân-tarin))",
      "name": "fa-adj"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "پیدا"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "For years, this secret was hidden in the heart of the earth […]",
          "ref": "1928, Mohammad-Taqi Bahar, “مسجد سلیمان”, in دیوان اشعار",
          "text": "سالها این راز پنهان بود در قلب زمین[…]\nsâl-hâ in râz penhân bud dar qalb-e zamin […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hidden, unseen, secret"
      ],
      "id": "en-پنهان-fa-adj-JYAo9bOi",
      "links": [
        [
          "hidden",
          "hidden"
        ],
        [
          "unseen",
          "unseen"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "نهان"
        },
        {
          "word": "مخفی"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The earth was covered in waves of the rain, [making] audacious entry from every angle",
          "ref": "1929, Mohammad-Taqi Bahar, “قصیدهٔ ۵”, in دیوان اشعار",
          "roman": "zamin penhân šod andar mowj-e barân, ke az har su darâmad bi-mohâbâ",
          "text": "زمین پنهان شد اندر موج باران، که از هر سو درآمد بی محابا.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "covered, shrouded"
      ],
      "id": "en-پنهان-fa-adj-5JXoES9O",
      "links": [
        [
          "covered",
          "covered"
        ],
        [
          "shrouded",
          "shrouded"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 27 51",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "occult"
      ],
      "id": "en-پنهان-fa-adj-LzSkZju3",
      "links": [
        [
          "occult",
          "occult"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pin.hɑːn]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɪn.hɑːn]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɪn.hɑːn]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɪ.nɑːn]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰi.nɔːn]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[pʰen.hɒːn]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰen.hɒːn]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰen.huːn]",
      "tags": [
        "Tehrani"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰin.hɔn]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "پنهان"
}
{
  "categories": [
    "Middle Persian term requests",
    "Persian adjectives",
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian terms derived from Middle Persian",
    "Persian terms inherited from Middle Persian",
    "Persian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to hide, to conceal",
      "roman": "penhân kardan",
      "word": "پنهان کردن"
    },
    {
      "english": "to go into hiding, to hide",
      "roman": "penhân šodan",
      "word": "پنهان شدن"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "az",
            "2": "pünhan",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Azerbaijani: pünhan",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Azerbaijani: pünhan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "pal",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Middle Persian [Term?]",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "به",
        "t": "in",
        "tr": "be"
      },
      "expansion": "به (be, “in”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "نهان",
        "t": "hiding",
        "tr": "nehân"
      },
      "expansion": "نهان (nehân, “hiding”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Persian [Term?], originally a contraction of elements equivalent to New Persian به (be, “in”) + نهان (nehân, “hiding”), i.e. \"in hiding\".",
  "forms": [
    {
      "form": "penhân",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "پنهانتَر",
      "roman": "penhân-tar",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "پنهانتَرین",
      "roman": "penhân-tarin",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "c": "+",
        "tr": "penhân"
      },
      "expansion": "پنهان • (penhân) (comparative پنهانتَر (penhân-tar), superlative پنهانتَرین (penhân-tarin))",
      "name": "fa-adj"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "پیدا"
        }
      ],
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For years, this secret was hidden in the heart of the earth […]",
          "ref": "1928, Mohammad-Taqi Bahar, “مسجد سلیمان”, in دیوان اشعار",
          "text": "سالها این راز پنهان بود در قلب زمین[…]\nsâl-hâ in râz penhân bud dar qalb-e zamin […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hidden, unseen, secret"
      ],
      "links": [
        [
          "hidden",
          "hidden"
        ],
        [
          "unseen",
          "unseen"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "نهان"
        },
        {
          "word": "مخفی"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The earth was covered in waves of the rain, [making] audacious entry from every angle",
          "ref": "1929, Mohammad-Taqi Bahar, “قصیدهٔ ۵”, in دیوان اشعار",
          "roman": "zamin penhân šod andar mowj-e barân, ke az har su darâmad bi-mohâbâ",
          "text": "زمین پنهان شد اندر موج باران، که از هر سو درآمد بی محابا.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "covered, shrouded"
      ],
      "links": [
        [
          "covered",
          "covered"
        ],
        [
          "shrouded",
          "shrouded"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "occult"
      ],
      "links": [
        [
          "occult",
          "occult"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pin.hɑːn]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɪn.hɑːn]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɪn.hɑːn]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɪ.nɑːn]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰi.nɔːn]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[pʰen.hɒːn]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰen.hɒːn]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰen.huːn]",
      "tags": [
        "Tehrani"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰin.hɔn]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "پنهان"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.