"مصلا" meaning in All languages combined

See مصلا on Wiktionary

Noun [Persian]

IPA: [mu.sal.ˈlɑː] [Classical-Persian], [mʊ.säl.lɑ́ː] [Dari, formal], [mʊ.säl.lɑ́ː] [Dari, formal], [mʊ.säl.lɑ́ː] [Kabuli], [mu.säl.lɔ́ː] (note: Hazaragi), [mo.sæl.lɒ́ː] [Iran, formal], [mu.säl.lɔ́] [Tajik, formal] Forms: mosallâ [romanization]
Etymology: Borrowed from Arabic مُصَلًّى (muṣallan). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fa|ar|مُصَلًّى|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Arabic مُصَلًّى (muṣallan), {{bor+|fa|ar|مُصَلًّى}} Borrowed from Arabic مُصَلًّى (muṣallan) Head templates: {{head|fa|noun|||||||f1tr=|f2tr=|f3tr=|head=|head2=|head3=|tr=mosallâ|tr2=|tr3=}} مصلا • (mosallâ), {{fa-noun|tr=mosallâ}} مصلا • (mosallâ)
  1. musalla; place for public prayer, especially a field outside the building of the mosque
    Sense id: en-مصلا-fa-noun-7DjPD0oU
  2. prayer rug Categories (topical): Islam Synonyms: سجاده
    Sense id: en-مصلا-fa-noun-W49vuPZp Disambiguation of Islam: 32 68 Categories (other): Persian entries with incorrect language header Disambiguation of Persian entries with incorrect language header: 20 80
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: مصلى (mosallâ)

Download JSON data for مصلا meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مُصَلًّى",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic مُصَلًّى (muṣallan)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مُصَلًّى"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic مُصَلًّى (muṣallan)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic مُصَلًّى (muṣallan).",
  "forms": [
    {
      "form": "mosallâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "mosallâ",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "مصلا • (mosallâ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "mosallâ"
      },
      "expansion": "مصلا • (mosallâ)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(Classical Persian romanization)",
          "ref": "c. 1390, Hafez, “Ghazal 3”, in دیوان حافظ [The Divan of Hafez]",
          "roman": "The bank of the waters of Ruknābād, nor the rose-path of the musallā.",
          "text": "بده ساقی میِ باقی که در جنت نخواهی یافت\nکنار آب رکنآباد و گلگشت مصلا را\nbidih sāqī may-yi bāqī ki dar jannat na-xwāhī yāft\nkanār-i āb-i rukn-ābād u gulgašt-i musallā rā\nWine-pourer, give the rest of the wine! For you will not find in paradise",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "musalla; place for public prayer, especially a field outside the building of the mosque"
      ],
      "id": "en-مصلا-fa-noun-7DjPD0oU",
      "links": [
        [
          "musalla",
          "musalla"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "prayer",
          "prayer"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ],
        [
          "building",
          "building"
        ],
        [
          "mosque",
          "mosque"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Persian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "topical",
          "langcode": "fa",
          "name": "Islam",
          "orig": "fa:Islam",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The head turned away from piety, a hundred repentances entangled,\nWhen the scent of her locks was found, wine poured on the prayer rug.\n(Classical Persian romanization)",
          "ref": "early 1200s, Farīd ud-Dīn ʿAṭṭār, “Ghazal 706”, in دیوان عطار",
          "roman": "čūn bōy-i zulf-aš yāfta may bar musallā rēxta",
          "text": "از تائبی سر تافته صد توبه برهم بافته\nچون بوی زلفش یافته می بر مصلا ریخته\naz tā'ibī sar tāfta sad tawba bar-ham bāfta",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prayer rug"
      ],
      "id": "en-مصلا-fa-noun-W49vuPZp",
      "links": [
        [
          "prayer rug",
          "prayer rug"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "سجاده"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mu.sal.ˈlɑː]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mʊ.säl.lɑ́ː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mʊ.säl.lɑ́ː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mʊ.säl.lɑ́ː]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mu.säl.lɔ́ː]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[mo.sæl.lɒ́ː]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mu.säl.lɔ́]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "mosallâ",
      "word": "مصلى"
    }
  ],
  "word": "مصلا"
}
{
  "categories": [
    "Persian entries with incorrect language header",
    "Persian lemmas",
    "Persian nouns",
    "Persian terms borrowed from Arabic",
    "Persian terms derived from Arabic",
    "Persian terms with IPA pronunciation",
    "Persian terms with usage examples",
    "fa:Islam"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مُصَلًّى",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Arabic مُصَلًّى (muṣallan)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "ar",
        "3": "مُصَلًّى"
      },
      "expansion": "Borrowed from Arabic مُصَلًّى (muṣallan)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Arabic مُصَلًّى (muṣallan).",
  "forms": [
    {
      "form": "mosallâ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fa",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "f1tr": "",
        "f2tr": "",
        "f3tr": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "tr": "mosallâ",
        "tr2": "",
        "tr3": ""
      },
      "expansion": "مصلا • (mosallâ)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tr": "mosallâ"
      },
      "expansion": "مصلا • (mosallâ)",
      "name": "fa-noun"
    }
  ],
  "lang": "Persian",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(Classical Persian romanization)",
          "ref": "c. 1390, Hafez, “Ghazal 3”, in دیوان حافظ [The Divan of Hafez]",
          "roman": "The bank of the waters of Ruknābād, nor the rose-path of the musallā.",
          "text": "بده ساقی میِ باقی که در جنت نخواهی یافت\nکنار آب رکنآباد و گلگشت مصلا را\nbidih sāqī may-yi bāqī ki dar jannat na-xwāhī yāft\nkanār-i āb-i rukn-ābād u gulgašt-i musallā rā\nWine-pourer, give the rest of the wine! For you will not find in paradise",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "musalla; place for public prayer, especially a field outside the building of the mosque"
      ],
      "links": [
        [
          "musalla",
          "musalla"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "prayer",
          "prayer"
        ],
        [
          "field",
          "field"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ],
        [
          "building",
          "building"
        ],
        [
          "mosque",
          "mosque"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Persian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The head turned away from piety, a hundred repentances entangled,\nWhen the scent of her locks was found, wine poured on the prayer rug.\n(Classical Persian romanization)",
          "ref": "early 1200s, Farīd ud-Dīn ʿAṭṭār, “Ghazal 706”, in دیوان عطار",
          "roman": "čūn bōy-i zulf-aš yāfta may bar musallā rēxta",
          "text": "از تائبی سر تافته صد توبه برهم بافته\nچون بوی زلفش یافته می بر مصلا ریخته\naz tā'ibī sar tāfta sad tawba bar-ham bāfta",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prayer rug"
      ],
      "links": [
        [
          "prayer rug",
          "prayer rug"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "سجاده"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mu.sal.ˈlɑː]",
      "tags": [
        "Classical-Persian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mʊ.säl.lɑ́ː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mʊ.säl.lɑ́ː]",
      "tags": [
        "Dari",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mʊ.säl.lɑ́ː]",
      "tags": [
        "Kabuli"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mu.säl.lɔ́ː]",
      "note": "Hazaragi"
    },
    {
      "ipa": "[mo.sæl.lɒ́ː]",
      "tags": [
        "Iran",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[mu.säl.lɔ́]",
      "tags": [
        "Tajik",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mosallâ",
      "word": "مصلى"
    }
  ],
  "word": "مصلا"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.